Jeremiah 32:25
<< Jeremiah 32:25 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
You have saidאָמַ֤רְתָּa·mar·ta559to utter, saya prim. root
to me, O Lordאֲדֹנָ֣יa·do·nai136Lordan emphatic form of adon
GOD, Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
"Buyקְנֵֽה־ke·neh-7069to get, acquirea prim. root
for yourself the fieldהַשָּׂדֶ֛הhas·sa·deh7704field, landfrom the same as saday
with moneyבַּכֶּ֖סֶףbak·ke·sef3701silver, moneyfrom kasaph
and callוְהָעֵ֣דve·ha·'ed5749bto bear witnessdenominative verb from edah
in witnesses"--עֵדִ֑יםe·dim;5707a witnessfrom ud
although the cityוְהָעִ֥ירve·ha·'ir5892bcity, townof uncertain derivation
is givenנִתְּנָ֖הnit·te·nah5414to give, put, seta prim. root
into the handבְּיַ֥דbe·yad3027handa prim. root
of the Chaldeans.'"הַכַּשְׂדִּֽים׃hak·kas·dim.3778a region of S. Bab. and its inhab.from Kesed
KJV Lexicon
And thou hast said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto me O Lord
'Adonay  (ad-o-noy')
the Lord (used as a proper name of God only) -- (my) Lord.
GOD
Yhovih  (yeh-ho-vee')
God.
Buy
qanah  (kaw-naw')
to erect, i.e. create; by extension, to procure, especially by purchase (causatively, sell); by implication to own
thee the field
sadeh  (saw-deh')
from an unused root meaning to spread out; a field (as flat) -- country, field, ground, land, soil, wild.
for money
keceph  (keh'-sef)
silver (from its pale color); by implication, money -- money, price, silver(-ling).
and take
`uwd  (ood)
to duplicate or repeat; by implication, to protest, testify (as by reiteration); intensively, to encompass, restore (as a sort of reduplication)
witnesses
`ed  (ayd)
concretely, a witness; abstractly, testimony; specifically, a recorder, i.e. prince -- witness.
for the city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
is given
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
into the hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
of the Chaldeans
Kasdiy  (kas-dee')
Chaldeans, Chaldees, inhabitants of Chaldea.
New American Standard (©1995)
'You have said to me, O Lord GOD, "Buy for yourself the field with money and call in witnesses "-- although the city is given into the hand of the Chaldeans.'"

King James Bible
And thou hast said unto me, O Lord GOD, Buy thee the field for money, and take witnesses; for the city is given into the hand of the Chaldeans.

American King James Version
And you have said to me, O Lord GOD, Buy you the field for money, and take witnesses; for the city is given into the hand of the Chaldeans.

American Standard Version
And thou hast said unto me, O Lord Jehovah, Buy thee the field for money, and call witnesses; whereas the city is given into the hand of the Chaldeans.

Darby Bible Translation
And thou, Lord Jehovah, thou hast said unto me, Buy for thyself the field for money, and take witnesses; and the city is given into the hand of the Chaldeans.

English Revised Version
And thou hast said unto me, O Lord GOD, Buy thee the field for money, and call witnesses; whereas the city is given into the hand of the Chaldeans.

Webster's Bible Translation
And thou hast said to me, O Lord GOD, Buy thee the field for money, and take witnesses; for the city is given into the hand of the Chaldeans.

World English Bible
You have said to me, Lord Yahweh, Buy the field for money, and call witnesses; whereas the city is given into the hand of the Chaldeans.

Young's Literal Translation
Yet Thou hast said unto me, O Lord Jehovah, Buy for thee the field with money, and cause witnesses to testify -- and the city hath been given into the hand of the Chaldeans!'

ירמיה 32:25 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְאַתָּ֞ה אָמַ֤רְתָּ אֵלַי֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה קְנֵֽה־לְךָ֧ הַשָּׂדֶ֛ה בַּכֶּ֖סֶף וְהָעֵ֣ד עֵדִ֑ים וְהָעִ֥יר נִתְּנָ֖ה בְּיַ֥ד הַכַּשְׂדִּֽים׃

ירמיה 32:25 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואתה אמרת אלי אדני יהוה קנה־לך השדה בכסף והעד עדים והעיר נתנה ביד הכשדים׃

ירמיה 32:25 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ואתה אמרת אלי אדני יהוה קנה־לך השדה בכסף והעד עדים והעיר נתנה ביד הכשדים׃

ירמיה 32:25 Hebrew Bible
ואתה אמרת אלי אדני יהוה קנה לך השדה בכסף והעד עדים והעיר נתנה ביד הכשדים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et tu dicis mihi Domine Deus eme agrum argento et adhibe testes cum urbs data sit in manu Chaldeorum

Although Babylonians Business Buy Cause Chaldaeans Chaldeans Chalde'ans Field Handed Hands Hast Money O Property Silver Sovereign Testify Though Thyself Town Transaction Whereas Witnessed Witnesses Yet

Business Buy Cause Chaldaeans Chaldeans Chalde'ans City Field Hand Handed Hands Money Property Silver Thyself Whereas Witnesses

Business Buy Cause Chaldaeans Chaldeans Chalde'ans City Field Hand Handed Hands Money Property Silver Thyself Whereas Witnesses

Jeremiah 32:25 Multilingual Bible

Jérémie 32:25 French

Jeremías 32:25 Biblia Paralela

耶 利 米 書 32:25 Chinese Bible