Jeremiah 31:1
<< Jeremiah 31:1 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"At that time,"בָּעֵ֤תba·'et6256timeprobably from anah
declaresנְאֻם־ne·'um-5002utterancefrom an unused word
the LORD,יְהוָ֔הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
"I will be the Godלֵֽאלֹהִ֔יםle·lo·him,430God, godpl. of eloah
of allלְכֹ֖לle·chol3605the whole, allfrom kalal
the familiesמִשְׁפְּחֹ֣ותmish·pe·cho·vt4940a clanfrom the same as shiphchah
of Israel,יִשְׂרָאֵ֑לyis·ra·'el;3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
and they shall be My people."לְעָֽם׃le·'am.5971apeoplefrom an unused word
KJV Lexicon
At the same time
`eth  (ayth)
time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.
saith
n'um  (neh-oom')
an oracle -- (hath) said, saith.
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
will I be the God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
of all the families
mishpachah  (mish-paw-khaw')
a family, i.e. circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extens. a tribe or people -- family, kind(-red).
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
and they shall be my people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
New American Standard (©1995)
"At that time," declares the LORD, "I will be the God of all the families of Israel, and they shall be My people."

King James Bible
At the same time, saith the LORD, will I be the God of all the families of Israel, and they shall be my people.

American King James Version
At the same time, said the LORD, will I be the God of all the families of Israel, and they shall be my people.

American Standard Version
At that time, saith Jehovah, will I be the God of all the families of Israel, and they shall be my people.

Darby Bible Translation
At that time, saith Jehovah, will I be the God of all the families of Israel, and they shall be my people.

English Revised Version
At that time, saith the LORD, will I be the God of all the families of Israel, and they shall be my people.

Webster's Bible Translation
At the same time, saith the LORD, I will be the God of all the families of Israel, and they shall be my people.

World English Bible
At that time, says Yahweh, will I be the God of all the families of Israel, and they shall be my people.

Young's Literal Translation
At that time, an affirmation of Jehovah, I am for God to all families of Israel, And they -- they are to Me for a people.

ירמיה 31:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
בָּעֵ֤ת הַהִיא֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה אֶֽהְיֶה֙ לֵֽאלֹהִ֔ים לְכֹ֖ל מִשְׁפְּחֹ֣ות יִשְׂרָאֵ֑ל וְהֵ֖מָּה יִֽהְיוּ־לִ֥י לְעָֽם׃ ס

ירמיה 31:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
בעת ההיא נאם־יהוה אהיה לאלהים לכל משפחות ישראל והמה יהיו־לי לעם׃ ס

ירמיה 31:1 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
בעת ההיא נאם־יהוה אהיה לאלהים לכל משפחות ישראל והמה יהיו־לי לעם׃ ס

ירמיה 31:1 Hebrew Bible
בעת ההיא נאם יהוה אהיה לאלהים לכל משפחות ישראל והמה יהיו לי לעם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
in tempore illo dicit Dominus ero Deus universis cognationibus Israhel et ipsi erunt mihi in populum

Affirmation Clans Declares Families Says

Affirmation Clans Declares Families Israel Time

Affirmation Clans Declares Families Israel Time

Jeremiah 31:1 Multilingual Bible

Jérémie 31:1 French

Jeremías 31:1 Biblia Paralela

耶 利 米 書 31:1 Chinese Bible