Jeremiah 37:5
<< Jeremiah 37:5 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Meanwhile, Pharaoh'sפַּרְעֹ֖הpar·'oh6547a title of Eg. kingsof foreign origin
armyוְחֵ֥ילve·cheil2428strength, efficiency, wealth, armyfrom chul
had setיָצָ֣אya·tza3318to go or come outa prim. root
out from Egypt;מִמִּצְרָ֑יִםmim·mitz·ra·yim;4714a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
and when the Chaldeansהַכַּשְׂדִּ֜יםhak·kas·dim3778a region of S. Bab. and its inhab.from Kesed
who had been besiegingהַצָּרִ֤יםha·tza·rim6696ato confine, bind, besiegea prim. root
Jerusalemיְרוּשָׁלִַ֙ם֙ye·ru·sha·lim3389probably "foundation of peace," capital city of all Isr.from yarah and shalem
heardוַיִּשְׁמְע֨וּvai·yish·me·'u8085to heara prim. root
the reportשִׁמְעָ֔םshim·'am,8088a hearing, reportfrom shama
about them, they liftedוַיֵּ֣עָל֔וּvai·ye·'a·lu,5927to go up, ascend, climba prim. root
the [siege] from Jerusalem.יְרוּשָׁלִָֽם׃ye·ru·sha·lim.3389probably "foundation of peace," capital city of all Isr.from yarah and shalem
KJV Lexicon
Then Pharaoh's
Par`oh  (par-o')
Paroh, a general title of Egyptian kings -- Pharaoh.
army
chayil  (khah'-yil)
probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength
was come forth
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
out of Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
and when the Chaldeans
Kasdiy  (kas-dee')
Chaldeans, Chaldees, inhabitants of Chaldea.
that besieged
tsuwr  (tsoor)
to cramp, i.e. confine (in many applications, literally and figuratively, formative or hostile)
Jerusalem
Yruwshalaim  (yer-oo-shaw-lah'-im)
founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem.
heard
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
tidings
shema`  (shay'-mah)
something heard, i.e. a sound, rumor, announcement; abstractly, audience -- bruit, fame, hear(-ing), loud, report, speech, tidings.
of them they departed
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
from Jerusalem
Yruwshalaim  (yer-oo-shaw-lah'-im)
founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem.
New American Standard (©1995)
Meanwhile, Pharaoh's army had set out from Egypt; and when the Chaldeans who had been besieging Jerusalem heard the report about them, they lifted the siege from Jerusalem.

King James Bible
Then Pharaoh's army was come forth out of Egypt: and when the Chaldeans that besieged Jerusalem heard tidings of them, they departed from Jerusalem.

American King James Version
Then Pharaoh's army was come forth out of Egypt: and when the Chaldeans that besieged Jerusalem heard tidings of them, they departed from Jerusalem.

American Standard Version
And Pharaoh's army was come forth out of Egypt; and when the Chaldeans that were besieging Jerusalem heard tidings of them, they brake up from Jerusalem.

Darby Bible Translation
And Pharaoh's army was come forth out of Egypt; and when the Chaldeans that besieged Jerusalem heard tidings of them, they went up from Jerusalem.

English Revised Version
And Pharaoh's army was come forth out of Egypt: and when the Chaldeans that besieged Jerusalem heard tidings of them, they brake up from Jerusalem.

Webster's Bible Translation
Then Pharaoh's army had come from Egypt: and when the Chaldeans that besieged Jerusalem heard tidings of them, they departed from Jerusalem.

World English Bible
Pharaoh's army was come forth out of Egypt; and when the Chaldeans who were besieging Jerusalem heard news of them, they broke up from Jerusalem.

Young's Literal Translation
and the force of Pharaoh hath come out of Egypt, and the Chaldeans, who are laying siege against Jerusalem, hear their report, and go up from off Jerusalem.

ירמיה 37:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְחֵ֥יל פַּרְעֹ֖ה יָצָ֣א מִמִּצְרָ֑יִם וַיִּשְׁמְע֨וּ הַכַּשְׂדִּ֜ים הַצָּרִ֤ים עַל־יְרוּשָׁלִַ֙ם֙ אֶת־שִׁמְעָ֔ם וַיֵּ֣עָל֔וּ מֵעַ֖ל יְרוּשָׁלִָֽם׃ פ

ירמיה 37:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וחיל פרעה יצא ממצרים וישמעו הכשדים הצרים על־ירושלם את־שמעם ויעלו מעל ירושלם׃ פ

ירמיה 37:5 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וחיל פרעה יצא ממצרים וישמעו הכשדים הצרים על־ירושלם את־שמעם ויעלו מעל ירושלם׃ פ

ירמיה 37:5 Hebrew Bible
וחיל פרעה יצא ממצרים וישמעו הכשדים הצרים על ירושלם את שמעם ויעלו מעל ירושלם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et factum est verbum Domini ad Hieremiam prophetam dicens

Army Attacking Babylonians Besieged Besieging Brake Broke Chaldaeans Chaldeans Chalde'ans Departed Egypt Force Forth Hearing Jerusalem Laying Lifted Marched Meanwhile News Pharaoh Pharaoh's Report Siege Tidings Withdrew

Army Attacking Babylonians Besieged Besieging Brake Broke Chaldaeans Chaldeans Chalde'ans Departed Egypt Force Forth Hear Heard Jerusalem Lifted Marched Meanwhile News Pharaoh Pharaoh's Report Siege Tidings

Army Attacking Babylonians Besieged Besieging Brake Broke Chaldaeans Chaldeans Chalde'ans Departed Egypt Force Forth Hear Heard Jerusalem Lifted Marched Meanwhile News Pharaoh Pharaoh's Report Siege Tidings

Jeremiah 37:5 Multilingual Bible

Jérémie 37:5 French

Jeremías 37:5 Biblia Paralela

耶 利 米 書 37:5 Chinese Bible