 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "I will also punish | וּפָקַדְתִּ֨י | u·fa·kad·ti | 6485 | to attend to, visit, muster, appoint | a prim. root |
| him and his descendants | זַרְעֹ֛ו | zar·'ov | 2233 | a sowing, seed, offspring | from zara |
| and his servants | עֲבָדָ֖יו | a·va·dav | 5650 | slave, servant | from abad |
| for their iniquity, | עֲוֹנָ֑ם | a·vo·nam; | 5771 | iniquity, guilt, punishment for iniquity | from an unused word |
| and I will bring | וְהֵבֵאתִ֣י | ve·he·ve·ti | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| on them and the inhabitants | יֹשְׁבֵ֨י | yo·she·vei | 3427 | to sit, remain, dwell | a prim. root |
| of Jerusalem | יְרוּשָׁלִַ֜ם | ye·ru·sha·lim | 3389 | probably "foundation of peace," capital city of all Isr. | from yarah and shalem |
| and the men | אִ֣ישׁ | ish | 376 | man | from an unused word |
| of Judah | יְהוּדָ֗ה | ye·hu·dah | 3063 | probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr. | probably from yadah |
| all | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| the calamity | | | 7463a | evil, misery, distress, injury | from the same as roa |
| that I have declared | דִּבַּ֥רְתִּי | dib·bar·ti | 1696 | to speak | a prim. root |
| to them -- but they did not listen."'" | שָׁמֵֽעוּ׃ | sha·me·'u. | 8085 | to hear | a prim. root |
| KJV Lexicon And I will punish paqad (paw-kad') to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc. him and his seed zera` (zeh'-rah) seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity -- carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time. and his servants `ebed (eh'-bed) a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant. for their iniquity `avon (aw-vone') perversity, i.e. (moral) evil -- fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin. and I will bring bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) upon them and upon the inhabitants yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry of Jerusalem Yruwshalaim (yer-oo-shaw-lah'-im) founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem. and upon the men 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) of Judah Yhuwdah (yeh-hoo-daw') celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah. all the evil ra` (rah) bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). that I have pronounced dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue against them but they hearkened shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) not | New American Standard (©1995) "I will also punish him and his descendants and his servants for their iniquity, and I will bring on them and the inhabitants of Jerusalem and the men of Judah all the calamity that I have declared to them-- but they did not listen."'"King James Bible And I will punish him and his seed and his servants for their iniquity; and I will bring upon them, and upon the inhabitants of Jerusalem, and upon the men of Judah, all the evil that I have pronounced against them; but they hearkened not. American King James Version And I will punish him and his seed and his servants for their iniquity; and I will bring on them, and on the inhabitants of Jerusalem, and on the men of Judah, all the evil that I have pronounced against them; but they listened not. American Standard Version And I will punish him and his seed and his servants for their iniquity; and I will bring upon them, and upon the inhabitants of Jerusalem, and upon the men of Judah, all the evil that I have pronounced against them, but they hearkened not. Darby Bible Translation And I will visit their iniquity upon him, and upon his seed, and upon his servants; and I will bring upon them, and upon the inhabitants of Jerusalem, and upon the men of Judah, all the evil that I have pronounced against them; and they have not hearkened. English Revised Version And I will punish him and his seed and his servants for their iniquity; and I will bring upon them, and upon the inhabitants of Jerusalem, and upon the men of Judah, all the evil that I have pronounced against them, but they hearkened not. Webster's Bible Translation And I will punish him and his seed and his servants for their iniquity; and I will bring upon them, and upon the inhabitants of Jerusalem, and upon the men of Judah, all the evil that I have pronounced against them; but they hearkened not. World English Bible I will punish him and his seed and his servants for their iniquity; and I will bring on them, and on the inhabitants of Jerusalem, and on the men of Judah, all the evil that I have pronounced against them, but they didn't listen. Young's Literal Translation and I have charged on him, and on his seed, and on his servants, their iniquity; and I have brought in on them, and on the inhabitants of Jerusalem, and unto the men of Judah, all the evil that I have spoken unto them, and they hearkened not.' Latin: Biblia Sacra Vulgata et visitabo contra eum et contra semen eius et contra servos eius iniquitates suas et adducam super eos et super habitatores Hierusalem et super viros Iuda omne malum quod locutus sum ad eos et non audierunt
 Attendants Bring Calamity Charged Declared Descendants Didn't Disaster Ear Evil Evil-doing Hearkened Inhabitants Iniquity Jerusalem Judah Listen Listened Offspring Pronounced Punish Punishment Seed Servants Spoken Them-but Visit Wickedness
 Attendants Calamity Children Declared Descendants Disaster Evil Evil-Doing Hear Hearkened Inhabitants Iniquity Jerusalem Judah Offspring Pronounced Punish Punishment Seed Servants Visit Wickedness
 Attendants Calamity Children Declared Descendants Disaster Evil Evil-Doing Hear Hearkened Inhabitants Iniquity Jerusalem Judah Offspring Pronounced Punish Punishment Seed Servants Visit WickednessJeremiah 36:31 Multilingual Bible Jérémie 36:31 French Jeremías 36:31 Biblia Paralela 耶 利 米 書 36:31 Chinese Bible | |
|