 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | not like the covenant | כַבְּרִ֗ית | chab·be·rit | 1285 | a covenant | from an unused word |
| which | אֲשֶׁ֤ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| I made | כָּרַ֙תִּי֙ | ka·rat·ti | 3772 | to cut off, cut down | a prim. root |
| with their fathers | אֲבֹותָ֔ם | a·vo·v·tam, | 1 | father | from an unused word |
| in the day | בְּיֹום֙ | be·yo·vm | 3117 | day | a prim. root |
| I took | הֶחֱזִיקִ֣י | he·che·zi·ki | 2388 | to be or grow firm or strong, strengthen | a prim. root |
| them by the hand | בְיָדָ֔ם | ve·ya·dam, | 3027 | hand | a prim. root |
| to bring | לְהֹוצִיאָ֖ם | le·ho·v·tzi·'am | 3318 | to go or come out | a prim. root |
| them out of the land | מֵאֶ֖רֶץ | me·'e·retz | 776 | earth, land | a prim. root |
| of Egypt, | מִצְרָ֑יִם | mitz·ra·yim; | 4714 | a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa | of uncertain derivation |
| My covenant | בְּרִיתִ֗י | be·ri·ti | 1285 | a covenant | from an unused word |
| which | אֲשֶׁר־ | a·sher- | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| they broke, | הֵפֵ֣רוּ | he·fe·ru | 6565a | to break, frustrate | a prim. root |
| although I was a husband | בָּעַ֥לְתִּי | ba·'al·ti | 1166 | to marry, rule over | a prim. root |
| to them," declares | נְאֻם־ | ne·'um- | 5002 | utterance | from an unused word |
| the LORD. | יְהוָֽה׃ | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| KJV Lexicon Not according to the covenant briyth (ber-eeth') a compact (because made by passing between pieces of flesh) -- confederacy, (con-)feder(-ate), covenant, league. that I made karath (kaw-rath') to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant with their fathers 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. in the day yowm (yome) a day (as the warm hours), that I took chazaq (khaw-zak') to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer them by the hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), to bring them out yatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. of the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. of Egypt Mitsrayim (mits-rah'-yim) Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim. which my covenant briyth (ber-eeth') a compact (because made by passing between pieces of flesh) -- confederacy, (con-)feder(-ate), covenant, league. they brake parar (paw-rar') to break up (usually figuratively), i.e. to violate, frustrate although I was an husband ba`al (baw-al') to be master; hence, to marry -- have dominion (over), be husband, marry(-ried, wife). unto them saith n'um (neh-oom') an oracle -- (hath) said, saith. the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. | New American Standard (©1995) not like the covenant which I made with their fathers in the day I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt, My covenant which they broke, although I was a husband to them," declares the LORD.King James Bible Not according to the covenant that I made with their fathers in the day that I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt; which my covenant they brake, although I was an husband unto them, saith the LORD: American King James Version Not according to the covenant that I made with their fathers in the day that I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt; which my covenant they broke, although I was an husband to them, said the LORD: American Standard Version not according to the covenant that I made with their fathers in the day that I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt; which my covenant they brake, although I was a husband unto them, saith Jehovah. Darby Bible Translation not according to the covenant that I made with their fathers, in the day of my taking them by the hand, to lead them out of the land of Egypt; which my covenant they broke, although I was a husband unto them, saith Jehovah. English Revised Version not according to the covenant that I made with their fathers in the day that I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt; which my covenant they brake, although I was an husband unto them, saith the LORD. Webster's Bible Translation Not according to the covenant that I made with their fathers in the day that I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt; which my covenant they broke, although I was a husband to them, saith the LORD: World English Bible not according to the covenant that I made with their fathers in the day that I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt; which my covenant they broke, although I was a husband to them, says Yahweh. Young's Literal Translation Not like the covenant that I made with their fathers, In the day of My laying hold on their hand, To bring them out of the land of Egypt, In that they made void My covenant, And I ruled over them -- an affirmation of Jehovah. Latin: Biblia Sacra Vulgata non secundum pactum quod pepigi cum patribus vestris in die qua adprehendi manum eorum ut educerem eos de terra Aegypti pactum quod irritum fecerunt et ego dominatus sum eorum dicit Dominus
 Affirmation Agreement Although Brake Bring Broke Broken Covenant Declares Egypt Fathers Forasmuch Forefathers Guide Hold Husband Laying Lead Ruled Says Taking Though Void
 Affirmation Agreement Although Brake Broke Covenant Declares Egypt Fathers Forasmuch Forefathers Guide Hand Husband Lead Ruled Void
 Affirmation Agreement Although Brake Broke Covenant Declares Egypt Fathers Forasmuch Forefathers Guide Hand Husband Lead Ruled VoidJeremiah 31:32 Multilingual Bible Jérémie 31:32 French Jeremías 31:32 Biblia Paralela 耶 利 米 書 31:32 Chinese Bible | |
|