 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "But this | | | 384 | "with me is God," an Isr. name | perhaps from eth and el |
| is the covenant | הַבְּרִ֡ית | hab·be·rit | 1285 | a covenant | from an unused word |
| which | אֲשֶׁ֣ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| I will make | אֶכְרֹת֩ | ech·rot | 3772 | to cut off, cut down | a prim. root |
| with the house | בֵּ֨ית | beit | 1004 | a house | a prim. root |
| of Israel | יִשְׂרָאֵ֜ל | yis·ra·'el | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| after | אַחֲרֵ֨י | a·cha·rei | 310 | the hind or following part | from achar |
| those | הָהֵם֙ | ha·hem | 1992a | they | a prim. pronoun |
| days," | הַיָּמִ֤ים | hai·ya·mim | 3117 | day | a prim. root |
| declares | נְאֻם־ | ne·'um- | 5002 | utterance | from an unused word |
| the LORD, | יְהוָ֔ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| "I will put | נָתַ֤תִּי | na·tat·ti | 5414 | to give, put, set | a prim. root |
| My law | תֹּֽורָתִי֙ | to·v·ra·ti | 8451 | direction, instruction, law | from yarah |
| within | בְּקִרְבָּ֔ם | be·kir·bam, | 7130 | inward part, midst | from an unused word |
| them and on their heart | לִבָּ֖ם | lib·bam | 3820 | inner man, mind, will, heart | from the same as lebab |
| I will write | אֶכְתֲּבֶ֑נָּה | ech·ta·ven·nah; | 3789 | to write | a prim. root |
| it; and I will be their God, | לֵֽאלֹהִ֔ים | le·lo·him, | 430 | God, god | pl. of eloah |
| and they shall be My people. | לְעָֽם׃ | le·'am. | 5971a | people | from an unused word |
| KJV Lexicon But this shall be the covenant briyth (ber-eeth') a compact (because made by passing between pieces of flesh) -- confederacy, (con-)feder(-ate), covenant, league. that I will make karath (kaw-rath') to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant with the house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. After 'achar (akh-ar') the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) those days yowm (yome) a day (as the warm hours), saith n'um (neh-oom') an oracle -- (hath) said, saith. the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. I will put nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) my law towrah (to-raw') a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch -- law. in their inward parts qereb (keh'-reb) the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition) and write kathab (kaw-thab') to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe) -- describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten). it in their hearts leb (labe) the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect and will be their God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. and they shall be my people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. | New American Standard (©1995) "But this is the covenant which I will make with the house of Israel after those days," declares the LORD, "I will put My law within them and on their heart I will write it; and I will be their God, and they shall be My people.King James Bible But this shall be the covenant that I will make with the house of Israel; After those days, saith the LORD, I will put my law in their inward parts, and write it in their hearts; and will be their God, and they shall be my people. American King James Version But this shall be the covenant that I will make with the house of Israel; After those days, said the LORD, I will put my law in their inward parts, and write it in their hearts; and will be their God, and they shall be my people. American Standard Version But this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, saith Jehovah: I will put my law in their inward parts, and in their heart will I write it; and I will be their God, and they shall be my people: Darby Bible Translation For this is the covenant that I will make with the house of Israel, after those days, saith Jehovah: I will put my law in their inward parts, and will write it in their heart; and I will be their God, and they shall be my people. English Revised Version But this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, saith the LORD; I will put my law in their inward parts, and in their heart will I write it; and I will be their God, and they shall be my people: Webster's Bible Translation But this shall be the covenant that I will make with the house of Israel; After those days, saith the LORD, I will put my law in their inward parts, and write it in their hearts; and will be their God, and they shall be my people. World English Bible But this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, says Yahweh: I will put my law in their inward parts, and in their heart will I write it; and I will be their God, and they shall be my people: Young's Literal Translation For this is the covenant that I make, With the house of Israel, after those days, An affirmation of Jehovah, I have given My law in their inward part, And on their heart I do write it, And I have been to them for God, And they are to me for a people. Latin: Biblia Sacra Vulgata sed hoc erit pactum quod feriam cum domo Israhel post dies illos dicit Dominus dabo legem meam in visceribus eorum et in corde eorum scribam eam et ero eis in Deum et ipsi erunt mihi in populum
 Affirmation Agreement Covenant Declares Heart Hearts Inner Inward Law Minds Says Within Writing
 Affirmation Covenant Declares Heart Hearts House Inner Inward Israel Law Minds Part Parts Time Within Write
 Affirmation Covenant Declares Heart Hearts House Inner Inward Israel Law Minds Part Parts Time Within WriteJeremiah 31:33 Multilingual Bible Jérémie 31:33 French Jeremías 31:33 Biblia Paralela 耶 利 米 書 31:33 Chinese Bible | |
|