Jeremiah 38:12
<< Jeremiah 38:12 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then Ebed-melechמֶ֨לֶךְme·lech5663"servant of a king," an official under King Zedekiahfrom ebed and melek
the Ethiopianהַכּוּשִׁ֜יhak·ku·shi3569desc. of Cushfrom Kush
saidוַיֹּ֡אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
to Jeremiah,יִרְמְיָ֗הוּyir·me·ya·hu3414"Yah loosens," the name of a number of Isr.from the same as remiyyah and from Yah
"Nowנָ֠אna4994I (we) pray, nowa prim. particle of entreaty or exhortation
putשִׂ֣יםsim7760to put, place, seta prim. root
these worn-outבְּלֹואֵ֨יbe·lo·v·'ei1094worn-out things, ragsfrom balah
clothesהַסְּחָבֹ֤ותhas·se·cha·vo·vt5499a ragfrom sachab
and ragsוְהַמְּלָחִים֙ve·ham·me·la·chim4418a ragfrom malach
underתַּ֚חַתta·chat8478underneath, below, instead ofa prim. root
your armpitsאַצִּלֹ֣ותa·tzi·lo·vt679a joining, jointfrom the same as etsel
underמִתַּ֖חַתmit·ta·chat8478underneath, below, instead ofa prim. root
the ropes";לַחֲבָלִ֑יםla·cha·va·lim;2256acord, territory, bandfrom chabal
and Jeremiahיִרְמְיָ֖הוּyir·me·ya·hu3414"Yah loosens," the name of a number of Isr.from the same as remiyyah and from Yah
didוַיַּ֥עַשׂvai·ya·'as6213ado, makea prim. root
so.כֵּֽן׃ken.3651so, thusa prim. adverb
KJV Lexicon
And Ebedmelech
`Ebed Melek  (eh'-bed meh'-lek)
servant of a king; Ebed-Melek, a eunuch of Zedekeah -- Ebed-melech.
the Ethiopian
Kuwshiy  (koo-shee')
a Cushite, or descendant of Cush -- Cushi, Cushite, Ethiopian(-s).
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto Jeremiah
Yirmyah  (yir-meh-yaw')
Jah will rise; Jirmejah, the name of eight or nine Israelites -- Jeremiah.
Put
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
now these old
blow'  (bel-o')
(only in plural construction) rags -- old.
cast clouts
cchabah  (seh-khaw-baw')
a rag -- cast clout.
and rotten rags
malach  (maw-lawkh')
a rag or old garment -- rotten rag.
under thine armholes
'atstsiyl  (ats-tseel')
a joint of the hand (i.e. knuckle); also (according to some) a party-wall (Ezek. 41:8) -- (arm) hole, great.
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
under the cords
chebel  (kheh'-bel)
band, coast, company, cord, country, destruction, line, lot, pain, pang, portion, region, rope, snare, sorrow, tackling.
And Jeremiah
Yirmyah  (yir-meh-yaw')
Jah will rise; Jirmejah, the name of eight or nine Israelites -- Jeremiah.
did
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
so
New American Standard (©1995)
Then Ebed-melech the Ethiopian said to Jeremiah, "Now put these worn-out clothes and rags under your armpits under the ropes"; and Jeremiah did so.

King James Bible
And Ebedmelech the Ethiopian said unto Jeremiah, Put now these old cast clouts and rotten rags under thine armholes under the cords. And Jeremiah did so.

American King James Version
And Ebedmelech the Ethiopian said to Jeremiah, Put now these old cast clouts and rotten rags under your armholes under the cords. And Jeremiah did so.

American Standard Version
And Ebed-melech the Ethiopian said unto Jeremiah, Put now these rags and worn-out garments under thine armholes under the cords. And Jeremiah did so.

Darby Bible Translation
And Ebed-melech the Ethiopian said to Jeremiah, Put, I pray, these old shreds and rags under thine armholes under the cords. And Jeremiah did so.

English Revised Version
And Ebed-melech the Ethiopian said unto Jeremiah, Put now these old cast clouts and rotten rags under thine armholes under the cords. And Jeremiah did so.

Webster's Bible Translation
And Ebed-melech the Cushite said to Jeremiah, Put now these old cast clouts and decayed rags under thy arm-holes under the cords. And Jeremiah did so.

World English Bible
Ebedmelech the Ethiopian said to Jeremiah, Put now these rags and worn-out garments under your armpits under the cords. Jeremiah did so.

Young's Literal Translation
And Ebed-Melech the Cushite saith unto Jeremiah, 'Put, I pray thee, the worn-out clouts and rags under thine arm-holes, at the place of the cords,' and Jeremiah doth so,

ירמיה 38:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֡אמֶר עֶבֶד־מֶ֨לֶךְ הַכּוּשִׁ֜י אֶֽל־יִרְמְיָ֗הוּ שִׂ֣ים נָ֠א בְּלֹואֵ֨י הַסְּחָבֹ֤ות וְהַמְּלָחִים֙ תַּ֚חַת אַצִּלֹ֣ות יָדֶ֔יךָ מִתַּ֖חַת לַחֲבָלִ֑ים וַיַּ֥עַשׂ יִרְמְיָ֖הוּ כֵּֽן׃

ירמיה 38:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר עבד־מלך הכושי אל־ירמיהו שים נא בלואי הסחבות והמלחים תחת אצלות ידיך מתחת לחבלים ויעש ירמיהו כן׃

ירמיה 38:12 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר עבד־מלך הכושי אל־ירמיהו שים נא בלואי הסחבות והמלחים תחת אצלות ידיך מתחת לחבלים ויעש ירמיהו כן׃

ירמיה 38:12 Hebrew Bible
ויאמר עבד מלך הכושי אל ירמיהו שים נא בלואי הסחבות והמלחים תחת אצלות ידיך מתחת לחבלים ויעש ירמיהו כן׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dixitque Abdemelech Aethiops ad Hieremiam pone veteres pannos et haec scissa et putrida sub cubitu manuum tuarum et subter funes fecit ergo Hieremias sic

Armholes Arm-holes Armpits Arms Bits Cast Cloth Clothes Clouts Cords Cushite Decayed Ebedmelech Ebed-melech E'bed-mel'ech Ethiopian Garments Jeremiah Pad Rags Ropes Rotten Shreds Worn Worn-out

Armholes Arm-Holes Arms Bits Cast Cloth Clothes Clouts Cords Cushite Decayed Ebedmelech Ebed-Melech E'bed-Mel'ech Ethiopian Garments Jeremiah Rags Ropes Rotten Worn Worn-Out

Armholes Arm-Holes Arms Bits Cast Cloth Clothes Clouts Cords Cushite Decayed Ebedmelech Ebed-Melech E'bed-Mel'ech Ethiopian Garments Jeremiah Rags Ropes Rotten Worn Worn-Out

Jeremiah 38:12 Multilingual Bible

Jérémie 38:12 French

Jeremías 38:12 Biblia Paralela

耶 利 米 書 38:12 Chinese Bible