Jeremiah 30:13
<< Jeremiah 30:13 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Thereאֵֽין־ein-369nothing, noughta prim. root
is no oneאֵ֥יןein369nothing, noughta prim. root
to pleadדָּ֥ןdan1777to judgea prim. root
your cause;דִּינֵ֖ךְdi·nech1779judgmentfrom din
[No] healingרְפֻאֹ֥ותre·fu·'o·vt7499remedy, medicinefrom rapha
for [your] sore,לְמָזֹ֑ורle·ma·zo·vr;4205a woundfrom zur
No  369nothing, noughta prim. root
recoveryתְּעָלָ֖הte·'a·lah8585ba healingfrom alah
for you.     
KJV Lexicon
There is none to plead
diyn  (deen)
a primitive roy a straight course, i.e. sail direct -- (come) with a straight course.
thy cause
duwn  (doon)
judgement (the suit, justice, sentence or tribunal); by impl. also strife -- cause, judgement, plea, strife.
that thou mayest be bound up
mazowr  (maw-zore')
a bandage, i.e. remedy; hence, a sore (as needing a compress) -- bound up, wound.
thou hast no healing
t`alah  (teh-aw-law')
a channel (into which water is raised for irrigation); also a bandage or plaster (as placed upon a wound) -- conduit, cured, healing, little river, trench, watercourse.
medicines
rphu'ah  (ref-oo-aw')
a medicament -- heal(-ed), medicine.
New American Standard (©1995)
There is no one to plead your cause; No healing for your sore, No recovery for you.

King James Bible
There is none to plead thy cause, that thou mayest be bound up: thou hast no healing medicines.

American King James Version
There is none to plead your cause, that you may be bound up: you have no healing medicines.

American Standard Version
There is none to plead thy cause, that thou mayest be bound up: thou hast no healing medicines.

Darby Bible Translation
There is none to plead thy cause, to bind up thy wound; thou hast no healing medicines.

English Revised Version
There is none to plead thy cause, that thou mayest be bound up: thou hast no healing medicines.

Webster's Bible Translation
There is none to plead thy cause, that thou mayest be bound up: thou hast no healing medicines.

World English Bible
There is none to plead your cause, that you may be bound up: you have no healing medicines.

Young's Literal Translation
There is none judging thy cause to bind up, Healing medicines there are none for thee.

ירמיה 30:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אֵֽין־דָּ֥ן דִּינֵ֖ךְ לְמָזֹ֑ור רְפֻאֹ֥ות תְּעָלָ֖ה אֵ֥ין לָֽךְ׃

ירמיה 30:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אין־דן דינך למזור רפאות תעלה אין לך׃

ירמיה 30:13 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
אין־דן דינך למזור רפאות תעלה אין לך׃

ירמיה 30:13 Hebrew Bible
אין דן דינך למזור רפאות תעלה אין לך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
non est qui iudicet iudicium tuum ad alligandum curationum utilitas non est tibi

Bind Bound Cause Deemeth Hast Healing Judging Mayest Medicine Medicines None Nothing Plead Recovery Remedy Sore Uphold Wound

Bind Bound Cause Healing Help Judging Mayest Medicine Medicines Plead Recovery Remedy Sore Uphold Wound

Bind Bound Cause Healing Help Judging Mayest Medicine Medicines Plead Recovery Remedy Sore Uphold Wound

Jeremiah 30:13 Multilingual Bible

Jérémie 30:13 French

Jeremías 30:13 Biblia Paralela

耶 利 米 書 30:13 Chinese Bible