 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "And the whole | וְכָל־ | ve·chol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| valley | הָעֵ֣מֶק | ha·'e·mek | 6010 | a vale | from amoq |
| of the dead bodies | הַפְּגָרִ֣ים | hap·pe·ga·rim | 6297 | corpse, carcass | from pagar |
| and of the ashes, | וְהַדֶּ֡שֶׁן | ve·had·de·shen | 1880 | fatness, ashes of fat | from dashen |
| and all | וְכָֽל־ | ve·chol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| the fields | | | 7709 | a field | of uncertain derivation |
| as far | עַד־ | ad- | 5704 | as far as, even to, up to, until, while | from adah |
| as the brook | נַ֨חַל | na·chal | 5158a | torrent, torrent-valley, wadi | of uncertain derivation |
| Kidron, | קִדְרֹ֜ון | kid·ro·vn | 6939 | perhaps "dusky," a wadi E. of Jer. | from qadar |
| to the corner | פִּנַּ֨ת | pin·nat | 6438 | a corner | of uncertain derivation |
| of the Horse | הַסּוּסִים֙ | has·su·sim | 5483b | a horse | probably of foreign origin |
| Gate | שַׁ֤עַר | sha·'ar | 8179 | a gate | from an unused word |
| toward the east, | מִזְרָ֔חָה | miz·ra·chah, | 4217 | place of sunrise, the east | from zarach |
| shall be holy | קֹ֖דֶשׁ | ko·desh | 6944 | apartness, sacredness | from an unused word |
| to the LORD; | לַֽיהוָ֑ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| it will not be plucked | יִנָּתֵ֧שׁ | yin·na·tesh | 5428 | to pull or pluck up, root out | a prim. root |
| up or overthrown | יֵהָרֵ֛ס | ye·ha·res | 2040 | to throw down, break or tear down | a prim. root |
| anymore | עֹ֖וד | o·vd | 5750 | a going around, continuance, still, yet, again, beside | from ud |
| forever." | לְעֹולָֽם׃ | le·'o·v·lam. | 5769 | long duration, antiquity, futurity | from an unused word |
| KJV Lexicon And the whole valley `emeq (ay'-mek) a vale (i.e. broad depression) -- dale, vale, valley (often used as a part of proper names). of the dead bodies peger (peh'gher) a carcase (as limp), whether of man or beast; figuratively, an idolatrous image -- carcase, corpse, dead body. and of the ashes deshen (deh'-shen) the fat; abstractly fatness, i.e. (figuratively) abundance; specifically the (fatty) ashes of sacrifices -- ashes, fatness. and all the fields shdemah (shed-ay-maw') a cultivated field; --blasted, field. shremah (sher-ay-maw') a common -- field. unto the brook nachal (nakh'-al) a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine) -- brook, flood, river, stream, valley. of Kidron Qidrown (kid-rone') dusky place; Kidron, a brook near Jerusalem -- Kidron. unto the corner pinnah (pin-naw') an angle; by implication, a pinnacle; figuratively, a chieftain -- bulwark, chief, corner, stay, tower. of the horse cuwc (soos) from an unused root meaning to skip (properly, for joy); a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight) -- crane, horse(-back, -hoof). gate sha`ar (shah'-ar) an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er). toward the east mizrach (miz-rawkh') sunrise, i.e. the east -- east (side, -ward), (sun-)rising (of the sun). shall be holy qodesh (ko'-desh) a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity -- consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (most) holy (day, portion, thing), saint, sanctuary. unto the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. it shall not be plucked up nathash (naw-thash') to tear away -- destroy, forsake, pluck (out, up, by the roots), pull up, root out (up), utterly. nor thrown down harac (haw-ras') to pull down or in pieces, break, &? destroy -- beat down, break (down, through), destroy, overthrow, pluck down, pull down, ruin, throw down, utterly. any more for ever `owlam (o-lawm') concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always | New American Standard (©1995) "And the whole valley of the dead bodies and of the ashes, and all the fields as far as the brook Kidron, to the corner of the Horse Gate toward the east, shall be holy to the LORD; it will not be plucked up or overthrown anymore forever."King James Bible And the whole valley of the dead bodies, and of the ashes, and all the fields unto the brook of Kidron, unto the corner of the horse gate toward the east, shall be holy unto the LORD; it shall not be plucked up, nor thrown down any more for ever. American King James Version And the whole valley of the dead bodies, and of the ashes, and all the fields to the brook of Kidron, to the corner of the horse gate toward the east, shall be holy to the LORD; it shall not be plucked up, nor thrown down any more for ever. American Standard Version And the whole valley of the dead bodies and of the ashes, and all the fields unto the brook Kidron, unto the corner of the horse gate toward the east, shall be holy unto Jehovah; it shall not be plucked up, nor thrown down any more for ever. Darby Bible Translation And the whole valley of the dead bodies, and of the ashes, and all the fields unto the torrent Kidron, unto the corner of the horse-gate toward the east, shall be holy unto Jehovah: it shall not be plucked up, nor overthrown any more for ever. English Revised Version And the whole valley of the dead bodies, and of the ashes, and all the fields unto the brook Kidron, unto the corner of the horse gate toward the east, shall be holy unto the LORD; it shall not be plucked up, nor thrown down any more for ever. Webster's Bible Translation And the whole valley of the dead bodies, and of the ashes, and all the fields to the brook of Kidron, to the corner of the horse-gate towards the east, shall be holy to the LORD; it shall not be plucked up, nor thrown down any more for ever. World English Bible The whole valley of the dead bodies and of the ashes, and all the fields to the brook Kidron, to the corner of the horse gate toward the east, shall be holy to Yahweh; it shall not be plucked up, nor thrown down any more forever. Young's Literal Translation And all the valley of the carcases and of the ashes, And all the fields unto the brook Kidron, Unto the corner of the horse-gate eastward, Are holy to Jehovah, it is not plucked up, Nor is it thrown down any more to the age! Latin: Biblia Sacra Vulgata et omnem vallem cadaverum et cineris et universam regionem mortis usque ad torrentem Cedron et usque ad angulum portae Equorum orientalis sanctum Domini non evelletur et non destruetur ultra in perpetuum
 Age Angle Anymore Ashes Bodies Brook Carcases Corner Dead Death Demolished Doorway East Eastward Field Fields Forever Gate Holy Horse Horse-gate Horses Kidron Overthrown Overturned Plucked Sacred Stream Terraces Thrown Torrent Towards Uprooted Valley
 Ashes Bodies Brook Corner Dead East Fields Forever Gate Holy Horse Horse-Gate Kidron Plucked Thrown Towards Valley Whole
 Ashes Bodies Brook Corner Dead East Fields Forever Gate Holy Horse Horse-Gate Kidron Plucked Thrown Towards Valley WholeJeremiah 31:40 Multilingual Bible Jérémie 31:40 French Jeremías 31:40 Biblia Paralela 耶 利 米 書 31:40 Chinese Bible | |
|