 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "Now | וְעַתָּ֗ה | ve·'at·tah | 6258 | now | probably from anah |
| therefore amend | הֵיטִ֤יבוּ | hei·ti·vu | 3190 | to be good, well, glad, or pleasing | a prim. root |
| your ways | דַרְכֵיכֶם֙ | dar·chei·chem | 1870 | way, road, distance, journey, manner | from darak |
| and your deeds | וּמַ֣עַלְלֵיכֶ֔ם | u·ma·'al·lei·chem, | 4611 | a deed, practice | from alal |
| and obey | וְשִׁמְע֕וּ | ve·shim·'u | 8085 | to hear | a prim. root |
| the voice | בְּקֹ֖ול | be·ko·vl | 6963 | sound, voice | from an unused word |
| of the LORD | יְהוָ֣ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| your God; | אֱלֹהֵיכֶ֑ם | e·lo·hei·chem; | 430 | God, god | pl. of eloah |
| and the LORD | יְהוָ֔ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| will change His mind | וְיִנָּחֵ֣ם | ve·yin·na·chem | 5162 | to be sorry, console oneself | a prim. root |
| about | אֶל־ | el- | 413 | to, into, towards | a prim. particle |
| the misfortune | | | 7463a | evil, misery, distress, injury | from the same as roa |
| which | אֲשֶׁ֥ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| He has pronounced | דִּבֶּ֖ר | dib·ber | 1696 | to speak | a prim. root |
| against | עֲלֵיכֶֽם׃ | a·lei·chem. | 5921 | upon, above, over | from alah |
| you. | | | | | |
| KJV Lexicon Therefore now amend yatab (yaw-tab') to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right) your ways derek (deh'-rek) a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb and your doings ma`alal (mah-al-awl') an act (good or bad) -- doing, endeavour, invention, work. and obey shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) the voice qowl (kole) from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. your God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. and the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. will repent nacham (naw-kham') comfort (self), ease (one's self), repent(-er,-ing, self). him of the evil ra` (rah) bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). that he hath pronounced dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue against you | New American Standard (©1995) "Now therefore amend your ways and your deeds and obey the voice of the LORD your God; and the LORD will change His mind about the misfortune which He has pronounced against you.King James Bible Therefore now amend your ways and your doings, and obey the voice of the LORD your God; and the LORD will repent him of the evil that he hath pronounced against you. American King James Version Therefore now amend your ways and your doings, and obey the voice of the LORD your God; and the LORD will repent him of the evil that he has pronounced against you. American Standard Version Now therefore amend your ways and your doings, and obey the voice of Jehovah your God; and Jehovah will repent him of the evil that he hath pronounced against you. Darby Bible Translation And now, amend your ways and your doings, and hearken to the voice of Jehovah your God; and Jehovah will repent him of the evil that he hath pronounced against you. English Revised Version Therefore now amend your ways and your doings, and obey the voice of the LORD your God; and the LORD will repent him of the evil that he hath pronounced against you. Webster's Bible Translation Therefore now amend your ways and your doings, and obey the voice of the LORD your God; and the LORD will repent of the evil that he hath pronounced against you. World English Bible Now therefore amend your ways and your doings, and obey the voice of Yahweh your God; and Yahweh will repent him of the evil that he has pronounced against you. Young's Literal Translation And now, amend your ways, and your doings, and hearken to the voice of Jehovah your God, and Jehovah doth repent concerning the evil that He hath spoken against you. Latin: Biblia Sacra Vulgata nunc ergo bonas facite vias vestras et studia vestra et audite vocem Domini Dei vestri et paenitebit Dominum mali quod locutus est adversum vos
 Actions Amend Better Bring Change Decision Deeds Disaster Doings Ear Evil Hearken Mind Misfortune Obey Pronounced Relent Repent Spoken Voice
 Actions Amend Better Change Decision Deeds Doings Evil Hearken Mind Misfortune Obey Pronounced Reform Relent Repent Turned Voice Ways
 Actions Amend Better Change Decision Deeds Doings Evil Hearken Mind Misfortune Obey Pronounced Reform Relent Repent Turned Voice WaysJeremiah 26:13 Multilingual Bible Jérémie 26:13 French Jeremías 26:13 Biblia Paralela 耶 利 米 書 26:13 Chinese Bible | |
|