 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | As for the prophets: | לַנְּבִאִ֞ים | lan·ne·vi·'im | 5030 | a spokesman, speaker, prophet | from an unused word |
| My heart | לִבִּ֣י | lib·bi | 3820 | inner man, mind, will, heart | from the same as lebab |
| is broken | נִשְׁבַּ֧ר | nish·bar | 7665 | to break, break in pieces | a prim. root |
| within | בְקִרְבִּ֗י | ve·kir·bi | 7130 | inward part, midst | from an unused word |
| me, All | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| my bones | עַצְמֹותַ֔י | atz·mo·v·tai, | 6106 | bone, substance, self | from atsom |
| tremble; | רָֽחֲפוּ֙ | ra·cha·fu | 7363a | to grow soft, relax | a prim. root |
| I have become | הָיִ֙יתִי֙ | ha·yi·ti | 1961 | to fall out, come to pass, become, be | a prim. root |
| like a drunken | שִׁכֹּ֗ור | shik·ko·vr | 7910 | drunken | from shakar |
| man, | כְּאִ֣ישׁ | ke·'ish | 376 | man | from an unused word |
| Even like a man | וּכְגֶ֖בֶר | u·che·ge·ver | 1397 | man | from gabar |
| overcome | עֲבָ֣רֹו | a·va·rov | 5674a | to pass over, through, or by, pass on | a prim. root |
| with wine, | יָ֑יִן | ya·yin; | 3196 | wine | from an unused word |
| Because | | | 4480 | from | a prim. preposition |
| of the LORD | יְהוָ֔ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| And because | | | 4480 | from | a prim. preposition |
| of His holy | קָדְשֹֽׁו׃ | ka·de·shov. | 6944 | apartness, sacredness | from an unused word |
| words. | דִּבְרֵ֥י | div·rei | 1697 | speech, word | from dabar |
| KJV Lexicon Mine heart leb (labe) the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect within qereb (keh'-reb) the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition) me is broken shabar (shaw-bar') to burst -- break (down, off, in pieces, up), broken(-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, quite, tear because of the prophets nabiy' (naw-bee') a prophet or (generally) inspired man -- prophecy, that prophesy, prophet. all my bones `etsem (eh'tsem) a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame -- body, bone, life, (self-)same, strength, very. shake rachaph (raw-khaf') to brood; by implication, to be relaxed -- flutter, move, shake. I am like a drunken shikkowr (shik-kore') intoxicated, as a state or a habit -- drunk(-ard, -en, -en man). man 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) and like a man geber (gheh'-ber) a valiant man or warrior; generally, a person simply -- every one, man, mighty. whom wine yayin (yah'-yin) wine (as fermented); by implication, intoxication -- banqueting, wine, wine(-bibber). hath overcome `abar (aw-bar') to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation) because paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. and because of the words dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause of his holiness qodesh (ko'-desh) a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity -- consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (most) holy (day, portion, thing), saint, sanctuary. | New American Standard (©1995) As for the prophets: My heart is broken within me, All my bones tremble; I have become like a drunken man, Even like a man overcome with wine, Because of the LORD And because of His holy words.King James Bible Mine heart within me is broken because of the prophets; all my bones shake; I am like a drunken man, and like a man whom wine hath overcome, because of the LORD, and because of the words of his holiness. American King James Version My heart within me is broken because of the prophets; all my bones shake; I am like a drunken man, and like a man whom wine has overcome, because of the LORD, and because of the words of his holiness. American Standard Version Concerning the prophets. My heart within me is broken, all my bones shake; I am like a drunken man, and like a man whom wine hath overcome, because of Jehovah, and because of his holy words. Darby Bible Translation Concerning the prophets: My heart within me is broken; all my bones shake; I am like a drunken man, and like a man whom wine hath overcome; because of Jehovah, and because of the words of his holiness. English Revised Version Concerning the prophets. Mine heart within me is broken, all my bones shake; I am like a drunken man, and like a man whom wine hath overcome; because of the LORD, and because of his holy words. Webster's Bible Translation My heart within me is broken because of the prophets; all my bones shake; I am like a drunken man, and like a man whom wine hath overcome, because of the LORD, and because of the words of his holiness. World English Bible Concerning the prophets. My heart within me is broken, all my bones shake; I am like a drunken man, and like a man whom wine has overcome, because of Yahweh, and because of his holy words. Young's Literal Translation In reference to the prophets: Broken hath been my heart in my midst, Fluttered have all my bones, I have been as a man -- a drunkard, And as a man -- wine hath passed over him, Because of Jehovah, and of His holy words. Latin: Biblia Sacra Vulgata ad prophetas contritum est cor meum in medio mei contremuerunt omnia ossa mea factus sum quasi vir ebrius et quasi homo madidus a vino a facie Domini et a facie verborum sanctorum eius
 Bones Broken Drink Drunkard Drunken Fluttered Full Heart Holiness Holy Midst Overcome Passed Prophets Reference Shake Shaking Strong Tremble Wine Within
 Bones Broken Drunken Heart Holiness Holy Overcome Prophets Shake Tremble Wine Within Words
 Bones Broken Drunken Heart Holiness Holy Overcome Prophets Shake Tremble Wine Within WordsJeremiah 23:9 Multilingual Bible Jérémie 23:9 French Jeremías 23:9 Biblia Paralela 耶 利 米 書 23:9 Chinese Bible | |
|