Jeremiah 23:8
<< Jeremiah 23:8 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
but, 'As the LORDיְהוָ֗הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
lives,חַי־chai-2416aalive, livingfrom chayah
whoאֲשֶׁ֣רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
broughtהֶעֱלָה֩he·'e·lah5927to go up, ascend, climba prim. root
up and ledהֵבִ֜יאhe·vi935to come in, come, go in, goa prim. root
back the descendantsזֶ֨רַעze·ra2233a sowing, seed, offspringfrom zara
of the householdבֵּ֤יתbeit1004a housea prim. root
of Israelיִשְׂרָאֵל֙yis·ra·'el3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
from [the] northצָפֹ֔ונָהtza·fo·v·nah,6828northfrom tsaphan
landמֵאֶ֣רֶץme·'e·retz776earth, landa prim. root
and from allוּמִכֹּל֙u·mik·kol3605the whole, allfrom kalal
the countriesהָֽאֲרָצֹ֔ותha·'a·ra·tzo·vt,776earth, landa prim. root
whereוַאֲשֶׁ֨רva·'a·sher834who, which, thata prim. pronoun
I had drivenהִדַּחְתִּ֖יםhid·dach·tim5080to impel, thrust, banisha prim. root
them.' Then they will liveוְיָשְׁב֖וּve·ya·she·vu3427to sit, remain, dwella prim. root
on their own soil."אַדְמָתָֽם׃ad·ma·tam.127ground, landfrom the same as adam
KJV Lexicon
But The LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
liveth
chay  (khah'-ee)
age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
which brought up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
and which led
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
the seed
zera`  (zeh'-rah)
seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity -- carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time.
of the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
out of the north
tsaphown  (tsaw-fone')
hidden, i.e. dark; used only of the north as a quarter (gloomy and unknown) -- north(-ern, side, -ward, wind).
country
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
and from all countries
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
whither I had driven
nadach  (naw-dakh')
to push off; used in a great variety of applications, literally and figuratively (to expel, mislead, strike, inflict, etc.)
them and they shall dwell
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
in their own land
'adamah  (ad-aw-maw')
soil (from its general redness) -- country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.
New American Standard (©1995)
but, 'As the LORD lives, who brought up and led back the descendants of the household of Israel from the north land and from all the countries where I had driven them.' Then they will live on their own soil."

King James Bible
But, The LORD liveth, which brought up and which led the seed of the house of Israel out of the north country, and from all countries whither I had driven them; and they shall dwell in their own land.

American King James Version
But, The LORD lives, which brought up and which led the seed of the house of Israel out of the north country, and from all countries where I had driven them; and they shall dwell in their own land.

American Standard Version
but, As Jehovah liveth, who brought up and who led the seed of the house of Israel out of the north country, and from all the countries whither I had driven them. And they shall dwell in their own land.

Darby Bible Translation
but, As Jehovah liveth, who brought up and who led back the seed of the house of Israel out of the north country, and from all countries whither I had driven them. And they shall dwell in their own land.

English Revised Version
but, As the LORD liveth, which brought up and which led the seed of the house of Israel out of the north country, and from all the countries whither I had driven them; and they shall dwell in their own land.

Webster's Bible Translation
But, the LORD liveth, who brought and who led the seed of the house of Israel out of the north country, and from all countries whither I have driven them; and they shall dwell in their own land.

World English Bible
but, As Yahweh lives, who brought up and who led the seed of the house of Israel out of the north country, and from all the countries where I had driven them. They shall dwell in their own land.

Young's Literal Translation
But -- Jehovah liveth, who brought up, And who brought in, the seed of the house of Israel, From the land of the north, And from all the lands whither I drove them, And they have dwelt on their own ground!

ירמיה 23:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּ֣י אִם־חַי־יְהוָ֗ה אֲשֶׁ֣ר הֶעֱלָה֩ וַאֲשֶׁ֨ר הֵבִ֜יא אֶת־זֶ֨רַע בֵּ֤ית יִשְׂרָאֵל֙ מֵאֶ֣רֶץ צָפֹ֔ונָה וּמִכֹּל֙ הָֽאֲרָצֹ֔ות אֲשֶׁ֥ר הִדַּחְתִּ֖ים שָׁ֑ם וְיָשְׁב֖וּ עַל־אַדְמָתָֽם׃ ס

ירמיה 23:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי אם־חי־יהוה אשר העלה ואשר הביא את־זרע בית ישראל מארץ צפונה ומכל הארצות אשר הדחתים שם וישבו על־אדמתם׃ ס

ירמיה 23:8 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כי אם־חי־יהוה אשר העלה ואשר הביא את־זרע בית ישראל מארץ צפונה ומכל הארצות אשר הדחתים שם וישבו על־אדמתם׃ ס

ירמיה 23:8 Hebrew Bible
כי אם חי יהוה אשר העלה ואשר הביא את זרע בית ישראל מארץ צפונה ומכל הארצות אשר הדחתים שם וישבו על אדמתם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
sed vivit Dominus qui eduxit et adduxit semen domus Israhel de terra aquilonis et de cunctis terris ad quas eieceram eos illuc et habitabunt in terra sua

Banished Countries Descendants Driven Drove Dwell Dwelt Ground Household Lands Led North Seed Soil Theirs Whither

As Banished Countries Country Descendants Driven Drove Dwell Dwelt Ground House Household Israel Lands Led North Seed Soil Surely Theirs Whither

As Banished Countries Country Descendants Driven Drove Dwell Dwelt Ground House Household Israel Lands Led North Seed Soil Surely Theirs Whither

Jeremiah 23:8 Multilingual Bible

Jérémie 23:8 French

Jeremías 23:8 Biblia Paralela

耶 利 米 書 23:8 Chinese Bible