Jeremiah 38:22
<< Jeremiah 38:22 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then behold,וְהִנֵּ֣הve·hin·neh2009lo! behold!prol. of hen
allכָל־chol-3605the whole, allfrom kalal
of the womenהַנָּשִׁ֗יםhan·na·shim802woman, wife, femalefrom an unused word
whoאֲשֶׁ֤רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
have been leftנִשְׁאֲרוּ֙nish·'a·ru7604to remain, be left overa prim. root
in the palaceבְּבֵ֣יתbe·veit1004a housea prim. root
of the kingמֶֽלֶךְ־me·lech-4428kingfrom an unused word
of Judahיְהוּדָ֔הye·hu·dah,3063probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr.probably from yadah
are going to be broughtמוּצָאֹ֕ותmu·tza·'o·vt3318to go or come outa prim. root
out to the officersשָׂרֵ֖יsa·rei8269chieftain, chief, ruler, official, captain, princefrom an unused word
of the kingמֶ֣לֶךְme·lech4428kingfrom an unused word
of Babylon;בָּבֶ֑לba·vel;894an E. Mediterranean empire and its capital cityperhaps from balal
and those  1992atheya prim. pronoun
women  802woman, wife, femalefrom an unused word
will say,אֹמְרֹ֗ותo·me·ro·vt559to utter, saya prim. root
"Your closeשְׁלֹמֶ֔ךָshe·lo·me·cha,7965completeness, soundness, welfare, peacefrom shalem
friendsאַנְשֵׁ֣יan·shei376manfrom an unused word
Have misledהִסִּית֜וּךָhis·si·tu·cha5496to incite, allure, instigatea prim. root
and overpoweredוְיָכְל֤וּve·ya·che·lu3201to be able, have powera prim. root
you; While your feetרַגְלֶ֖ךָrag·le·cha7272footof uncertain derivation
were sunkהָטְבְּע֥וּha·te·be·'u2883to sink, sink downa prim. root
in the mire,בַבֹּ֛ץvab·botz1206mirefrom an unused word
They turnedנָסֹ֥גוּna·so·gu5472to move away, backslidea prim. root
back."אָחֹֽור׃a·cho·vr.268the hind side, back partfrom achar
KJV Lexicon
And behold all the women
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
that are left
sha'ar  (shaw-ar')
to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant -- leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest.
in the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Judah's
Yhuwdah  (yeh-hoo-daw')
celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah.
house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
shall be brought forth
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
to the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Babylon's
Babel  (baw-bel')
confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire -- Babel, Babylon.
princes
sar  (sar)
a head person (of any rank or class) -- captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, (-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.
and those women shall say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Thy friends
'enowsh  (en-oshe')
a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word.
shalowm  (shaw-lome')
safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace
have set thee on
cuwth  (sooth)
to prick, i.e. (figuratively) stimulate; by implication, to seduce -- entice, move, persuade, provoke, remove, set on, stir up, take away.
and have prevailed
yakol  (yaw-kole')
to be able, literally (can, could) or morally (may, might)
against thee thy feet
regel  (reh'-gel)
a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda -- be able to endure, according as, after, coming, follow, (broken-)foot(-ed, -stool), great toe, haunt, journey, leg, piss, possession, time.
are sunk
taba`  (taw-bah')
to sink -- drown, fasten, settle, sink.
in the mire
bots  (botse)
mud (as whitish clay) -- mire.
and they are turned away
cuwg  (soog)
to flinch, i.e. (by implication) to go back, literally (to retreat) or figuratively (to apostatize) -- backslider, drive, go back, turn (away, back).
back
'achowr  (aw-khore')
the hinder part; hence (adverb) behind, backward; also (as facing north) the West -- after(-ward), back (part, -side, -ward), hereafter, (be-)hind(-er part), time to come, without.
New American Standard (©1995)
'Then behold, all of the women who have been left in the palace of the king of Judah are going to be brought out to the officers of the king of Babylon; and those women will say, "Your close friends Have misled and overpowered you; While your feet were sunk in the mire, They turned back."

King James Bible
And, behold, all the women that are left in the king of Judah's house shall be brought forth to the king of Babylon's princes, and those women shall say, Thy friends have set thee on, and have prevailed against thee: thy feet are sunk in the mire, and they are turned away back.

American King James Version
And, behold, all the women that are left in the king of Judah's house shall be brought forth to the king of Babylon's princes, and those women shall say, Your friends have set you on, and have prevailed against you: your feet are sunk in the mire, and they are turned away back.

American Standard Version
behold, all the women that are left in the king of Judah's house shall be brought forth to the king of Babylon's princes, and those women shall say, Thy familiar friends have set thee on, and have prevailed over thee: now that thy feet are sunk in the mire, they are turned away back.

Darby Bible Translation
Behold, all the women that are left in the king of Judah's house shall be brought forth to the king of Babylon's princes; and they shall say, Thy familiar friends have set thee on, and have prevailed over thee; thy feet are sunk in the mire, they are turned away back.

English Revised Version
behold, all the women that are left in the king of Judah's house shall be brought forth to the king of Babylon's princes, and those women shall say, Thy familiar friends have set thee on, and have prevailed over thee: now that thy feet are sunk in the mire: they are turned away back.

Webster's Bible Translation
And behold, all the women that are left in the king of Judah's house shall be brought forth to the king of Babylon's princes, and those women shall say, Thy friends have set thee on, and have prevailed against thee: thy feet are sunk in the mire, and they are turned away back.

World English Bible
behold, all the women who are left in the king of Judah's house shall be brought forth to the king of Babylon's princes, and those women shall say, Your familiar friends have set you on, and have prevailed over you: [now that] your feet are sunk in the mire, they are turned away back.

Young's Literal Translation
That, lo, all the women who have been left in the house of the king of Judah are brought forth unto the heads of the king of Babylon, and lo, they are saying: Persuaded thee, and prevailed against thee, Have thine allies, Sunk into mire have thy feet, They have been turned backward.

ירמיה 38:22 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהִנֵּ֣ה כָל־הַנָּשִׁ֗ים אֲשֶׁ֤ר נִשְׁאֲרוּ֙ בְּבֵ֣ית מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֔ה מוּצָאֹ֕ות אֶל־שָׂרֵ֖י מֶ֣לֶךְ בָּבֶ֑ל וְהֵ֣נָּה אֹמְרֹ֗ות הִסִּית֜וּךָ וְיָכְל֤וּ לְךָ֙ אַנְשֵׁ֣י שְׁלֹמֶ֔ךָ הָטְבְּע֥וּ בַבֹּ֛ץ רַגְלֶ֖ךָ נָסֹ֥גוּ אָחֹֽור׃

ירמיה 38:22 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והנה כל־הנשים אשר נשארו בבית מלך־יהודה מוצאות אל־שרי מלך בבל והנה אמרות הסיתוך ויכלו לך אנשי שלמך הטבעו בבץ רגלך נסגו אחור׃

ירמיה 38:22 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והנה כל־הנשים אשר נשארו בבית מלך־יהודה מוצאות אל־שרי מלך בבל והנה אמרות הסיתוך ויכלו לך אנשי שלמך הטבעו בבץ רגלך נסגו אחור׃

ירמיה 38:22 Hebrew Bible
והנה כל הנשים אשר נשארו בבית מלך יהודה מוצאות אל שרי מלך בבל והנה אמרות הסיתוך ויכלו לך אנשי שלמך הטבעו בבץ רגלך נסגו אחור׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ecce omnes mulieres quae remanserunt in domo regis Iuda educentur ad principes regis Babylonis et ipsae dicent seduxerunt te et praevaluerunt adversum te viri pacifici tui demerserunt in caeno et lubrico pedes tuos et recesserunt a te

Babylon Babylon's Behold Deserted Familiar Forth Friends Judah Judah's Misled Mud Officials Overcame Palace Prevailed Princes Sunk Trusted Women Yours

Babylon's Familiar Feet Forth Friends House Judah's Mire Prevailed Princes Sunk Turned Women

Babylon's Familiar Feet Forth Friends House Judah's Mire Prevailed Princes Sunk Turned Women

Jeremiah 38:22 Multilingual Bible

Jérémie 38:22 French

Jeremías 38:22 Biblia Paralela

耶 利 米 書 38:22 Chinese Bible