Jeremiah 35:11
<< Jeremiah 35:11 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"But when Nebuchadnezzarנְבוּכַדְרֶאצַּ֥רne·vu·chad·re·tzar5019"Nebo, protect the boundary," a Bab. kingof foreign origin
kingמֶֽלֶךְ־me·lech-4428kingfrom an unused word
of Babylonבָּבֶל֮ba·vel894an E. Mediterranean empire and its capital cityperhaps from balal
cameבַּעֲלֹ֨ותba·'a·lo·vt5927to go up, ascend, climba prim. root
up againstאֶל־el-413to, into, towardsa prim. particle
the land,הָאָרֶץ֒ha·'a·retz776earth, landa prim. root
we said,וַנֹּ֗אמֶרvan·no·mer559to utter, saya prim. root
'Comeבֹּ֚אוּbo·'u935to come in, come, go in, goa prim. root
and let us goוְנָבֹ֣ואve·na·vo·v935to come in, come, go in, goa prim. root
to Jerusalemיְרוּשָׁלִַ֔םye·ru·sha·lim,3389probably "foundation of peace," capital city of all Isr.from yarah and shalem
before  4480froma prim. preposition
the armyחֵ֣ילcheil2428strength, efficiency, wealth, armyfrom chul
of the Chaldeansהַכַּשְׂדִּ֔יםhak·kas·dim,3778a region of S. Bab. and its inhab.from Kesed
and before  4480froma prim. preposition
the armyחֵ֣ילcheil2428strength, efficiency, wealth, armyfrom chul
of the Arameans.'אֲרָ֑םa·ram;758Syria and its inhab., also the names of a son of Shem, a grandson of Nahor, and an Isr.of uncertain derivation
So we have dweltוַנֵּ֖שֶׁבvan·ne·shev3427to sit, remain, dwella prim. root
in Jerusalem."בִּירוּשָׁלִָֽם׃bi·ru·sha·lim.3389probably "foundation of peace," capital city of all Isr.from yarah and shalem
KJV Lexicon
But it came to pass when Nebuchadrezzar
Nbuwkadne'tstsar  (neb-oo-kad-nets-tsar')
Nebukadnetstsar (or -retstsar, or -retstsor), king of Babylon -- Nebuchadnezzar, Nebuchadrezzar.
king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Babylon
Babel  (baw-bel')
confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire -- Babel, Babylon.
came up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
into the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
that we said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
and let us go
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
to Jerusalem
Yruwshalaim  (yer-oo-shaw-lah'-im)
founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem.
for fear
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
of the army
chayil  (khah'-yil)
probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength
of the Chaldeans
Kasdiy  (kas-dee')
Chaldeans, Chaldees, inhabitants of Chaldea.
and for fear
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
of the army
chayil  (khah'-yil)
probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength
of the Syrians
'Aram  (arawm')
the highland; Aram or Syria, and its inhabitants; also the name of the son of Shem, a grandson of Nahor, and of an Israelite -- Aram, Mesopotamia, Syria, Syrians.
so we dwell
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
at Jerusalem
Yruwshalaim  (yer-oo-shaw-lah'-im)
founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem.
New American Standard (©1995)
"But when Nebuchadnezzar king of Babylon came up against the land, we said, 'Come and let us go to Jerusalem before the army of the Chaldeans and before the army of the Arameans.' So we have dwelt in Jerusalem."

King James Bible
But it came to pass, when Nebuchadrezzar king of Babylon came up into the land, that we said, Come, and let us go to Jerusalem for fear of the army of the Chaldeans, and for fear of the army of the Syrians: so we dwell at Jerusalem.

American King James Version
But it came to pass, when Nebuchadrezzar king of Babylon came up into the land, that we said, Come, and let us go to Jerusalem for fear of the army of the Chaldeans, and for fear of the army of the Syrians: so we dwell at Jerusalem.

American Standard Version
But it came to pass, when Nebuchadrezzar king of Babylon came up into the land, that we said, Come, and let us go to Jerusalem for fear of the army of the Chaldeans, and for fear of the army of the Syrians; so we dwell at Jerusalem.

Darby Bible Translation
And it came to pass when Nebuchadrezzar king of Babylon came up into the land, that we said, Come and let us go into Jerusalem because of the army of the Chaldeans, and because of the army of Syria; and we dwell at Jerusalem.

English Revised Version
But it came to pass, when Nebuchadrezzar king of Babylon came up into the land, that we said, Come, and let us go to Jerusalem for fear of the army of the Chaldeans, and for fear of the army of the Syrians; so we dwell at Jerusalem.

Webster's Bible Translation
But it came to pass, when Nebuchadrezzar king of Babylon came up into the land, that we said, Come, and let us go to Jerusalem for fear of the army of the Chaldeans, and for fear of the army of the Syrians: so we dwell at Jerusalem.

World English Bible
But it happened, when Nebuchadnezzar king of Babylon came up into the land, that we said, Come, and let us go to Jerusalem for fear of the army of the Chaldeans, and for fear of the army of the Syrians; so we dwell at Jerusalem.

Young's Literal Translation
and it cometh to pass, in the coming up of Nebuchadrezzar king of Babylon unto the land, that we say, Come, and we enter Jerusalem, because of the force of the Chaldeans, and because of the force of Aram -- and we dwell in Jerusalem.'

ירמיה 35:11 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיְהִ֗י בַּעֲלֹ֨ות נְבוּכַדְרֶאצַּ֥ר מֶֽלֶךְ־בָּבֶל֮ אֶל־הָאָרֶץ֒ וַנֹּ֗אמֶר בֹּ֚אוּ וְנָבֹ֣וא יְרוּשָׁלִַ֔ם מִפְּנֵי֙ חֵ֣יל הַכַּשְׂדִּ֔ים וּמִפְּנֵ֖י חֵ֣יל אֲרָ֑ם וַנֵּ֖שֶׁב בִּירוּשָׁלִָֽם׃ פ

ירמיה 35:11 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויהי בעלות נבוכדראצר מלך־בבל אל־הארץ ונאמר באו ונבוא ירושלם מפני חיל הכשדים ומפני חיל ארם ונשב בירושלם׃ פ

ירמיה 35:11 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויהי בעלות נבוכדראצר מלך־בבל אל־הארץ ונאמר באו ונבוא ירושלם מפני חיל הכשדים ומפני חיל ארם ונשב בירושלם׃ פ

ירמיה 35:11 Hebrew Bible
ויהי בעלות נבוכדראצר מלך בבל אל הארץ ונאמר באו ונבוא ירושלם מפני חיל הכשדים ומפני חיל ארם ונשב בירושלם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
cum autem ascendisset Nabuchodonosor rex Babylonis ad terram nostram diximus venite et ingrediamur Hierusalem a facie exercitus Chaldeorum et a facie exercitus Syriae et mansimus in Hierusalem

Aram Aramaeans Aramean Arameans Armies Army Babylon Babylonian Chaldaeans Chaldeans Chalde'ans Dwell Dwelt Enter Escape Fear Force Invaded Jerusalem Nebuchadnezzar Nebuchadrezzar Nebuchadrez'zar Pass Syria Syrians

Arameans Army Babylon Chaldeans Chalde'ans Dwell Dwelt Escape Fear Invaded Jerusalem Nebuchadnezzar Nebuchadrezzar Nebuchadrez'zar Syrians

Arameans Army Babylon Chaldeans Chalde'ans Dwell Dwelt Escape Fear Invaded Jerusalem Nebuchadnezzar Nebuchadrezzar Nebuchadrez'zar Syrians

Jeremiah 35:11 Multilingual Bible

Jérémie 35:11 French

Jeremías 35:11 Biblia Paralela

耶 利 米 書 35:11 Chinese Bible