Jeremiah 37:12
<< Jeremiah 37:12 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
that Jeremiahיִרְמְיָ֙הוּ֙yir·me·ya·hu3414"Yah loosens," the name of a number of Isr.from the same as remiyyah and from Yah
wentוַיֵּצֵ֤אvai·ye·tze3318to go or come outa prim. root
out from Jerusalemמִיר֣וּשָׁלִַ֔םmi·ru·sha·lim,3389probably "foundation of peace," capital city of all Isr.from yarah and shalem
to goלָלֶ֖כֶתla·le·chet1980to go, come, walka prim. root
to the landאֶ֣רֶץe·retz776earth, landa prim. root
of Benjaminבִּנְיָמִ֑ןbin·ya·min;1144"son of (the) right hand," youngest son of Jacob, also the name of two other Isr .from ben and yamin
in order to take possession of [some] propertyלַחֲלִ֥קla·cha·lik2505ato divide, sharea prim. root
there  4480froma prim. preposition
amongבְּתֹ֥וךְbe·to·vch8432midstof uncertain derivation
the people.הָעָֽם׃ha·'am.5971apeoplefrom an unused word
KJV Lexicon
Then Jeremiah
Yirmyah  (yir-meh-yaw')
Jah will rise; Jirmejah, the name of eight or nine Israelites -- Jeremiah.
went forth
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
out of Jerusalem
Yruwshalaim  (yer-oo-shaw-lah'-im)
founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem.
to go
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
into the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
of Benjamin
Binyamiyn  (bin-yaw-mene')
son of (the) right hand; Binjamin, youngest son of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory -- Benjamin.
to separate
chalaq  (khaw-lak')
to be smooth (figuratively); by implication (as smooth stones were used for lots) to apportion or separate
himself thence in the midst
tavek  (taw'-vek)
a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in).
of the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
New American Standard (©1995)
that Jeremiah went out from Jerusalem to go to the land of Benjamin in order to take possession of some property there among the people.

King James Bible
Then Jeremiah went forth out of Jerusalem to go into the land of Benjamin, to separate himself thence in the midst of the people.

American King James Version
Then Jeremiah went forth out of Jerusalem to go into the land of Benjamin, to separate himself there in the middle of the people.

American Standard Version
then Jeremiah went forth out of Jerusalem to go into the land of Benjamin, to receive his portion there, in the midst of the people.

Darby Bible Translation
that Jeremiah went forth out of Jerusalem to go into the land of Benjamin, to have his portion there among the people.

English Revised Version
then Jeremiah went forth out of Jerusalem to go into the land of Benjamin, to receive his portion there, in the midst of the people.

Webster's Bible Translation
Then Jeremiah went out of Jerusalem to go into the land of Benjamin, to separate himself thence in the midst of the people.

World English Bible
then Jeremiah went forth out of Jerusalem to go into the land of Benjamin, to receive his portion there, in the midst of the people.

Young's Literal Translation
that Jeremiah goeth out from Jerusalem to go to the land of Benjamin, to receive a portion thence in the midst of the people.

ירמיה 37:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֵּצֵ֤א יִרְמְיָ֙הוּ֙ מִיר֣וּשָׁלִַ֔ם לָלֶ֖כֶת אֶ֣רֶץ בִּנְיָמִ֑ן לַחֲלִ֥ק מִשָּׁ֖ם בְּתֹ֥וךְ הָעָֽם׃

ירמיה 37:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויצא ירמיהו מירושלם ללכת ארץ בנימן לחלק משם בתוך העם׃

ירמיה 37:12 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויצא ירמיהו מירושלם ללכת ארץ בנימן לחלק משם בתוך העם׃

ירמיה 37:12 Hebrew Bible
ויצא ירמיהו מירושלם ללכת ארץ בנימן לחלק משם בתוך העם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
cumque pervenisset ad portam Beniamin erat ibi custos portae per vices

Benjamin Forth Heritage Jeremiah Jerusalem Leave Midst Order Portion Possession Property Purpose Receive Separate Share Started Taking Territory Thence

Benjamin City Forth Heritage Jeremiah Jerusalem Leave Midst Order Portion Possession Property Purpose Receive Separate Started Territory Thence

Benjamin City Forth Heritage Jeremiah Jerusalem Leave Midst Order Portion Possession Property Purpose Receive Separate Started Territory Thence

Jeremiah 37:12 Multilingual Bible

Jérémie 37:12 French

Jeremías 37:12 Biblia Paralela

耶 利 米 書 37:12 Chinese Bible