 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "Micah | | | 4318 | the name of several Isr. | an abb. for Mikayah |
| of Moresheth | הַמֹּ֣ורַשְׁתִּ֔י | ham·mo·v·rash·ti, | 4183 | inhab. of Moresheth-gath | from Moresheth |
| prophesied | נִבָּ֔א | nib·ba, | 5012 | to prophesy | denominative verb from nabi |
| in the days | בִּימֵ֖י | bi·mei | 3117 | day | a prim. root |
| of Hezekiah | חִזְקִיָּ֣הוּ | chiz·ki·ya·hu | 2396 | "Yah has strengthened," a king of Judah, also several other Isr. | from chazaq and Yah |
| king | מֶֽלֶךְ־ | me·lech- | 4428 | king | from an unused word |
| of Judah; | יְהוּדָ֑ה | ye·hu·dah; | 3063 | probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr. | probably from yadah |
| and he spoke | וַיֹּ֣אמֶר | vai·yo·mer | 559 | to utter, say | a prim. root |
| to all | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| the people | עַם֩ | am | 5971a | people | from an unused word |
| of Judah, | יְהוּדָ֨ה | ye·hu·dah | 3063 | probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr. | probably from yadah |
| saying, | לֵאמֹ֜ר | le·mor | 559 | to utter, say | a prim. root |
| 'Thus | כֹּֽה־ | koh- | 3541 | thus, here | a prim. adverb |
| the LORD | יְהוָ֣ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| of hosts | צְבָאֹ֗ות | tze·va·'o·vt | 6635 | army, war, warfare | from tsaba |
| has said, | אָמַ֣ר | a·mar | 559 | to utter, say | a prim. root |
| "Zion | צִיֹּ֞ון | tzi·yo·vn | 6726 | a mountain in Jer., also a name for Jer. | from the same as tsiyyah |
| will be plowed | תֵֽחָרֵשׁ֙ | te·cha·resh | 2790a | to cut in, engrave, plow, devise | a prim. root |
| [as] a field, | שָׂדֶ֤ה | sa·deh | 7704 | field, land | from the same as saday |
| And Jerusalem | וִירוּשָׁלַ֙יִם֙ | vi·ru·sha·la·yim | 3389 | probably "foundation of peace," capital city of all Isr. | from yarah and shalem |
| will become | הָיָ֣ה | ha·yah | 1961 | to fall out, come to pass, become, be | a prim. root |
| ruins, | עִיִּ֣ים | i·yim | 5856 | a ruin, heap of ruins | from avah |
| And the mountain | וְהַ֥ר | ve·har | 2022 | mountain, hill, hill country | of uncertain derivation |
| of the house | הַבַּ֖יִת | hab·ba·yit | 1004 | a house | a prim. root |
| as the high places | לְבָמֹ֥ות | le·va·mo·vt | 1116 | a high place | of uncertain derivation |
| of a forest."' | יָֽעַר׃ | ya·'ar. | 3293a | wood, forest, thicket | from an unused word |
| KJV Lexicon Micah Miykayah (me-kaw-yaw') who (is) like Jah?; Micajah, the name of two Israelites -- Micah, Michaiah. the Morasthite Morashtiy (mo-rash-tee') a Morashtite or inhabitant of Moresheth-Gath -- Morashthite. prophesied naba' (naw-baw') to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse) -- prophesy(-ing), make self a prophet. in the days yowm (yome) a day (as the warm hours), of Hezekiah Chizqiyah (khiz-kee-yaw') strengthened of Jah; Chizkijah, a king of Judah, also the name of two other Israelites -- Hezekiah, Hizkiah, Hizkijah. king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. of Judah Yhuwdah (yeh-hoo-daw') celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah. and spake 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) to all the people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. of Judah Yhuwdah (yeh-hoo-daw') celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah. saying 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Thus saith 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. of hosts tsaba' (tsaw-baw') a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship) Zion Tsiyown (tsee-yone') Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem -- Zion. shall be plowed charash (khaw-rash') to scratch, i.e. (by implication) to engrave, plough; hence (from the use of tools) to fabricate (of any material) like a field sadeh (saw-deh') from an unused root meaning to spread out; a field (as flat) -- country, field, ground, land, soil, wild. and Jerusalem Yruwshalaim (yer-oo-shaw-lah'-im) founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem. shall become heaps `iy (ee) a ruin (as if overturned) -- heap. and the mountain har (har) a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion. of the house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) as the high places bamah (bam-maw') an elevation -- height, high place, wave. of a forest ya`ar (yah'-ar) a copse of bushes; hence, a forest; hence, honey in the comb (as hived in trees) -- (honey-)comb, forest, wood. | New American Standard (©1995) "Micah of Moresheth prophesied in the days of Hezekiah king of Judah; and he spoke to all the people of Judah, saying, 'Thus the LORD of hosts has said, "Zion will be plowed as a field, And Jerusalem will become ruins, And the mountain of the house as the high places of a forest."'King James Bible Micah the Morasthite prophesied in the days of Hezekiah king of Judah, and spake to all the people of Judah, saying, Thus saith the LORD of hosts; Zion shall be plowed like a field, and Jerusalem shall become heaps, and the mountain of the house as the high places of a forest. American King James Version Micah the Morasthite prophesied in the days of Hezekiah king of Judah, and spoke to all the people of Judah, saying, Thus said the LORD of hosts; Zion shall be plowed like a field, and Jerusalem shall become heaps, and the mountain of the house as the high places of a forest. American Standard Version Micah the Morashtite prophesied in the days of Hezekiah king of Judah; and he spake to all the people of Judah, saying, Thus saith Jehovah of hosts: Zion shall be plowed as a field, and Jerusalem shall become heaps, and the mountain of the house as the high places of a forest. Darby Bible Translation Micah the Morasthite prophesied in the days of Hezekiah king of Judah, and spoke to all the people of Judah, saying, Thus saith Jehovah of hosts: Zion shall be ploughed as a field, and Jerusalem shall become heaps, and the mountain of the house as the high places of a forest. English Revised Version Micaiah the Morashtite prophesied in the days of Hezekiah king of Judah; and he spake to all the people of Judah, saying, Thus saith the LORD of hosts: Zion shall be plowed as a field, and Jerusalem shall become heaps, and the mountain of the house as the high places of a forest. Webster's Bible Translation Micah the Morasthite prophesied in the days of Hezekiah king of Judah, and spoke to all the people of Judah, saying, Thus saith the LORD of hosts; Zion shall be plowed like a field, and Jerusalem shall become heaps, and the mountain of the house as the high places of the forest. World English Bible Micah the Morashtite prophesied in the days of Hezekiah king of Judah; and he spoke to all the people of Judah, saying, Thus says Yahweh of Armies: Zion shall be plowed as a field, and Jerusalem shall become heaps, and the mountain of the house as the high places of a forest. Young's Literal Translation 'Micah the Morashtite hath been prophesying in the days of Hezekiah king of Judah, and he saith unto all the people of Judah, saying: Thus said Jehovah of Hosts: Zion is a plowed field, and Jerusalem is heaps, And the mountain of the house is for high places of a forest. ירמיה 26:18 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex [מִיכָיָהּ כ] (מִיכָה֙ ק) הַמֹּ֣ורַשְׁתִּ֔י הָיָ֣ה נִבָּ֔א בִּימֵ֖י חִזְקִיָּ֣הוּ מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֑ה וַיֹּ֣אמֶר אֶל־כָּל־עַם֩ יְהוּדָ֨ה לֵאמֹ֜ר כֹּֽה־אָמַ֣ר ׀ יְהוָ֣ה צְבָאֹ֗ות צִיֹּ֞ון שָׂדֶ֤ה תֵֽחָרֵשׁ֙ וִירוּשָׁלַ֙יִם֙ עִיִּ֣ים תִּֽהְיֶ֔ה וְהַ֥ר הַבַּ֖יִת לְבָמֹ֥ות יָֽעַר׃ירמיה 26:18 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) [מיכיה כ] (מיכה ק) המורשתי היה נבא בימי חזקיהו מלך־יהודה ויאמר אל־כל־עם יהודה לאמר כה־אמר ׀ יהוה צבאות ציון שדה תחרש וירושלים עיים תהיה והר הבית לבמות יער׃ ירמיה 26:18 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required) [מיכיה כ] (מיכה ק) המורשתי היה נבא בימי חזקיהו מלך־יהודה ויאמר אל־כל־עם יהודה לאמר כה־אמר ׀ יהוה צבאות ציון שדה תחרש וירושלים עיים תהיה והר הבית לבמות יער׃ ירמיה 26:18 Hebrew Bible מיכיה המורשתי היה נבא בימי חזקיהו מלך יהודה ויאמר אל כל עם יהודה לאמר כה אמר יהוה צבאות ציון שדה תחרש וירושלים עיים תהיה והר הבית לבמות יער׃ Latin: Biblia Sacra Vulgata Michas de Morasthim fuit propheta in diebus Ezechiae regis Iudae et ait ad omnem populum Iudae dicens haec dicit Dominus exercituum Sion quasi ager arabitur et Hierusalem in acervum lapidum erit et mons domus in excelsa silvarum
 Almighty Armies Broken Field Forest Heap Heaps Height Hezekiah Hezeki'ah Hill Hosts Jerusalem Judah Mass Micah Morashtite Morasthite Moresheth Mo'resheth Mound Mountain Overgrown Places Ploughed Plowed Prophesied Prophesying Prophet Rubble Ruins Saying Says Spake Spoke Temple Thickets Thus Walls Wooded Woodland Zion
 Armies Field Forest Heaps Hezekiah High Hosts House Jerusalem Judah Micah Morashtite Morasthite Mountain Places Plowed Prophesied Zion
 Armies Field Forest Heaps Hezekiah High Hosts House Jerusalem Judah Micah Morashtite Morasthite Mountain Places Plowed Prophesied ZionJeremiah 26:18 Multilingual Bible Jérémie 26:18 French Jeremías 26:18 Biblia Paralela 耶 利 米 書 26:18 Chinese Bible | |
|