Jeremiah 25:10
<< Jeremiah 25:10 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Moreover, I will takeוְהַאֲבַדְתִּ֣יve·ha·'a·vad·ti6to perisha prim. root
from them the voiceקֹ֤ולko·vl6963sound, voicefrom an unused word
of joyשָׂשֹׂון֙sa·so·vn8342exultation, rejoicingfrom sus
and the voiceוְקֹ֣ולve·ko·vl6963sound, voicefrom an unused word
of gladness,שִׂמְחָ֔הsim·chah,8057joy, gladness, mirthfrom samach
the voiceקֹ֥ולko·vl6963sound, voicefrom an unused word
of the bridegroomחָתָ֖ןcha·tan2860adaughter's husband, bridegroomfrom an unused word
and the voiceוְקֹ֣ולve·ko·vl6963sound, voicefrom an unused word
of the bride,כַּלָּ֑הkal·lah;3618daughter-in-law, bridefrom an unused word
the soundקֹ֥ולko·vl6963sound, voicefrom an unused word
of the millstonesרֵחַ֖יִםre·cha·yim7347(hand)millfrom an unused word
and the lightוְאֹ֥ורve·'o·vr216a lightfrom or
of the lamp.נֵֽר׃ner.5216a lampfrom an unused word
KJV Lexicon
Moreover I will take
'abad  (aw-bad')
to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy)
from them the voice
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
of mirth
sasown  (saw-sone')
cheerfulness; specifically, welcome -- gladness, joy, mirth, rejoicing.
and the voice
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
of gladness
simchah  (sim-khaw')
blithesomeness or glee, (religious or festival) -- exceeding(-ly), gladness, joy(-fulness), mirth, pleasure, rejoice(-ing).
the voice
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
of the bridegroom
chathan  (khaw-thawn')
a relative by marriage (especially through the bride); figuratively, a circumcised child (as a species of religious espousal) -- bridegroom, husband, son in law.
and the voice
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
of the bride
kallah  (kal-law')
a bride (as if perfect); hence, a son's wife -- bride, daughter-in-law, spouse.
the sound
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
of the millstones
recheh  (ray-kheh')
a mill-stone -- mill (stone).
and the light
'owr  (ore)
illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.) -- bright, clear, + day, light (-ning), morning, sun.
of the candle
niyr  (neer)
properly, meaning to glisten; a lamp (i.e. the burner) or light -- candle, lamp, light.
New American Standard (©1995)
'Moreover, I will take from them the voice of joy and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the sound of the millstones and the light of the lamp.

King James Bible
Moreover I will take from them the voice of mirth, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride, the sound of the millstones, and the light of the candle.

American King James Version
Moreover I will take from them the voice of mirth, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride, the sound of the millstones, and the light of the candle.

American Standard Version
Moreover I will take from them the voice of mirth and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the sound of the millstones, and the light of the lamp.

Darby Bible Translation
And I will cause to perish from them the voice of mirth and the voice of joy, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the sound of the millstones and the light of the lamp.

English Revised Version
Moreover I will take from them the voice of mirth and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the sound of the millstones, and the light of the candle.

Webster's Bible Translation
Moreover I will take from them the voice of mirth, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride, the sound of the millstones, and the light of the candle.

World English Bible
Moreover I will take from them the voice of mirth and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the sound of the millstones, and the light of the lamp.

Young's Literal Translation
And I have destroyed from them the voice of rejoicing, and the voice of joy, voice of bridegroom and voice of bride, noise of millstones, and the light of lamps.

ירמיה 25:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהַאֲבַדְתִּ֣י מֵהֶ֗ם קֹ֤ול שָׂשֹׂון֙ וְקֹ֣ול שִׂמְחָ֔ה קֹ֥ול חָתָ֖ן וְקֹ֣ול כַּלָּ֑ה קֹ֥ול רֵחַ֖יִם וְאֹ֥ור נֵֽר׃

ירמיה 25:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והאבדתי מהם קול ששון וקול שמחה קול חתן וקול כלה קול רחים ואור נר׃

ירמיה 25:10 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והאבדתי מהם קול ששון וקול שמחה קול חתן וקול כלה קול רחים ואור נר׃

ירמיה 25:10 Hebrew Bible
והאבדתי מהם קול ששון וקול שמחה קול חתן וקול כלה קול רחים ואור נר׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
perdamque ex eis vocem gaudii et vocem laetitiae vocem sponsae et vocem sponsi vocem molae et lumen lucernae

Banish Bride Bridegroom Candle Cause Cease Crushing Destroyed Gladness Grain Grinding Joy Lamp Lamps Laughing Lights Millstones Mirth Moreover Newly-married Noise Perish Rejoicing Shining Sounds Stones Voice Voices

Banish Bride Bridegroom Candle Cause Cease Crushing Destroyed Gladness Grain Grinding Joy Lamps Light Millstones Mirth Moreover Newly-Married Noise Perish Shining Sound Sounds Stones Voice Voices

Banish Bride Bridegroom Candle Cause Cease Crushing Destroyed Gladness Grain Grinding Joy Lamps Light Millstones Mirth Moreover Newly-Married Noise Perish Shining Sound Sounds Stones Voice Voices

Jeremiah 25:10 Multilingual Bible

Jérémie 25:10 French

Jeremías 25:10 Biblia Paralela

耶 利 米 書 25:10 Chinese Bible