Jeremiah 31:34
<< Jeremiah 31:34 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"They will not teachיְלַמְּד֣וּye·lam·me·du3925to exercise in, learna prim. root
again,עֹ֗ודo·vd5750a going around, continuance, still, yet, again, besidefrom ud
eachאִ֣ישׁish376manfrom an unused word
manוְאִ֤ישׁve·'ish376manfrom an unused word
his neighborרֵעֵ֜הוּre·'e·hu7453friend, companion, fellowfrom raah
and each man  376manfrom an unused word
his brother,אָחִיו֙a·chiv251a brotherfrom an unused word
saying,לֵאמֹ֔רle·mor,559to utter, saya prim. root
'Knowדְּע֖וּde·'u3045to knowa prim. root
the LORD,'יְהוָ֑הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
for they will allכוּלָּם֩chul·lam3605the whole, allfrom kalal
knowיֵדְע֨וּye·de·'u3045to knowa prim. root
Me, from the leastלְמִקְטַנָּ֤םle·mik·tan·nam6996asmall, young, unimportantfrom qaton
of them to the greatestגְּדֹולָם֙ge·do·v·lam1419greatfrom gadal
of them," declaresנְאֻם־ne·'um-5002utterancefrom an unused word
the LORD,יְהוָ֔הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
"for I will forgiveאֶסְלַח֙es·lach5545to forgive, pardona prim. root
their iniquity,לַֽעֲוֹנָ֔םla·'a·vo·nam,5771iniquity, guilt, punishment for iniquityfrom an unused word
and their sinוּלְחַטָּאתָ֖םu·le·chat·ta·tam2403bsin, sin offeringfrom chata
I will rememberאֶזְכָּר־ez·kar-2142remembera prim. root
noוְלֹ֧אve·lo3808nota prim. adverb
more."עֹֽוד׃o·vd.5750a going around, continuance, still, yet, again, besidefrom ud
KJV Lexicon
And they shall teach
lamad  (law-mad')
to goad, i.e. (by implication) to teach (the rod being an Oriental incentive):(un-) accustomed, diligently, expert, instruct, learn, skilful, teach(-er, -ing).
no more every man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
his neighbour
rea`  (ray'-ah)
an associate (more or less close) -- brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, (an-)other.
and every man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
his brother
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
for they shall all know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
me from the least
qatan  (kaw-tawn')
abbreviated, i.e. diminutive, literally (in quantity, size or number) or figuratively (in age or importance)
of them unto the greatest
gadowl  (gaw-dole')
great (in any sense); hence, older; also insolent
of them saith
n'um  (neh-oom')
an oracle -- (hath) said, saith.
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
for I will forgive
calach  (saw-lakh')
to forgive -- forgive, pardon, spare.
their iniquity
`avon  (aw-vone')
perversity, i.e. (moral) evil -- fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.
and I will remember
zakar  (zaw-kar')
to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention
their sin
chatta'ah  (khat-taw-aw')
an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender
no more
New American Standard (©1995)
"They will not teach again, each man his neighbor and each man his brother, saying, 'Know the LORD,' for they will all know Me, from the least of them to the greatest of them," declares the LORD, "for I will forgive their iniquity, and their sin I will remember no more."

King James Bible
And they shall teach no more every man his neighbour, and every man his brother, saying, Know the LORD: for they shall all know me, from the least of them unto the greatest of them, saith the LORD: for I will forgive their iniquity, and I will remember their sin no more.

American King James Version
And they shall teach no more every man his neighbor, and every man his brother, saying, Know the LORD: for they shall all know me, from the least of them to the greatest of them, said the LORD: for I will forgive their iniquity, and I will remember their sin no more.

American Standard Version
and they shall teach no more every man his neighbor, and every man his brother, saying, Know Jehovah; for they shall all know me, from the least of them unto the greatest of them, saith Jehovah: for I will forgive their iniquity, and their sin will I remember no more.

Darby Bible Translation
And they shall teach no more every man his neighbour, and every man his brother, saying, Know Jehovah; for they shall all know me, from the least of them unto the greatest of them, saith Jehovah: for I will pardon their iniquity, and their sin will I remember no more.

English Revised Version
and they shall teach no more every man his neighbour, and every man his brother, saying, Know the LORD: for they shall all know me, from the least of them unto the greatest of them, saith the LORD: for I will forgive their iniquity, and their sin will I remember no more.

Webster's Bible Translation
And they shall teach no more every man his neighbor, and every man his brother, saying, Know the LORD: for they shall all know me, from the least of them to the greatest of them, saith the LORD: for I will forgive their iniquity, and I will remember their sin no more.

World English Bible
and they shall teach no more every man his neighbor, and every man his brother, saying, Know Yahweh; for they shall all know me, from the least of them to the greatest of them, says Yahweh: for I will forgive their iniquity, and their sin will I remember no more.

Young's Literal Translation
And they do not teach any more Each his neighbour, and each his brother, Saying, Know ye Jehovah, For they all know Me, from their least unto their greatest, An affirmation of Jehovah; For I pardon their iniquity, And of their sin I make mention no more.

ירמיה 31:34 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְלֹ֧א יְלַמְּד֣וּ עֹ֗וד אִ֣ישׁ אֶת־רֵעֵ֜הוּ וְאִ֤ישׁ אֶת־אָחִיו֙ לֵאמֹ֔ר דְּע֖וּ אֶת־יְהוָ֑ה כִּֽי־כוּלָּם֩ יֵדְע֨וּ אֹותִ֜י לְמִקְטַנָּ֤ם וְעַד־גְּדֹולָם֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה כִּ֤י אֶסְלַח֙ לַֽעֲוֹנָ֔ם וּלְחַטָּאתָ֖ם לֹ֥א אֶזְכָּר־עֹֽוד׃ ס

ירמיה 31:34 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ולא ילמדו עוד איש את־רעהו ואיש את־אחיו לאמר דעו את־יהוה כי־כולם ידעו אותי למקטנם ועד־גדולם נאם־יהוה כי אסלח לעונם ולחטאתם לא אזכר־עוד׃ ס

ירמיה 31:34 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ולא ילמדו עוד איש את־רעהו ואיש את־אחיו לאמר דעו את־יהוה כי־כולם ידעו אותי למקטנם ועד־גדולם נאם־יהוה כי אסלח לעונם ולחטאתם לא אזכר־עוד׃ ס

ירמיה 31:34 Hebrew Bible
ולא ילמדו עוד איש את רעהו ואיש את אחיו לאמר דעו את יהוה כי כולם ידעו אותי למקטנם ועד גדולם נאם יהוה כי אסלח לעונם ולחטאתם לא אזכר עוד׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et non docebunt ultra vir proximum suum et vir fratrem suum dicens cognoscite Dominum omnes enim cognoscent me a minimo eorum usque ad maximum ait Dominus quia propitiabor iniquitati eorum et peccati eorum non ero memor amplius

Affirmation Brother Declares Evil-doing Forgive Forgiveness Greatest Iniquity Least Longer Memory Mention Neighbor Neighbour Pardon Remember Saying Says Sin Sins Teach Teaching Wickedness

Forgive Greatest Iniquity Least Neighbor Neighbour Remember Sin Teach

Forgive Greatest Iniquity Least Neighbor Neighbour Remember Sin Teach

Jeremiah 31:34 Multilingual Bible

Jérémie 31:34 French

Jeremías 31:34 Biblia Paralela

耶 利 米 書 31:34 Chinese Bible