Jeremiah 26:18
<< Jeremiah 26:18 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Micah  4318the name of several Isr.an abb. for Mikayah
of Moreshethהַמֹּ֣ורַשְׁתִּ֔יham·mo·v·rash·ti,4183inhab. of Moresheth-gathfrom Moresheth
prophesiedנִבָּ֔אnib·ba,5012to prophesydenominative verb from nabi
in the daysבִּימֵ֖יbi·mei3117daya prim. root
of Hezekiahחִזְקִיָּ֣הוּchiz·ki·ya·hu2396"Yah has strengthened," a king of Judah, also several other Isr.from chazaq and Yah
kingמֶֽלֶךְ־me·lech-4428kingfrom an unused word
of Judah;יְהוּדָ֑הye·hu·dah;3063probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr.probably from yadah
and he spokeוַיֹּ֣אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
to allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
the peopleעַם֩am5971apeoplefrom an unused word
of Judah,יְהוּדָ֨הye·hu·dah3063probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr.probably from yadah
saying,לֵאמֹ֜רle·mor559to utter, saya prim. root
'Thusכֹּֽה־koh-3541thus, herea prim. adverb
the LORDיְהוָ֣הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
of hostsצְבָאֹ֗ותtze·va·'o·vt6635army, war, warfarefrom tsaba
has said,אָמַ֣רa·mar559to utter, saya prim. root
"Zionצִיֹּ֞וןtzi·yo·vn6726a mountain in Jer., also a name for Jer.from the same as tsiyyah
will be plowedתֵֽחָרֵשׁ֙te·cha·resh2790ato cut in, engrave, plow, devisea prim. root
[as] a field,שָׂדֶ֤הsa·deh7704field, landfrom the same as saday
And Jerusalemוִירוּשָׁלַ֙יִם֙vi·ru·sha·la·yim3389probably "foundation of peace," capital city of all Isr.from yarah and shalem
will becomeהָיָ֣הha·yah1961to fall out, come to pass, become, bea prim. root
ruins,עִיִּ֣יםi·yim5856a ruin, heap of ruinsfrom avah
And the mountainוְהַ֥רve·har2022mountain, hill, hill countryof uncertain derivation
of the houseהַבַּ֖יִתhab·ba·yit1004a housea prim. root
as the high placesלְבָמֹ֥ותle·va·mo·vt1116a high placeof uncertain derivation
of a forest."'יָֽעַר׃ya·'ar.3293awood, forest, thicketfrom an unused word
KJV Lexicon
Micah
Miykayah  (me-kaw-yaw')
who (is) like Jah?; Micajah, the name of two Israelites -- Micah, Michaiah.
the Morasthite
Morashtiy  (mo-rash-tee')
a Morashtite or inhabitant of Moresheth-Gath -- Morashthite.
prophesied
naba'  (naw-baw')
to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse) -- prophesy(-ing), make self a prophet.
in the days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
of Hezekiah
Chizqiyah  (khiz-kee-yaw')
strengthened of Jah; Chizkijah, a king of Judah, also the name of two other Israelites -- Hezekiah, Hizkiah, Hizkijah.
king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Judah
Yhuwdah  (yeh-hoo-daw')
celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah.
and spake
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
to all the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
of Judah
Yhuwdah  (yeh-hoo-daw')
celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah.
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Thus saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
of hosts
tsaba'  (tsaw-baw')
a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship)
Zion
Tsiyown  (tsee-yone')
Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem -- Zion.
shall be plowed
charash  (khaw-rash')
to scratch, i.e. (by implication) to engrave, plough; hence (from the use of tools) to fabricate (of any material)
like a field
sadeh  (saw-deh')
from an unused root meaning to spread out; a field (as flat) -- country, field, ground, land, soil, wild.
and Jerusalem
Yruwshalaim  (yer-oo-shaw-lah'-im)
founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem.
shall become heaps
`iy  (ee)
a ruin (as if overturned) -- heap.
and the mountain
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
of the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
as the high places
bamah  (bam-maw')
an elevation -- height, high place, wave.
of a forest
ya`ar  (yah'-ar)
a copse of bushes; hence, a forest; hence, honey in the comb (as hived in trees) -- (honey-)comb, forest, wood.
New American Standard (©1995)
"Micah of Moresheth prophesied in the days of Hezekiah king of Judah; and he spoke to all the people of Judah, saying, 'Thus the LORD of hosts has said, "Zion will be plowed as a field, And Jerusalem will become ruins, And the mountain of the house as the high places of a forest."'

King James Bible
Micah the Morasthite prophesied in the days of Hezekiah king of Judah, and spake to all the people of Judah, saying, Thus saith the LORD of hosts; Zion shall be plowed like a field, and Jerusalem shall become heaps, and the mountain of the house as the high places of a forest.

American King James Version
Micah the Morasthite prophesied in the days of Hezekiah king of Judah, and spoke to all the people of Judah, saying, Thus said the LORD of hosts; Zion shall be plowed like a field, and Jerusalem shall become heaps, and the mountain of the house as the high places of a forest.

American Standard Version
Micah the Morashtite prophesied in the days of Hezekiah king of Judah; and he spake to all the people of Judah, saying, Thus saith Jehovah of hosts: Zion shall be plowed as a field, and Jerusalem shall become heaps, and the mountain of the house as the high places of a forest.

Darby Bible Translation
Micah the Morasthite prophesied in the days of Hezekiah king of Judah, and spoke to all the people of Judah, saying, Thus saith Jehovah of hosts: Zion shall be ploughed as a field, and Jerusalem shall become heaps, and the mountain of the house as the high places of a forest.

English Revised Version
Micaiah the Morashtite prophesied in the days of Hezekiah king of Judah; and he spake to all the people of Judah, saying, Thus saith the LORD of hosts: Zion shall be plowed as a field, and Jerusalem shall become heaps, and the mountain of the house as the high places of a forest.

Webster's Bible Translation
Micah the Morasthite prophesied in the days of Hezekiah king of Judah, and spoke to all the people of Judah, saying, Thus saith the LORD of hosts; Zion shall be plowed like a field, and Jerusalem shall become heaps, and the mountain of the house as the high places of the forest.

World English Bible
Micah the Morashtite prophesied in the days of Hezekiah king of Judah; and he spoke to all the people of Judah, saying, Thus says Yahweh of Armies: Zion shall be plowed as a field, and Jerusalem shall become heaps, and the mountain of the house as the high places of a forest.

Young's Literal Translation
'Micah the Morashtite hath been prophesying in the days of Hezekiah king of Judah, and he saith unto all the people of Judah, saying: Thus said Jehovah of Hosts: Zion is a plowed field, and Jerusalem is heaps, And the mountain of the house is for high places of a forest.

ירמיה 26:18 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
[מִיכָיָהּ כ] (מִיכָה֙ ק) הַמֹּ֣ורַשְׁתִּ֔י הָיָ֣ה נִבָּ֔א בִּימֵ֖י חִזְקִיָּ֣הוּ מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֑ה וַיֹּ֣אמֶר אֶל־כָּל־עַם֩ יְהוּדָ֨ה לֵאמֹ֜ר כֹּֽה־אָמַ֣ר ׀ יְהוָ֣ה צְבָאֹ֗ות צִיֹּ֞ון שָׂדֶ֤ה תֵֽחָרֵשׁ֙ וִירוּשָׁלַ֙יִם֙ עִיִּ֣ים תִּֽהְיֶ֔ה וְהַ֥ר הַבַּ֖יִת לְבָמֹ֥ות יָֽעַר׃

ירמיה 26:18 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
[מיכיה כ] (מיכה ק) המורשתי היה נבא בימי חזקיהו מלך־יהודה ויאמר אל־כל־עם יהודה לאמר כה־אמר ׀ יהוה צבאות ציון שדה תחרש וירושלים עיים תהיה והר הבית לבמות יער׃

ירמיה 26:18 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
[מיכיה כ] (מיכה ק) המורשתי היה נבא בימי חזקיהו מלך־יהודה ויאמר אל־כל־עם יהודה לאמר כה־אמר ׀ יהוה צבאות ציון שדה תחרש וירושלים עיים תהיה והר הבית לבמות יער׃

ירמיה 26:18 Hebrew Bible
מיכיה המורשתי היה נבא בימי חזקיהו מלך יהודה ויאמר אל כל עם יהודה לאמר כה אמר יהוה צבאות ציון שדה תחרש וירושלים עיים תהיה והר הבית לבמות יער׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
Michas de Morasthim fuit propheta in diebus Ezechiae regis Iudae et ait ad omnem populum Iudae dicens haec dicit Dominus exercituum Sion quasi ager arabitur et Hierusalem in acervum lapidum erit et mons domus in excelsa silvarum

Almighty Armies Broken Field Forest Heap Heaps Height Hezekiah Hezeki'ah Hill Hosts Jerusalem Judah Mass Micah Morashtite Morasthite Moresheth Mo'resheth Mound Mountain Overgrown Places Ploughed Plowed Prophesied Prophesying Prophet Rubble Ruins Saying Says Spake Spoke Temple Thickets Thus Walls Wooded Woodland Zion

Armies Field Forest Heaps Hezekiah High Hosts House Jerusalem Judah Micah Morashtite Morasthite Mountain Places Plowed Prophesied Zion

Armies Field Forest Heaps Hezekiah High Hosts House Jerusalem Judah Micah Morashtite Morasthite Mountain Places Plowed Prophesied Zion

Jeremiah 26:18 Multilingual Bible

Jérémie 26:18 French

Jeremías 26:18 Biblia Paralela

耶 利 米 書 26:18 Chinese Bible