Jeremiah 36:24
<< Jeremiah 36:24 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Yet the kingהַמֶּ֙לֶךְ֙ham·me·lech4428kingfrom an unused word
and allוְכָל־ve·chol-3605the whole, allfrom kalal
his servantsעֲבָדָ֔יוa·va·dav,5650slave, servantfrom abad
who heardהַשֹּׁ֣מְעִ֔יםha·sho·me·'im,8085to heara prim. root
allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
theseהָאֵֽלֶּה׃ha·'el·leh.428thesea prim. pronoun
wordsהַדְּבָרִ֖יםhad·de·va·rim1697speech, wordfrom dabar
were not afraid,פָחֲד֔וּfa·cha·du,6342to dread, be in dread or in awea prim. root
norוְלֹ֣אve·lo3808nota prim. adverb
did they rendקָרְע֖וּka·re·'u7167to teara prim. root
their garments.בִּגְדֵיהֶ֑םbig·dei·hem;899ba garment, coveringfrom bagad
KJV Lexicon
Yet they were not afraid
pachad  (paw-kkad')
to be startled (by a sudden alarm); hence, to fear in general -- be afraid, stand in awe, (be in) fear, make to shake.
nor rent
qara`  (kaw-rah')
to rend, literally or figuratively (revile, paint the eyes, as if enlarging them) -- cut out, rend, surely, tear.
their garments
beged  (behg'-ed)
a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage -- apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, very (treacherously), vesture, wardrobe.
neither the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
nor any of his servants
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
that heard
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
all these words
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
New American Standard (©1995)
Yet the king and all his servants who heard all these words were not afraid, nor did they rend their garments.

King James Bible
Yet they were not afraid, nor rent their garments, neither the king, nor any of his servants that heard all these words.

American King James Version
Yet they were not afraid, nor rent their garments, neither the king, nor any of his servants that heard all these words.

American Standard Version
And they were not afraid, nor rent their garments, neither the king, nor any of his servants that heard all these words.

Darby Bible Translation
And they were not afraid, nor rent their garments, neither the king nor any of his servants that heard all these words.

English Revised Version
And they were not afraid, nor rent their garments, neither the king, nor any of his servants that heard all these words.

Webster's Bible Translation
Yet they were not afraid, nor rent their garments, neither the king, nor any of his servants that heard all these words.

World English Bible
They were not afraid, nor tore their garments, neither the king, nor any of his servants who heard all these words.

Young's Literal Translation
And the king and all his servants who are hearing all these words have not been afraid, nor rent their garments.

ירמיה 36:24 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְלֹ֣א פָחֲד֔וּ וְלֹ֥א קָרְע֖וּ אֶת־בִּגְדֵיהֶ֑ם הַמֶּ֙לֶךְ֙ וְכָל־עֲבָדָ֔יו הַשֹּׁ֣מְעִ֔ים אֵ֥ת כָּל־הַדְּבָרִ֖ים הָאֵֽלֶּה׃

ירמיה 36:24 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ולא פחדו ולא קרעו את־בגדיהם המלך וכל־עבדיו השמעים את כל־הדברים האלה׃

ירמיה 36:24 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ולא פחדו ולא קרעו את־בגדיהם המלך וכל־עבדיו השמעים את כל־הדברים האלה׃

ירמיה 36:24 Hebrew Bible
ולא פחדו ולא קרעו את בגדיהם המלך וכל עבדיו השמעים את כל הדברים האלה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et non timuerunt neque sciderunt vestimenta sua rex et omnes servi eius qui audierunt universos sermones istos

Afraid Clothes Fear Garments Grief Hearing Rend Rent Servants Showed Signs Tear Tore Yet

Afraid Attendants Clothes Fear Garments Grief Heard Rend Rent Servants Showed Signs Tear Tore Words

Afraid Attendants Clothes Fear Garments Grief Heard Rend Rent Servants Showed Signs Tear Tore Words

Jeremiah 36:24 Multilingual Bible

Jérémie 36:24 French

Jeremías 36:24 Biblia Paralela

耶 利 米 書 36:24 Chinese Bible