Jeremiah 25:12
<< Jeremiah 25:12 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then it will be when seventyשִׁבְעִ֣יםshiv·'im7657seventy (a card. number)from sheba
yearsשָׁנָ֡הsha·nah8141a yearfrom shana
are completedכִמְלֹ֣אותchim·lo·vt4390to be full, to filla prim. root
I will punishאֶפְקֹ֣דef·kod6485to attend to, visit, muster, appointa prim. root
the kingמֶֽלֶךְ־me·lech-4428kingfrom an unused word
of Babylonבָּבֶל֩ba·vel894an E. Mediterranean empire and its capital cityperhaps from balal
and that nation,'הַגֹּ֨ויhag·go·vy1471nation, peoplefrom the same as gav
declaresנְאֻם־ne·'um-5002utterancefrom an unused word
the LORD,יְהוָ֛הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
'for their iniquity,עֲוֹנָ֖םa·vo·nam5771iniquity, guilt, punishment for iniquityfrom an unused word
and the landאֶ֣רֶץe·retz776earth, landa prim. root
of the Chaldeans;כַּשְׂדִּ֑יםkas·dim;3778a region of S. Bab. and its inhab.from Kesed
and I will makeוְשַׂמְתִּ֥יve·sam·ti7760to put, place, seta prim. root
it an everlastingעֹולָֽם׃o·v·lam.5769long duration, antiquity, futurityfrom an unused word
desolation.לְשִֽׁמְמֹ֥ותle·shim·mo·vt8077devastation, wastefrom shamem
KJV Lexicon
And it shall come to pass when seventy
shib`iym.  (shib-eem')
seventy -- seventy, threescore and ten (+ -teen).
years
shaneh  (shaw-neh')
a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly).
are accomplished
male'  (maw-lay')
a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
that I will punish
paqad  (paw-kad')
to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.
the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Babylon
Babel  (baw-bel')
confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire -- Babel, Babylon.
and that nation
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
saith
n'um  (neh-oom')
an oracle -- (hath) said, saith.
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
for their iniquity
`avon  (aw-vone')
perversity, i.e. (moral) evil -- fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.
and the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
of the Chaldeans
Kasdiy  (kas-dee')
Chaldeans, Chaldees, inhabitants of Chaldea.
and will make
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
it perpetual
`owlam  (o-lawm')
concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always
desolations
shmamah  (shem-aw-maw')
devastation; figuratively, astonishment -- (laid, most) desolate(-ion), waste.
New American Standard (©1995)
'Then it will be when seventy years are completed I will punish the king of Babylon and that nation,' declares the LORD, 'for their iniquity, and the land of the Chaldeans; and I will make it an everlasting desolation.

King James Bible
And it shall come to pass, when seventy years are accomplished, that I will punish the king of Babylon, and that nation, saith the LORD, for their iniquity, and the land of the Chaldeans, and will make it perpetual desolations.

American King James Version
And it shall come to pass, when seventy years are accomplished, that I will punish the king of Babylon, and that nation, said the LORD, for their iniquity, and the land of the Chaldeans, and will make it perpetual desolations.

American Standard Version
And it shall come to pass, when seventy years are accomplished, that I will punish the king of Babylon, and that nation, saith Jehovah, for their iniquity, and the land of the Chaldeans; and I will make it desolate for ever.

Darby Bible Translation
And it shall come to pass, when seventy years are accomplished, that I will visit on the king of Babylon and on that nation, saith Jehovah, their iniquity, and on the land of the Chaldeans, and I will make it perpetual desolations.

English Revised Version
And it shall come to pass, when seventy years are accomplished, that I will punish the king of Babylon, and that nation, saith the LORD, for their iniquity, and the land of the Chaldeans; and I will make it desolate for ever.

Webster's Bible Translation
And it shall come to pass, when seventy years are accomplished, that I will punish the king of Babylon, and that nation, saith the LORD, for their iniquity, and the land of the Chaldeans, and will make it perpetual desolations.

World English Bible
It shall happen, when seventy years are accomplished, that I will punish the king of Babylon, and that nation, says Yahweh, for their iniquity, and the land of the Chaldeans; and I will make it desolate forever.

Young's Literal Translation
'And it hath come to pass, at the fulness of seventy years, I charge against the king of Babylon, and against that nation -- an affirmation of Jehovah -- their iniquity, and against the land of the Chaldeans, and have appointed it for desolations age-during.

ירמיה 25:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהָיָ֣ה כִמְלֹ֣אות שִׁבְעִ֣ים שָׁנָ֡ה אֶפְקֹ֣ד עַל־מֶֽלֶךְ־בָּבֶל֩ וְעַל־הַגֹּ֨וי הַה֧וּא נְאֻם־יְהוָ֛ה אֶת־עֲוֹנָ֖ם וְעַל־אֶ֣רֶץ כַּשְׂדִּ֑ים וְשַׂמְתִּ֥י אֹתֹ֖ו לְשִֽׁמְמֹ֥ות עֹולָֽם׃

ירמיה 25:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והיה כמלאות שבעים שנה אפקד על־מלך־בבל ועל־הגוי ההוא נאם־יהוה את־עונם ועל־ארץ כשדים ושמתי אתו לשממות עולם׃

ירמיה 25:12 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והיה כמלאות שבעים שנה אפקד על־מלך־בבל ועל־הגוי ההוא נאם־יהוה את־עונם ועל־ארץ כשדים ושמתי אתו לשממות עולם׃

ירמיה 25:12 Hebrew Bible
והיה כמלאות שבעים שנה אפקד על מלך בבל ועל הגוי ההוא נאם יהוה את עונם ועל ארץ כשדים ושמתי אתו לשממות עולם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
cumque impleti fuerint anni septuaginta visitabo super regem Babylonis et super gentem illam dicit Dominus iniquitatem eorum et super terram Chaldeorum et ponam illam in solitudines sempiternas

Accomplished Affirmation Age-during Appointed Babylon Babylonians Chaldaeans Chaldeans Chalde'ans Charge Completed Declares Desolate Desolation Desolations Ended Everlasting Evil-doing Forever Fulfilled Fulness Guilt Iniquity Making Nation Pass Perpetual Punish Punishment Says Seventy Visit Waste

Accomplished Age-During Appointed Babylon Chaldaeans Chaldeans Chalde'ans Charge Completed Declares Desolate Desolation Desolations Ended Everlasting Evil-Doing Forever Fulness Iniquity Making Nation Perpetual Punish Seventy Waste

Accomplished Age-During Appointed Babylon Chaldaeans Chaldeans Chalde'ans Charge Completed Declares Desolate Desolation Desolations Ended Everlasting Evil-Doing Forever Fulness Iniquity Making Nation Perpetual Punish Seventy Waste

Jeremiah 25:12 Multilingual Bible

Jérémie 25:12 French

Jeremías 25:12 Biblia Paralela

耶 利 米 書 25:12 Chinese Bible