 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | In the seventh | הַשְּׁבִיעִ֗י | ha·she·vi·'i | 7637 | seventh (an ord. number) | from sheba |
| month | בַּחֹ֣דֶשׁ | ba·cho·desh | 2320 | new moon, a month | from chadash |
| Ishmael | יִשְׁמָעֵ֣אל | yish·ma·'el | 3458 | "God hears," the name of several Isr. | from shama and el |
| the son | בֶּן־ | ben- | 1121 | son | a prim. root |
| of Nethaniah, | נְתַנְיָ֣ה | ne·tan·yah | 5418 | "given of Yah," the name of several Isr. | from nathan and Yah |
| the son | בֶן־ | ven- | 1121 | son | a prim. root |
| of Elishama, | אֱלִישָׁמָ֣ע | e·li·sha·ma | 476 | "God has heard," the name of several Isr. | from el and shama |
| of the royal | הַ֠מְּלוּכָה | ham·me·lu·chah | 4410 | kingship, royalty | from the same as melek |
| family | מִזֶּ֣רַע | miz·ze·ra | 2233 | a sowing, seed, offspring | from zara |
| and [one] of the chief officers | וְרַבֵּ֨י | ve·rab·bei | 7227b | chief | from rabab |
| of the king, | הַמֶּ֜לֶךְ | ham·me·lech | 4428 | king | from an unused word |
| along with ten | וַעֲשָׂרָ֨ה | va·'a·sa·rah | 6235 | ten | from an unused word |
| men, | אֲנָשִׁ֥ים | a·na·shim | 376 | man | from an unused word |
| came | בָּ֣א | ba | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| to Mizpah | הַמִּצְפָּ֑תָה | ham·mitz·pa·tah; | 4709 | the name of several places in Isr. | from tsaphah |
| to Gedaliah | גְּדַלְיָ֥הוּ | ge·dal·ya·hu | 1436b | "Yah is great," three Isr. | from gadal and Yah |
| the son | בֶן־ | ven- | 1121 | son | a prim. root |
| of Ahikam. | אֲחִיקָ֖ם | a·chi·kam | 296 | "my brother has arisen," an Isr. | from ach and qum |
| While they were eating | וַיֹּ֨אכְלוּ | vai·yo·che·lu | 398 | to eat | a prim. root |
| bread | לֶ֛חֶם | le·chem | 3899 | bread, food | from lacham |
| together | | | 3164a | together | from yachad |
| there | שָׁ֥ם | sham | 8033 | there, thither | a prim. adverb |
| in Mizpah, | בַּמִּצְפָּֽה׃ | bam·mitz·pah. | 4709 | the name of several places in Isr. | from tsaphah |
| KJV Lexicon Now it came to pass in the seventh shbiy`iy (sheb-ee-ee') seventh -- seventh (time). month chodesh (kho'-desh) the new moon; by implication, a month -- month(-ly), new moon. that Ishmael Yishma`e'l (yish-maw-ale') God will hear; Jishmael, the name of Abraham's oldest son, and of five Israelites -- Ishmael. the son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Nethaniah Nthanyah (neth-an-yaw') given of Jah; Nethanjah, the name of four Israelites -- Nethaniah. the son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Elishama 'Eliyshama` (el-ee-shaw-maw') God of hearing; Elishama, the name of seven Israelites -- Elishama. of the seed zera` (zeh'-rah) seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity -- carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time. royal mluwkah (mel-oo-kaw') something ruled, i.e. a realm -- kingsom, king's, royal. and the princes rab (rab) abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality) of the king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. even ten `eser (eh'ser) ten (as an accumulation to the extent of the digits) -- ten, (fif-, seven-)teen. men 'enowsh (en-oshe') a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word. with him came bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) unto Gedaliah Gdalyah (ghed-al-yaw') Jah has become great; Gedaljah, the name of five Israelites -- Gedaliah. the son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Ahikam 'Achiyqam (akh-ee-kawm') brother of rising (i.e. high); Achikam, an Israelite -- Ahikam. to Mizpah Mitspah (mits-paw') Mitspah, the name of two places in Palestine -- Mitspah. and there they did eat 'akal (aw-kal') to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite. bread lechem (lekh'-em) food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) -- (shew-)bread, eat, food, fruit, loaf, meat, victuals. together yachad (yakh'-ad) a unit, i.e. (adverb) unitedly -- alike, at all (once), both, likewise, only, (al-)together, withal. in Mizpah Mitspeh (mits-peh') Mitspeh, the name of five places in Palestine -- Mizpeh, watch tower. | New American Standard (©1995) In the seventh month Ishmael the son of Nethaniah, the son of Elishama, of the royal family and one of the chief officers of the king, along with ten men, came to Mizpah to Gedaliah the son of Ahikam. While they were eating bread together there in Mizpah,King James Bible Now it came to pass in the seventh month, that Ishmael the son of Nethaniah the son of Elishama, of the seed royal, and the princes of the king, even ten men with him, came unto Gedaliah the son of Ahikam to Mizpah; and there they did eat bread together in Mizpah. American King James Version Now it came to pass in the seventh month, that Ishmael the son of Nethaniah the son of Elishama, of the seed royal, and the princes of the king, even ten men with him, came to Gedaliah the son of Ahikam to Mizpah; and there they did eat bread together in Mizpah. American Standard Version Now it came to pass in the seventh month, that Ishmael the son of Nethaniah, the son of Elishama, of the seed royal and one of the chief officers of the king, and ten men with him, came unto Gedaliah the son of Ahikam to Mizpah; and there they did eat bread together in Mizpah. Darby Bible Translation And it came to pass in the seventh month, that Ishmael the son of Nethaniah the son of Elishama, of the royal seed, and one of the king's chief men, and ten men with him, came to Gedaliah the son of Ahikam unto Mizpah, and there they ate bread together, in Mizpah. English Revised Version Now it came to pass in the seventh month, that Ishmael the son of Nethaniah, the son of Elishama, of the seed royal, and one of the chief officers of the king, and ten men with him, came unto Gedaliah the son of Ahikam to Mizpah; and there they did eat bread together in Mizpah. Webster's Bible Translation Now it came to pass in the seventh month, that Ishmael the son of Nethaniah the son of Elishama, of the seed royal, and the princes of the king, even ten men with him, came to Gedaliah the son of Ahikam to Mizpah; and there they ate bread together in Mizpah. World English Bible Now it happened in the seventh month, that Ishmael the son of Nethaniah, the son of Elishama, of the seed royal and [one of] the chief officers of the king, and ten men with him, came to Gedaliah the son of Ahikam to Mizpah; and there they ate bread together in Mizpah. Young's Literal Translation And it cometh to pass, in the seventh month, come hath Ishmael son of Nethaniah, son of Elishama, of the seed royal, and of the chiefs of the king, and ten men with him, unto Gedaliah son of Ahikam, to Mizpah, and they eat there bread together in Mizpah. ירמיה 41:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex וַיְהִ֣י ׀ בַּחֹ֣דֶשׁ הַשְּׁבִיעִ֗י בָּ֣א יִשְׁמָעֵ֣אל בֶּן־נְתַנְיָ֣ה בֶן־אֱלִישָׁמָ֣ע מִזֶּ֣רַע הַ֠מְּלוּכָה וְרַבֵּ֨י הַמֶּ֜לֶךְ וַעֲשָׂרָ֨ה אֲנָשִׁ֥ים אִתֹּ֛ו אֶל־גְּדַלְיָ֥הוּ בֶן־אֲחִיקָ֖ם הַמִּצְפָּ֑תָה וַיֹּ֨אכְלוּ שָׁ֥ם לֶ֛חֶם יַחְדָּ֖ו בַּמִּצְפָּֽה׃ירמיה 41:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ויהי ׀ בחדש השביעי בא ישמעאל בן־נתניה בן־אלישמע מזרע המלוכה ורבי המלך ועשרה אנשים אתו אל־גדליהו בן־אחיקם המצפתה ויאכלו שם לחם יחדו במצפה׃ ירמיה 41:1 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required) ויהי ׀ בחדש השביעי בא ישמעאל בן־נתניה בן־אלישמע מזרע המלוכה ורבי המלך ועשרה אנשים אתו אל־גדליהו בן־אחיקם המצפתה ויאכלו שם לחם יחדו במצפה׃ ירמיה 41:1 Hebrew Bible ויהי בחדש השביעי בא ישמעאל בן נתניה בן אלישמע מזרע המלוכה ורבי המלך ועשרה אנשים אתו אל גדליהו בן אחיקם המצפתה ויאכלו שם לחם יחדו במצפה׃ Latin: Biblia Sacra Vulgata et factum est in mense septimo venit Ismahel filius Nathaniae filii Elisama de semine regali et optimates regis et decem viri cum eo ad Godoliam filium Ahicam in Masphat et comederunt ibi panes simul in Masphat
 Ahikam Ahi'kam Along Ate Blood Bread Chief Chiefs Eat Eating Elishama Eli'shama Family Gedaliah Gedali'ah Ishmael Ish'mael King's Meal Mizpah Month Nethaniah Nethani'ah Officers Pass Princes Royal Seed Seventh Ten
 Ahikam Ate Bread Chief Eat Elishama Gedaliah Ishmael Mizpah Month Nethaniah Officers Princes Royal Seed Seventh Ten Together
 Ahikam Ate Bread Chief Eat Elishama Gedaliah Ishmael Mizpah Month Nethaniah Officers Princes Royal Seed Seventh Ten TogetherJeremiah 41:1 Multilingual Bible Jérémie 41:1 French Jeremías 41:1 Biblia Paralela 耶 利 米 書 41:1 Chinese Bible | |
|