Jeremiah 29:19
<< Jeremiah 29:19 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
becauseתַּ֛חַתta·chat8478underneath, below, instead ofa prim. root
they have not listenedשָׁמְע֥וּsha·me·'u8085to heara prim. root
to My words,'דְּבָרַ֖יde·va·rai1697speech, wordfrom dabar
declaresנְאֻם־ne·'um-5002utterancefrom an unused word
the LORD,יְהוָ֑הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
'whichאֲשֶׁר֩a·sher834who, which, thata prim. pronoun
I sentשָׁלַ֨חְתִּיsha·lach·ti7971to senda prim. root
to them againהַשְׁכֵּ֣םhash·kem7925to start or rise earlya prim. root
and againוְשָׁלֹ֔חַve·sha·lo·ach,7971to senda prim. root
by My servantsעֲבָדַ֤יa·va·dai5650slave, servantfrom abad
the prophets;הַנְּבִאִים֙han·ne·vi·'im5030a spokesman, speaker, prophetfrom an unused word
but you did not listen,'שְׁמַעְתֶּ֖םshe·ma'·tem8085to heara prim. root
declaresנְאֻם־ne·'um-5002utterancefrom an unused word
the LORD.יְהוָֽה׃Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
KJV Lexicon
Because they have not hearkened
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
to my words
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
saith
n'um  (neh-oom')
an oracle -- (hath) said, saith.
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
which I sent
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
unto them by my servants
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
the prophets
nabiy'  (naw-bee')
a prophet or (generally) inspired man -- prophecy, that prophesy, prophet.
rising up early
shakam  (shaw-kam')
to load up (on the back of man or beast), i.e. to start early in the morning -- (arise, be up, get (oneself) up, rise up) early (betimes), morning.
and sending
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
them but ye would not hear
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
saith
n'um  (neh-oom')
an oracle -- (hath) said, saith.
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
New American Standard (©1995)
because they have not listened to My words,' declares the LORD, 'which I sent to them again and again by My servants the prophets; but you did not listen,' declares the LORD.

King James Bible
Because they have not hearkened to my words, saith the LORD, which I sent unto them by my servants the prophets, rising up early and sending them; but ye would not hear, saith the LORD.

American King James Version
Because they have not listened to my words, said the LORD, which I sent to them by my servants the prophets, rising up early and sending them; but you would not hear, said the LORD.

American Standard Version
because they have not hearkened to my words, saith Jehovah, wherewith I sent unto them my servants the prophets, rising up early and sending them; but ye would not hear, saith Jehovah.

Darby Bible Translation
because they have not hearkened to my words, saith Jehovah, wherewith I sent unto them my servants the prophets, rising early and sending; but ye have not hearkened, saith Jehovah.

English Revised Version
because they have not hearkened to my words, saith the LORD, wherewith I sent unto them my servants the prophets, rising up early and sending them; but ye would not hear, saith the LORD.

Webster's Bible Translation
Because they have not hearkened to my words, saith the LORD, which I sent to them by my servants the prophets, rising early and sending them; but ye would not hear, saith the LORD.

World English Bible
because they have not listened to my words, says Yahweh, with which I sent to them my servants the prophets, rising up early and sending them; but you would not hear, says Yahweh.

Young's Literal Translation
Because that they have not hearkened unto My words -- an affirmation of Jehovah -- that I sent unto them by My servants the prophets, rising early and sending, and ye hearkened not -- an affirmation of Jehovah.

ירמיה 29:19 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
תַּ֛חַת אֲשֶֽׁר־לֹא־שָׁמְע֥וּ אֶל־דְּבָרַ֖י נְאֻם־יְהוָ֑ה אֲשֶׁר֩ שָׁלַ֨חְתִּי אֲלֵיהֶ֜ם אֶת־עֲבָדַ֤י הַנְּבִאִים֙ הַשְׁכֵּ֣ם וְשָׁלֹ֔חַ וְלֹ֥א שְׁמַעְתֶּ֖ם נְאֻם־יְהוָֽה׃

ירמיה 29:19 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
תחת אשר־לא־שמעו אל־דברי נאם־יהוה אשר שלחתי אליהם את־עבדי הנבאים השכם ושלח ולא שמעתם נאם־יהוה׃

ירמיה 29:19 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
תחת אשר־לא־שמעו אל־דברי נאם־יהוה אשר שלחתי אליהם את־עבדי הנבאים השכם ושלח ולא שמעתם נאם־יהוה׃

ירמיה 29:19 Hebrew Bible
תחת אשר לא שמעו אל דברי נאם יהוה אשר שלחתי אליהם את עבדי הנבאים השכם ושלח ולא שמעתם נאם יהוה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
eo quod non audierint verba mea dicit Dominus quae misi ad eos per servos meos prophetas de nocte consurgens et mittens et non audistis dicit Dominus

Affirmation Betimes Declares Ear Early Either Exiles Getting Hearkened Heed Listen Listened Often Persistently Prophets Rising Says Sending Servants Wherewith

Betimes Declares Ear Early Exiles Getting Hear Hearkened Heed Often Persistently Prophets Rising Sending Servants Wherewith Words

Betimes Declares Ear Early Exiles Getting Hear Hearkened Heed Often Persistently Prophets Rising Sending Servants Wherewith Words

Jeremiah 29:19 Multilingual Bible

Jérémie 29:19 French

Jeremías 29:19 Biblia Paralela

耶 利 米 書 29:19 Chinese Bible