Jeremiah 32:21
<< Jeremiah 32:21 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
You broughtוַתֹּצֵ֛אvat·to·tze3318to go or come outa prim. root
Your peopleעַמְּךָ֥am·me·cha5971apeoplefrom an unused word
Israelיִשְׂרָאֵ֖לyis·ra·'el3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
out of the landמֵאֶ֣רֶץme·'e·retz776earth, landa prim. root
of Egyptמִצְרָ֑יִםmitz·ra·yim;4714a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
with signsבְּאֹתֹ֣ותbe·'o·to·vt226a signfrom avah
and with wonders,וּבְמֹופְתִ֗יםu·ve·mo·vf·tim4159a wonder, sign, portentfrom an unused word
and with a strongחֲזָקָה֙cha·za·kah2389strong, stout, mightyfrom chazaq
handוּבְיָ֤דu·ve·yad3027handa prim. root
and with an outstretchedנְטוּיָ֔הne·tu·yah,5186to stretch out, spread out, extend, incline, benda prim. root
arm  2220arm, shoulder, strengthfrom an unused word
and with greatגָּדֹֽול׃ga·do·vl.1419greatfrom gadal
terror;וּבְמֹורָ֖אu·ve·mo·v·ra4172a fear, terrorfrom yare
KJV Lexicon
And hast brought forth
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
thy people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
out of the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
of Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
with signs
'owth  (oth)
a signal, as a flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence, etc. -- mark, miracle, (en-)sign, token.
and with wonders
mowpheth  (mo-faith')
a miracle; by implication, a token or omen -- miracle, sign, wonder(-ed at).
and with a strong
chazaq  (khaw-zawk')
strong (usu. in a bad sense, hard, bold, violent) -- harder, hottest, + impudent, loud, mighty, sore, stiff(-hearted), strong(-er).
hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
and with a stretched out
natah  (naw-taw')
to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.
arm
'ezrowa`  (ez-ro'-a)
the arm -- arm.
and with great
gadowl  (gaw-dole')
great (in any sense); hence, older; also insolent
terror
mowra'  (mo-raw')
fear; by implication, a fearful thing or deed -- dread, (that ought to be) fear(-ed), terribleness, terror.
New American Standard (©1995)
'You brought Your people Israel out of the land of Egypt with signs and with wonders, and with a strong hand and with an outstretched arm and with great terror;

King James Bible
And hast brought forth thy people Israel out of the land of Egypt with signs, and with wonders, and with a strong hand, and with a stretched out arm, and with great terror;

American King James Version
And have brought forth your people Israel out of the land of Egypt with signs, and with wonders, and with a strong hand, and with a stretched out arm, and with great terror;

American Standard Version
and didst bring forth thy people Israel out of the land of Egypt with signs, and with wonders, and with a strong hand, and with an outstretched arm, and with great terror;

Darby Bible Translation
And thou broughtest forth thy people Israel out of the land of Egypt by signs, and by wonders, and by a powerful hand, and by a stretched-out arm, and by great terror;

English Revised Version
and didst bring forth thy people Israel out of the land of Egypt with signs, and with wonders, and with a strong hand, and with a stretched out arm, and with great terror;

Webster's Bible Translation
And hast brought forth thy people Israel from the land of Egypt with signs, and with wonders, and with a strong hand, and with an out-stretched arm, and with great terror;

World English Bible
and brought forth your people Israel out of the land of Egypt with signs, and with wonders, and with a strong hand, and with an outstretched arm, and with great terror;

Young's Literal Translation
'And Thou bringest forth Thy people Israel from the land of Egypt, with signs and with wonders, and by a strong hand, and by a stretched-out arm, and by great fear,

ירמיה 32:21 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַתֹּצֵ֛א אֶת־עַמְּךָ֥ אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל מֵאֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם בְּאֹתֹ֣ות וּבְמֹופְתִ֗ים וּבְיָ֤ד חֲזָקָה֙ וּבְאֶזְרֹ֣ועַ נְטוּיָ֔ה וּבְמֹורָ֖א גָּדֹֽול׃

ירמיה 32:21 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ותצא את־עמך את־ישראל מארץ מצרים באתות ובמופתים וביד חזקה ובאזרוע נטויה ובמורא גדול׃

ירמיה 32:21 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ותצא את־עמך את־ישראל מארץ מצרים באתות ובמופתים וביד חזקה ובאזרוע נטויה ובמורא גדול׃

ירמיה 32:21 Hebrew Bible
ותצא את עמך את ישראל מארץ מצרים באתות ובמופתים וביד חזקה ובאזרוע נטויה ובמורא גדול׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et eduxisti populum tuum Israhel de terra Aegypti in signis et in portentis et in manu robusta et in brachio extento et in terrore magno

Arm Bring Bringest Broughtest Causing Egypt Fear Forth Hast Mighty Outstretched Out-stretched Powerful Signs Stretched Stretched-out Strong Terror Wonders

Arm Causing Egypt Fear Forth Great Hand Israel Mighty Outstretched Out-Stretched Powerful Signs Stretched Stretched-Out Strong Terror Wonders

Arm Causing Egypt Fear Forth Great Hand Israel Mighty Outstretched Out-Stretched Powerful Signs Stretched Stretched-Out Strong Terror Wonders

Jeremiah 32:21 Multilingual Bible

Jérémie 32:21 French

Jeremías 32:21 Biblia Paralela

耶 利 米 書 32:21 Chinese Bible