Jeremiah 33:4
<< Jeremiah 33:4 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"For thusכֹ֨הchoh3541thus, herea prim. adverb
saysאָמַ֤רa·mar559to utter, saya prim. root
the LORDיְהוָה֙Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
Godאֱלֹהֵ֣יe·lo·hei430God, godpl. of eloah
of Israelיִשְׂרָאֵ֔לyis·ra·'el,3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
concerningעַל־al-5921upon, above, overfrom alah
the housesבָּתֵּי֙bat·tei1004a housea prim. root
of this  384"with me is God," an Isr. nameperhaps from eth and el
city,הָעִ֣ירha·'ir5892bcity, townof uncertain derivation
and concerningוְעַל־ve·'al-5921upon, above, overfrom alah
the housesבָּתֵּ֖יbat·tei1004a housea prim. root
of the kingsמַלְכֵ֣יmal·chei4428kingfrom an unused word
of Judahיְהוּדָ֑הye·hu·dah;3063probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr.probably from yadah
which are broken downהַנְּתֻצִ֕יםhan·ne·tu·tzim5422to pull down, break downa prim. root
[to make a defense] againstאֶל־el-413to, into, towardsa prim. particle
the siege rampsהַסֹּלְלֹ֖ותhas·so·le·lo·vt5550a moundfrom salal
and againstוְאֶל־ve·'el-413to, into, towardsa prim. particle
the sword,הֶחָֽרֶב׃he·cha·rev.2719a swordfrom charab
KJV Lexicon
For thus saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
the God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
concerning the houses
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of this city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
and concerning the houses
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of the kings
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Judah
Yhuwdah  (yeh-hoo-daw')
celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah.
which are thrown down
nathats  (naw-thats')
to tear down -- beat down, break down (out), cast down, destroy, overthrow, pull down, throw down.
by the mounts
collah  (so-lel-aw')
used passively; a military mound, i.e. rampart of besiegers -- bank, mount.
and by the sword
chereb  (kheh'-reb)
drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
New American Standard (©1995)
"For thus says the LORD God of Israel concerning the houses of this city, and concerning the houses of the kings of Judah which are broken down to make a defense against the siege ramps and against the sword,

King James Bible
For thus saith the LORD, the God of Israel, concerning the houses of this city, and concerning the houses of the kings of Judah, which are thrown down by the mounts, and by the sword;

American King James Version
For thus said the LORD, the God of Israel, concerning the houses of this city, and concerning the houses of the kings of Judah, which are thrown down by the mounts, and by the sword;

American Standard Version
For thus saith Jehovah, the God of Israel, concerning the houses of this city, and concerning the houses of the kings of Judah, which are broken down to make a defence against the mounds and against the sword;

Darby Bible Translation
For thus saith Jehovah the God of Israel concerning the houses of this city, and concerning the houses of the kings of Judah, which are thrown down because of the mounds and because of the sword:

English Revised Version
For thus saith the LORD, the God of Israel, concerning the houses of this city, and concerning the houses of the kings of Judah, which are broken down to make a defence against the mounts, and against the sword:

Webster's Bible Translation
For thus saith the LORD, the God of Israel, concerning the houses of this city, and concerning the houses of the kings of Judah, which are thrown down by the mounts, and by the sword;

World English Bible
For thus says Yahweh, the God of Israel, concerning the houses of this city, and concerning the houses of the kings of Judah, which are broken down [to make a defense] against the mounds and against the sword;

Young's Literal Translation
For thus said Jehovah, God of Israel, concerning the houses of this city, and concerning the houses of the kings of Judah, that are broken down for the mounts, and for the tool;

ירמיה 33:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּי֩ כֹ֨ה אָמַ֤ר יְהוָה֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל עַל־בָּתֵּי֙ הָעִ֣יר הַזֹּ֔את וְעַל־בָּתֵּ֖י מַלְכֵ֣י יְהוּדָ֑ה הַנְּתֻצִ֕ים אֶל־הַסֹּלְלֹ֖ות וְאֶל־הֶחָֽרֶב׃

ירמיה 33:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי כה אמר יהוה אלהי ישראל על־בתי העיר הזאת ועל־בתי מלכי יהודה הנתצים אל־הסללות ואל־החרב׃

ירמיה 33:4 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כי כה אמר יהוה אלהי ישראל על־בתי העיר הזאת ועל־בתי מלכי יהודה הנתצים אל־הסללות ואל־החרב׃

ירמיה 33:4 Hebrew Bible
כי כה אמר יהוה אלהי ישראל על בתי העיר הזאת ועל בתי מלכי יהודה הנתצים אל הסללות ואל החרב׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
quia haec dicit Dominus Deus Israhel ad domos urbis huius et ad domos regis Iuda quae destructae sunt et ad munitiones et gladium

Broken Defence Defense Earthworks Houses Judah Kings Mounds Mounts Palaces Ramparts Ramps Royal Says Siege Sword Thrown Thus Tool Torn Town

Broken City Defence Defense Houses Israel Judah Kings Mounds Mounts Palaces Ramparts Ramps Royal Siege Sword Thrown Tool Used

Broken City Defence Defense Houses Israel Judah Kings Mounds Mounts Palaces Ramparts Ramps Royal Siege Sword Thrown Tool Used

Jeremiah 33:4 Multilingual Bible

Jérémie 33:4 French

Jeremías 33:4 Biblia Paralela

耶 利 米 書 33:4 Chinese Bible