 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Then Jeremiah | יִרְמְיָ֤הוּ | yir·me·ya·hu | 3414 | "Yah loosens," the name of a number of Isr. | from the same as remiyyah and from Yah |
| the prophet | הַנָּבִיא֙ | han·na·vi | 5030 | a spokesman, speaker, prophet | from an unused word |
| said | וַיֹּ֨אמֶר | vai·yo·mer | 559 | to utter, say | a prim. root |
| to them, "I have heard | שָׁמַ֔עְתִּי | sha·ma'·ti, | 8085 | to hear | a prim. root |
| [you]. Behold, | | | 2009 | lo! behold! | prol. of hen |
| I am going to pray | מִתְפַּלֵּ֛ל | mit·pal·lel | 6419 | to intervene, interpose | a prim. root |
| to the LORD | יְהוָ֥ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| your God | אֱלֹהֵיכֶ֖ם | e·lo·hei·chem | 430 | God, god | pl. of eloah |
| in accordance with your words; | כְּדִבְרֵיכֶ֑ם | ke·div·rei·chem; | 1697 | speech, word | from dabar |
| and I will tell | אַגִּ֣יד | ag·gid | 5046 | to be conspicuous | a prim. root |
| you the whole | כָּֽל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| message | הַדָּבָר֩ | had·da·var | 1697 | speech, word | from dabar |
| which | אֲשֶׁר־ | a·sher- | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| the LORD | יְהוָ֤ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| will answer | יַעֲנֶ֨ה | ya·'a·neh | 6030a | to answer, respond | a prim. root |
| you. I will not keep back | אֶמְנַ֥ע | em·na | 4513 | to withhold, hold back | a prim. root |
| a word | דָּבָֽר׃ | da·var. | 1697 | speech, word | from dabar |
| from you." | | | | | |
| KJV Lexicon Then Jeremiah Yirmyah (yir-meh-yaw') Jah will rise; Jirmejah, the name of eight or nine Israelites -- Jeremiah. the prophet nabiy' (naw-bee') a prophet or (generally) inspired man -- prophecy, that prophesy, prophet. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto them I have heard shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) you behold I will pray palal (paw-lal') to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray -- intreat, judge(-ment), (make) pray(-er, -ing), make supplication. unto the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. your God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. according to your words dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause and it shall come to pass that whatsoever thing dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. shall answer `anah (aw-naw') to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce you I will declare nagad (naw-gad') to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise it unto you I will keep mana` (maw-nah') to debar (negatively or positively) from benefit or injury -- deny, keep (back), refrain, restrain, withhold. nothing dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause back mana` (maw-nah') to debar (negatively or positively) from benefit or injury -- deny, keep (back), refrain, restrain, withhold. from you | New American Standard (©1995) Then Jeremiah the prophet said to them, "I have heard you. Behold, I am going to pray to the LORD your God in accordance with your words; and I will tell you the whole message which the LORD will answer you. I will not keep back a word from you."King James Bible Then Jeremiah the prophet said unto them, I have heard you; behold, I will pray unto the LORD your God according to your words; and it shall come to pass, that whatsoever thing the LORD shall answer you, I will declare it unto you; I will keep nothing back from you. American King James Version Then Jeremiah the prophet said to them, I have heard you; behold, I will pray to the LORD your God according to your words; and it shall come to pass, that whatever thing the LORD shall answer you, I will declare it to you; I will keep nothing back from you. American Standard Version Then Jeremiah the prophet said unto them, I have heard you; behold, I will pray unto Jehovah your God according to your words; and it shall come to pass that whatsoever thing Jehovah shall answer you, I will declare it unto you; I will keep nothing back from you. Darby Bible Translation And Jeremiah the prophet said unto them, I have heard; behold, I will pray unto Jehovah your God according to your words; and it shall come to pass that whatsoever thing Jehovah shall answer you, I will declare it unto you: I will keep nothing back from you. English Revised Version Then Jeremiah the prophet said unto them, I have heard you; behold, I will pray unto the LORD your God according to your words; and it shall come to pass that whatsoever thing the LORD shall answer you, I will declare it unto you; I will keep nothing back from you. Webster's Bible Translation Then Jeremiah the prophet said to them, I have heard you; behold, I will pray to the LORD your God according to your words; and it shall come to pass, that whatever thing the LORD shall answer you, I will declare it to you; I will keep nothing back from you. World English Bible Then Jeremiah the prophet said to them, I have heard you; behold, I will pray to Yahweh your God according to your words; and it shall happen that whatever thing Yahweh shall answer you, I will declare it to you; I will keep nothing back from you. Young's Literal Translation And Jeremiah the prophet saith unto them, 'I have heard: lo, I am praying unto Jehovah your God according to your words, and it hath come to pass, the whole word that Jehovah answereth you, I declare to you -- I do not withhold from you a word.' Latin: Biblia Sacra Vulgata dixit autem ad eos Hieremias propheta audivi ecce ego oro ad Dominum Deum vestrum secundum verba vestra omne verbum quodcumque responderit mihi indicabo vobis nec celabo vos quicquam
 Accordance Answereth Answers Behold Certainly Declare Ear Jeremiah Keeping Message Nothing Pass Prayer Praying Prophet Request Requested Says Whatever Whatsoever Withhold
 Accordance Declare Heard Jeremiah Message Prophet Whatever Whatsoever Whole Words
 Accordance Declare Heard Jeremiah Message Prophet Whatever Whatsoever Whole WordsJeremiah 42:4 Multilingual Bible Jérémie 42:4 French Jeremías 42:4 Biblia Paralela 耶 利 米 書 42:4 Chinese Bible | |
|