Jeremiah 4:12
<< Jeremiah 4:12 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
a windר֧וּחַru·ach7307breath, wind, spiritfrom an unused word
too  4480froma prim. preposition
strongמָלֵ֛אma·le4392fullfrom male
for this--מֵאֵ֖לֶּהme·'el·leh428thesea prim. pronoun
will comeיָ֣בֹואya·vo·v935to come in, come, go in, goa prim. root
at My command; nowעַתָּ֕הat·tah6258nowprobably from anah
I will alsoגַּם־gam-1571also, moreover, yeafrom an unused word
pronounceאֲדַבֵּ֥רa·dab·ber1696to speaka prim. root
judgmentsמִשְׁפָּטִ֖יםmish·pa·tim4941judgmentfrom shaphat
against them.     
KJV Lexicon
Even a full
male'  (maw-lay')
full or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully -- she that was with child, fill(-ed, -ed with), full(-ly), multitude, as is worth.
wind
ruwach  (roo'-akh)
wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being
from those places shall come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
unto me now also will I give
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
sentence
mishpat  (mish-pawt')
a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective
against them
New American Standard (©1995)
a wind too strong for this-- will come at My command; now I will also pronounce judgments against them.

King James Bible
Even a full wind from those places shall come unto me: now also will I give sentence against them.

American King James Version
Even a full wind from those places shall come to me: now also will I give sentence against them.

American Standard Version
a full wind from these shall come for me: now will I also utter judgments against them.

Darby Bible Translation
A wind more vehement than that shall come from me: now will I also pronounce judgments against them.

English Revised Version
a full wind from these shall come for me: now will I also utter judgments against them.

Webster's Bible Translation
Even a full wind from those places shall come to me: now also will I give sentence against them.

World English Bible
a full wind from these shall come for me. Now I will also utter judgments against them."

Young's Literal Translation
A full wind from these doth come for Me, Now, also, I speak judgments with them.

ירמיה 4:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
ר֧וּחַ מָלֵ֛א מֵאֵ֖לֶּה יָ֣בֹוא לִ֑י עַתָּ֕ה גַּם־אֲנִ֛י אֲדַבֵּ֥ר מִשְׁפָּטִ֖ים אֹותָֽם׃

ירמיה 4:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
רוח מלא מאלה יבוא לי עתה גם־אני אדבר משפטים אותם׃

ירמיה 4:12 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
רוח מלא מאלה יבוא לי עתה גם־אני אדבר משפטים אותם׃

ירמיה 4:12 Hebrew Bible
רוח מלא מאלה יבוא לי עתה גם אני אדבר משפטים אותם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
spiritus plenus ex his veniet mihi et nunc ego sed loquar iudicia mea cum eis

Command Decision Full Judgment Judgments Places Pronounce Sentence Speak Strong This-will Utter Vehement Wind

Command Decision Full Judgment Judgments Places Pronounce Sentence Speak Strong Utter Vehement Wind

Command Decision Full Judgment Judgments Places Pronounce Sentence Speak Strong Utter Vehement Wind

Jeremiah 4:12 Multilingual Bible

Jérémie 4:12 French

Jeremías 4:12 Biblia Paralela

耶 利 米 書 4:12 Chinese Bible