 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "They will not teach | יְלַמְּד֣וּ | ye·lam·me·du | 3925 | to exercise in, learn | a prim. root |
| again, | עֹ֗וד | o·vd | 5750 | a going around, continuance, still, yet, again, beside | from ud |
| each | אִ֣ישׁ | ish | 376 | man | from an unused word |
| man | וְאִ֤ישׁ | ve·'ish | 376 | man | from an unused word |
| his neighbor | רֵעֵ֜הוּ | re·'e·hu | 7453 | friend, companion, fellow | from raah |
| and each man | | | 376 | man | from an unused word |
| his brother, | אָחִיו֙ | a·chiv | 251 | a brother | from an unused word |
| saying, | לֵאמֹ֔ר | le·mor, | 559 | to utter, say | a prim. root |
| 'Know | דְּע֖וּ | de·'u | 3045 | to know | a prim. root |
| the LORD,' | יְהוָ֑ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| for they will all | כוּלָּם֩ | chul·lam | 3605 | the whole, all | from kalal |
| know | יֵדְע֨וּ | ye·de·'u | 3045 | to know | a prim. root |
| Me, from the least | לְמִקְטַנָּ֤ם | le·mik·tan·nam | 6996a | small, young, unimportant | from qaton |
| of them to the greatest | גְּדֹולָם֙ | ge·do·v·lam | 1419 | great | from gadal |
| of them," declares | נְאֻם־ | ne·'um- | 5002 | utterance | from an unused word |
| the LORD, | יְהוָ֔ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| "for I will forgive | אֶסְלַח֙ | es·lach | 5545 | to forgive, pardon | a prim. root |
| their iniquity, | לַֽעֲוֹנָ֔ם | la·'a·vo·nam, | 5771 | iniquity, guilt, punishment for iniquity | from an unused word |
| and their sin | וּלְחַטָּאתָ֖ם | u·le·chat·ta·tam | 2403b | sin, sin offering | from chata |
| I will remember | אֶזְכָּר־ | ez·kar- | 2142 | remember | a prim. root |
| no | וְלֹ֧א | ve·lo | 3808 | not | a prim. adverb |
| more." | עֹֽוד׃ | o·vd. | 5750 | a going around, continuance, still, yet, again, beside | from ud |
| KJV Lexicon And they shall teach lamad (law-mad') to goad, i.e. (by implication) to teach (the rod being an Oriental incentive):(un-) accustomed, diligently, expert, instruct, learn, skilful, teach(-er, -ing). no more every man 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) his neighbour rea` (ray'-ah) an associate (more or less close) -- brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, (an-)other. and every man 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) his brother 'ach (awkh) a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other. saying 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Know yada` (yaw-dah') to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. for they shall all know yada` (yaw-dah') to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially me from the least qatan (kaw-tawn') abbreviated, i.e. diminutive, literally (in quantity, size or number) or figuratively (in age or importance) of them unto the greatest gadowl (gaw-dole') great (in any sense); hence, older; also insolent of them saith n'um (neh-oom') an oracle -- (hath) said, saith. the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. for I will forgive calach (saw-lakh') to forgive -- forgive, pardon, spare. their iniquity `avon (aw-vone') perversity, i.e. (moral) evil -- fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin. and I will remember zakar (zaw-kar') to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention their sin chatta'ah (khat-taw-aw') an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender no more | New American Standard (©1995) "They will not teach again, each man his neighbor and each man his brother, saying, 'Know the LORD,' for they will all know Me, from the least of them to the greatest of them," declares the LORD, "for I will forgive their iniquity, and their sin I will remember no more."King James Bible And they shall teach no more every man his neighbour, and every man his brother, saying, Know the LORD: for they shall all know me, from the least of them unto the greatest of them, saith the LORD: for I will forgive their iniquity, and I will remember their sin no more. American King James Version And they shall teach no more every man his neighbor, and every man his brother, saying, Know the LORD: for they shall all know me, from the least of them to the greatest of them, said the LORD: for I will forgive their iniquity, and I will remember their sin no more. American Standard Version and they shall teach no more every man his neighbor, and every man his brother, saying, Know Jehovah; for they shall all know me, from the least of them unto the greatest of them, saith Jehovah: for I will forgive their iniquity, and their sin will I remember no more. Darby Bible Translation And they shall teach no more every man his neighbour, and every man his brother, saying, Know Jehovah; for they shall all know me, from the least of them unto the greatest of them, saith Jehovah: for I will pardon their iniquity, and their sin will I remember no more. English Revised Version and they shall teach no more every man his neighbour, and every man his brother, saying, Know the LORD: for they shall all know me, from the least of them unto the greatest of them, saith the LORD: for I will forgive their iniquity, and their sin will I remember no more. Webster's Bible Translation And they shall teach no more every man his neighbor, and every man his brother, saying, Know the LORD: for they shall all know me, from the least of them to the greatest of them, saith the LORD: for I will forgive their iniquity, and I will remember their sin no more. World English Bible and they shall teach no more every man his neighbor, and every man his brother, saying, Know Yahweh; for they shall all know me, from the least of them to the greatest of them, says Yahweh: for I will forgive their iniquity, and their sin will I remember no more. Young's Literal Translation And they do not teach any more Each his neighbour, and each his brother, Saying, Know ye Jehovah, For they all know Me, from their least unto their greatest, An affirmation of Jehovah; For I pardon their iniquity, And of their sin I make mention no more. Latin: Biblia Sacra Vulgata et non docebunt ultra vir proximum suum et vir fratrem suum dicens cognoscite Dominum omnes enim cognoscent me a minimo eorum usque ad maximum ait Dominus quia propitiabor iniquitati eorum et peccati eorum non ero memor amplius
 Affirmation Brother Declares Evil-doing Forgive Forgiveness Greatest Iniquity Least Longer Memory Mention Neighbor Neighbour Pardon Remember Saying Says Sin Sins Teach Teaching Wickedness
 Forgive Greatest Iniquity Least Neighbor Neighbour Remember Sin Teach
 Forgive Greatest Iniquity Least Neighbor Neighbour Remember Sin TeachJeremiah 31:34 Multilingual Bible Jérémie 31:34 French Jeremías 31:34 Biblia Paralela 耶 利 米 書 31:34 Chinese Bible | |
|