Jeremiah 29:10
<< Jeremiah 29:10 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"For thusכֹה֙choh3541thus, herea prim. adverb
saysאָמַ֣רa·mar559to utter, saya prim. root
the LORD,יְהוָ֔הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
'Whenכִּֽי־ki-3588that, for, whena prim. conjunction
seventyשִׁבְעִ֥יםshiv·'im7657seventy (a card. number)from sheba
yearsשָׁנָ֖הsha·nah8141a yearfrom shana
have been completedמְלֹ֧אתme·lot4390to be full, to filla prim. root
for Babylon,לְבָבֶ֛לle·va·vel894an E. Mediterranean empire and its capital cityperhaps from balal
I will visitאֶפְקֹ֣דef·kod6485to attend to, visit, muster, appointa prim. root
you and fulfillוַהֲקִמֹתִ֤יva·ha·ki·mo·ti6965to arise, stand up, standa prim. root
My goodהַטֹּ֔ובhat·to·vv,2896apleasant, agreeable, goodfrom tob
wordדְּבָרִ֣יde·va·ri1697speech, wordfrom dabar
to you, to bring you backלְהָשִׁ֣יבle·ha·shiv7725to turn back, returna prim. root
to thisהַזֶּֽה׃haz·zeh.2088this, herea prim. pronoun
place.הַמָּקֹ֖וםham·ma·ko·vm4725a standing place, placefrom qum
KJV Lexicon
For thus saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
That after
peh  (peh)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
seventy
shib`iym.  (shib-eem')
seventy -- seventy, threescore and ten (+ -teen).
years
shaneh  (shaw-neh')
a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly).
be accomplished
male'  (maw-lay')
a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
at Babylon
Babel  (baw-bel')
confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire -- Babel, Babylon.
I will visit
paqad  (paw-kad')
to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.
you and perform
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
my good
towb  (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
word
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
toward you in causing you to return
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
to this place
maqowm  (maw-kome')
a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
New American Standard (©1995)
"For thus says the LORD, 'When seventy years have been completed for Babylon, I will visit you and fulfill My good word to you, to bring you back to this place.

King James Bible
For thus saith the LORD, That after seventy years be accomplished at Babylon I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place.

American King James Version
For thus said the LORD, That after seventy years be accomplished at Babylon I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place.

American Standard Version
For thus saith Jehovah, After seventy years are accomplished for Babylon, I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place.

Darby Bible Translation
For thus saith Jehovah: When seventy years shall be accomplished for Babylon I will visit you, and perform my good word toward you, in bringing you back to this place.

English Revised Version
For thus saith the LORD, After seventy years be accomplished for Babylon, I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place.

Webster's Bible Translation
For thus saith the LORD, That after seventy years shall be accomplished at Babylon I will visit you, and perform my good word towards you, in causing you to return to this place.

World English Bible
For thus says Yahweh, After seventy years are accomplished for Babylon, I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place.

Young's Literal Translation
'For thus said Jehovah, Surely at the fulness of Babylon -- seventy years -- I inspect you, and have established towards you My good word, to bring you back unto this place.

ירמיה 29:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּֽי־כֹה֙ אָמַ֣ר יְהוָ֔ה כִּ֠י לְפִ֞י מְלֹ֧את לְבָבֶ֛ל שִׁבְעִ֥ים שָׁנָ֖ה אֶפְקֹ֣ד אֶתְכֶ֑ם וַהֲקִמֹתִ֤י עֲלֵיכֶם֙ אֶת־דְּבָרִ֣י הַטֹּ֔וב לְהָשִׁ֣יב אֶתְכֶ֔ם אֶל־הַמָּקֹ֖ום הַזֶּֽה׃

ירמיה 29:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי־כה אמר יהוה כי לפי מלאת לבבל שבעים שנה אפקד אתכם והקמתי עליכם את־דברי הטוב להשיב אתכם אל־המקום הזה׃

ירמיה 29:10 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כי־כה אמר יהוה כי לפי מלאת לבבל שבעים שנה אפקד אתכם והקמתי עליכם את־דברי הטוב להשיב אתכם אל־המקום הזה׃

ירמיה 29:10 Hebrew Bible
כי כה אמר יהוה כי לפי מלאת לבבל שבעים שנה אפקד אתכם והקמתי עליכם את דברי הטוב להשיב אתכם אל המקום הזה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
quia haec dicit Dominus cum coeperint impleri in Babylone septuaginta anni visitabo vos et suscitabo super vos verbum meum bonum ut reducam vos ad locum istum

Accomplished Babylon Bring Bringing Causing Completed Effect Ended Established Fulfil Fulfill Fulness Gracious Inspect Perform Pity Promise Purpose Remember Return Says Seventy Surely Thus Towards Visit

Accomplished Babylon Causing Completed Effect Ended Established Fulfil Fulfill Fulness Good Inspect Perform Pity Promise Purpose Remember Seventy Surely Towards Visit Word

Accomplished Babylon Causing Completed Effect Ended Established Fulfil Fulfill Fulness Good Inspect Perform Pity Promise Purpose Remember Seventy Surely Towards Visit Word

Jeremiah 29:10 Multilingual Bible

Jérémie 29:10 French

Jeremías 29:10 Biblia Paralela

耶 利 米 書 29:10 Chinese Bible