| | NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | The fierce | חֲרֹון֙ | cha·ro·vn | 2740 | (burning of) anger | from charah |
| anger | אַף־ | af- | 639 | a nostril, nose, face, anger | from anaph |
| of the LORD | יְהוָ֔ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| will not turn back | יָשׁ֗וּב | ya·shuv | 7725 | to turn back, return | a prim. root |
| Until | עַד־ | ad- | 5704 | as far as, even to, up to, until, while | from adah |
| He has performed | עֲשֹׂתֹ֥ו | a·so·tov | 6213a | do, make | a prim. root |
| and until | וְעַד־ | ve·'ad- | 5704 | as far as, even to, up to, until, while | from adah |
| He has accomplished | הֲקִימֹ֖ו | ha·ki·mov | 6965 | to arise, stand up, stand | a prim. root |
| The intent | מְזִמֹּ֣ות | me·zim·mo·vt | 4209 | purpose, discretion, device | from zamam |
| of His heart; | לִבֹּ֑ו | lib·bov; | 3820 | inner man, mind, will, heart | from the same as lebab |
| In the latter | בְּאַחֲרִ֥ית | be·'a·cha·rit | 319 | the after-part, end | from achar |
| days | הַיָּמִ֖ים | hai·ya·mim | 3117 | day | a prim. root |
| you will understand | תִּתְבֹּ֥ונְנוּ | tit·bo·vn·nu | 995 | to discern | a prim. root |
| this. | | | | | |
| KJV Lexicon The fierce charown (khaw-rone') a burning of anger -- sore displeasure, fierce(-ness), fury, (fierce) wrath(-ful). anger 'aph (af) the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. shall not return shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively until he have done `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application it and until he have performed quwm (koom) to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) the intents mzimmah (mez-im-maw') a plan, usually evil (machination), sometimes good (sagacity) -- (wicked) device, discretion, intent, witty invention, lewdness, mischievous (device), thought, wickedly. of his heart leb (labe) the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect in the latter 'achariyth (akh-ar-eeth') the last or end, hence, the future; also posterity -- (last, latter) end (time), hinder (utter) -most, length, posterity, remnant, residue, reward. days yowm (yome) a day (as the warm hours), ye shall consider biyn (bene) to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand it | New American Standard (©1995) The fierce anger of the LORD will not turn back Until He has performed and until He has accomplished The intent of His heart; In the latter days you will understand this.King James Bible The fierce anger of the LORD shall not return, until he hath done it, and until he have performed the intents of his heart: in the latter days ye shall consider it. American King James Version The fierce anger of the LORD shall not return, until he has done it, and until he have performed the intents of his heart: in the latter days you shall consider it. American Standard Version The fierce anger of Jehovah shall not return, until he have executed, and till he have performed the intents of his heart: in the latter days ye shall understand it. Darby Bible Translation The fierce anger of Jehovah shall not return, until he have executed, and until he have performed the purposes of his heart. At the end of the days ye shall consider it. English Revised Version The fierce anger of the LORD shall not return, until he have executed, and till he have performed the intents of his heart: in the latter days ye shall understand it. Webster's Bible Translation The fierce anger of the LORD shall not return, until he hath done it, and until he hath performed the intents of his heart: in the latter days ye shall consider it. World English Bible The fierce anger of Yahweh will not return, until he has executed, and until he has performed the intentions of his heart. In the latter days you will understand it. Young's Literal Translation The fierceness of the anger of Jehovah Doth not turn back till His doing, Yea, till His establishing the devices of His heart, In the latter end of the days we consider it! Latin: Biblia Sacra Vulgata non avertet iram indignationis Dominus donec faciat et conpleat cogitationem cordis sui in novissimo dierum intellegetis ea
 Accomplished Accomplishes Anger Consider Devices Effect Establishing Executed Fierce Fierceness Full Fully Heart Intent Intents Latter Mind Performed Purposes Return Till Turn Understand Wrath Yea
 Accomplished Accomplishes Anger Consider End Executed Fierce Fierceness Full Fully Heart Intent Intents Latter Mind Performed Purposes Turn Turned Understand
 Accomplished Accomplishes Anger Consider End Executed Fierce Fierceness Full Fully Heart Intent Intents Latter Mind Performed Purposes Turn Turned UnderstandJeremiah 30:24 Multilingual Bible Jérémie 30:24 French Jeremías 30:24 Biblia Paralela 耶 利 米 書 30:24 Chinese Bible | |
|
| |