 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | they even sent | וַיִּשְׁלְחוּ֩ | vai·yish·le·chu | 7971 | to send | a prim. root |
| and took | וַיִּקְח֨וּ | vai·yik·chu | 3947 | to take | a prim. root |
| Jeremiah | יִרְמְיָ֜הוּ | yir·me·ya·hu | 3414 | "Yah loosens," the name of a number of Isr. | from the same as remiyyah and from Yah |
| out of the court | מֵחֲצַ֣ר | me·cha·tzar | 2691a | enclosure, court | from an unused word |
| of the guardhouse | הַמַּטָּרָ֗ה | ham·mat·ta·rah | 4307 | a guard, ward, prison, target, mark | from natar |
| and entrusted | וַיִּתְּנ֤וּ | vai·yit·te·nu | 5414 | to give, put, set | a prim. root |
| him to Gedaliah, | גְּדַלְיָ֙הוּ֙ | ge·dal·ya·hu | 1436b | "Yah is great," three Isr. | from gadal and Yah |
| the son | בֶּן־ | ben- | 1121 | son | a prim. root |
| of Ahikam, | אֲחִיקָ֣ם | a·chi·kam | 296 | "my brother has arisen," an Isr. | from ach and qum |
| the son | בֶּן־ | ben- | 1121 | son | a prim. root |
| of Shaphan, | שָׁפָ֔ן | sha·fan, | 8227b | the name of several Isr. | from the same as shaphan |
| to take | לְהֹוצִאֵ֖הוּ | le·ho·v·tzi·'e·hu | 3318 | to go or come out | a prim. root |
| him home. | הַבָּ֑יִת | hab·ba·yit; | 1004 | a house | a prim. root |
| So he stayed | וַיֵּ֖שֶׁב | vai·ye·shev | 3427 | to sit, remain, dwell | a prim. root |
| among | בְּתֹ֥וךְ | be·to·vch | 8432 | midst | of uncertain derivation |
| the people. | הָעָֽם׃ | ha·'am. | 5971a | people | from an unused word |
| KJV Lexicon Even they sent shalach (shaw-lakh') to send away, for, or out (in a great variety of applications) and took laqach (law-kakh') to take (in the widest variety of applications) Jeremiah Yirmyah (yir-meh-yaw') Jah will rise; Jirmejah, the name of eight or nine Israelites -- Jeremiah. out of the court chatser (khaw-tsare') a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls) -- court, tower, village. of the prison mattara' (mat-taw-raw') a jail (as a guard-house); also an aim (as being closely watched) -- mark, prison. and committed nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) him unto Gedaliah Gdalyah (ghed-al-yaw') Jah has become great; Gedaljah, the name of five Israelites -- Gedaliah. the son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Ahikam 'Achiyqam (akh-ee-kawm') brother of rising (i.e. high); Achikam, an Israelite -- Ahikam. the son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Shaphan shaphan (shaw-fawn') a species of rock-rabbit (from its hiding), i.e. probably the hyrax -- coney. that he should carry yatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. him home bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) so he dwelt yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry among tavek (taw'-vek) a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in). the people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. | New American Standard (©1995) they even sent and took Jeremiah out of the court of the guardhouse and entrusted him to Gedaliah, the son of Ahikam, the son of Shaphan, to take him home. So he stayed among the people.King James Bible Even they sent, and took Jeremiah out of the court of the prison, and committed him unto Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, that he should carry him home: so he dwelt among the people. American King James Version Even they sent, and took Jeremiah out of the court of the prison, and committed him to Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, that he should carry him home: so he dwelled among the people. American Standard Version they sent, and took Jeremiah out of the court of the guard, and committed him unto Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, that he should carry him home: so he dwelt among the people. Darby Bible Translation even they sent, and took Jeremiah out of the court of the guard and committed him to Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, that he should conduct him away home. And he dwelt among the people. English Revised Version they sent, and took Jeremiah out of the court of the guard, and committed him unto Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, that he should carry him home: so he dwelt among the people. Webster's Bible Translation Even they sent, and took Jeremiah out of the court of the prison, and committed him to Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, that he should carry him home: so he dwelt among the people. World English Bible they sent, and took Jeremiah out of the court of the guard, and committed him to Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, that he should carry him home: so he lived among the people. Young's Literal Translation yea, they send and take Jeremiah out of the court of the prison, and give him unto Gedaliah son of Ahikam, son of Shaphan, to carry him home, and he dwelleth in the midst of the people. Latin: Biblia Sacra Vulgata miserunt et tulerunt Hieremiam de vestibulo carceris et tradiderunt eum Godoliae filio Ahicam filii Saphan ut intraret domum et habitaret in populo
 Ahikam Ahi'kam Care Carry Committed Conduct Court Courtyard Dwelleth Dwelt Entrusted Gedaliah Gedali'ah Guard Guardhouse Home Jeremiah Midst Prison Shaphan Stayed Watchmen Yea
 Ahikam Ahi'kam Carry Committed Conduct Court Courtyard Dwelleth Dwelt Entrusted Gedaliah Gedali'ah Guard Guardhouse Home House Jeremiah Midst Prison Shaphan Turned Watchmen
 Ahikam Ahi'kam Carry Committed Conduct Court Courtyard Dwelleth Dwelt Entrusted Gedaliah Gedali'ah Guard Guardhouse Home House Jeremiah Midst Prison Shaphan Turned WatchmenJeremiah 39:14 Multilingual Bible Jérémie 39:14 French Jeremías 39:14 Biblia Paralela 耶 利 米 書 39:14 Chinese Bible | |
|