 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "It shall be in those | הָהֵ֙מָּה֙ | ha·hem·mah | 1992a | they | a prim. pronoun |
| days | בַּיָּמִ֤ים | bai·ya·mim | 3117 | day | a prim. root |
| when | כִּ֣י | ki | 3588 | that, for, when | a prim. conjunction |
| you are multiplied | תִרְבּוּ֩ | tir·bu | 7235a | to be or become much, many or great | a prim. root |
| and increased | וּפְרִיתֶ֨ם | u·fe·ri·tem | 6509 | to bear fruit, be fruitful | a prim. root |
| in the land," | בָּאָ֜רֶץ | ba·'a·retz | 776 | earth, land | a prim. root |
| declares | נְאֻם־ | ne·'um- | 5002 | utterance | from an unused word |
| the LORD, | יְהוָ֔ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| "they will no | לֹא־ | lo- | 3808 | not | a prim. adverb |
| longer | עֹ֗וד | o·vd | 5750 | a going around, continuance, still, yet, again, beside | from ud |
| say, | יֹ֣אמְרוּ | yo·me·ru | 559 | to utter, say | a prim. root |
| 'The ark | אֲרֹון֙ | a·ro·vn | 727 | a chest, ark | of uncertain derivation |
| of the covenant | בְּרִית־ | be·rit- | 1285 | a covenant | from an unused word |
| of the LORD.' | יְהוָ֔ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| And it will not come | יַעֲלֶ֖ה | ya·'a·leh | 5927 | to go up, ascend, climb | a prim. root |
| to mind, | לֵ֑ב | lev; | 3820 | inner man, mind, will, heart | from the same as lebab |
| nor | וְלֹ֥א | ve·lo | 3808 | not | a prim. adverb |
| will they remember | יִזְכְּרוּ־ | yiz·ke·ru- | 2142 | remember | a prim. root |
| it, nor | וְלֹ֤א | ve·lo | 3808 | not | a prim. adverb |
| will they miss | יִפְקֹ֔דוּ | yif·ko·du, | 6485 | to attend to, visit, muster, appoint | a prim. root |
| [it], nor | וְלֹ֣א | ve·lo | 3808 | not | a prim. adverb |
| will it be made | יֵעָשֶׂ֖ה | ye·'a·seh | 6213a | do, make | a prim. root |
| again. | עֹֽוד׃ | o·vd. | 5750 | a going around, continuance, still, yet, again, beside | from ud |
| KJV Lexicon And it shall come to pass when ye be multiplied rabah (raw-baw') to increase (in whatever respect) and increased parah (paw-raw') to bear fruit -- bear, bring forth (fruit), (be, cause to be, make) fruitful, grow, increase. in the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. in those days yowm (yome) a day (as the warm hours), saith n'um (neh-oom') an oracle -- (hath) said, saith. the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. they shall say 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) no more The ark 'arown (aw-rone') a box -- ark, chest, coffin. of the covenant briyth (ber-eeth') a compact (because made by passing between pieces of flesh) -- confederacy, (con-)feder(-ate), covenant, league. of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. neither shall it come `alah (aw-law') to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow) to mind leb (labe) the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect neither shall they remember zakar (zaw-kar') to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention it neither shall they visit paqad (paw-kad') to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc. it neither shall that be done `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application any more | New American Standard (©1995) "It shall be in those days when you are multiplied and increased in the land," declares the LORD, "they will no longer say, 'The ark of the covenant of the LORD.' And it will not come to mind, nor will they remember it, nor will they miss it, nor will it be made again.King James Bible And it shall come to pass, when ye be multiplied and increased in the land, in those days, saith the LORD, they shall say no more, The ark of the covenant of the LORD: neither shall it come to mind: neither shall they remember it; neither shall they visit it; neither shall that be done any more. American King James Version And it shall come to pass, when you be multiplied and increased in the land, in those days, said the LORD, they shall say no more, The ark of the covenant of the LORD: neither shall it come to mind: neither shall they remember it; neither shall they visit it; neither shall that be done any more. American Standard Version And it shall come to pass, when ye are multiplied and increased in the land, in those days, saith Jehovah, they shall say no more, The ark of the covenant of Jehovah; neither shall it come to mind; neither shall they remember it; neither shall they miss it; neither shall it be made any more. Darby Bible Translation And it shall come to pass, when ye are multiplied in the land and become fruitful, in those days, saith Jehovah, they shall say no more, Ark of the covenant of Jehovah! neither shall it come to mind, nor shall they remember it, nor shall they visit it; neither shall it be done any more. English Revised Version And it shall come to pass, when ye be multiplied and increased in the land, in those days, saith the LORD, they shall say no more, The ark of the covenant of the LORD; neither shall it come to mind: neither shall they remember it; neither shall they visit it; neither shall that be done any more. Webster's Bible Translation And it shall come to pass, when ye shall be multiplied and increased in the land, in those days, saith the LORD, they shall say no more, The ark of the covenant of the LORD: neither shall it come to mind: neither shall they remember it; neither shall they visit it; neither shall that be done any more. World English Bible It shall come to pass, when you are multiplied and increased in the land, in those days," says Yahweh, "they shall say no more, 'The ark of the covenant of Yahweh!' neither shall it come to mind; neither shall they remember it; neither shall they miss it; neither shall it be made any more. Young's Literal Translation And it hath come to pass, when ye are multiplied, And have been fruitful in the land, In those days -- an affirmation of Jehovah, They say not any more, 'The ark of the covenant of Jehovah,' Nor doth it go up on the heart, Nor do they remember concerning it, Nor do they inspect, nor is it made again. Latin: Biblia Sacra Vulgata cumque multiplicati fueritis et creveritis in terra in diebus illis ait Dominus non dicent ultra arca testamenti Domini neque ascendet super cor neque recordabuntur illius nec visitabitur nec fiet ultra
 Affirmation Agreement Ark Conscious Covenant Declares Enter Fruitful Greatly Heart Increased Inspect Longer Loss Memory Mention Mind Minds Miss Missed Multiplied Numbers Pass Remember Remembered Says Visit
 Ark Covenant Declares Increased Mention Mind Miss Multiplied Remember Visit
 Ark Covenant Declares Increased Mention Mind Miss Multiplied Remember VisitJeremiah 3:16 Multilingual Bible Jérémie 3:16 French Jeremías 3:16 Biblia Paralela 耶 利 米 書 3:16 Chinese Bible | |
|