| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "He will also come | (וּבָ֕א | u·va | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| and strike | וְהִכָּ֖ה | ve·hik·kah | 5221 | to smite | a prim. root |
| the land | אֶ֣רֶץ | e·retz | 776 | earth, land | a prim. root |
| of Egypt; | מִצְרָ֑יִם | mitz·ra·yim; | 4714 | a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa | of uncertain derivation |
| those who | אֲשֶׁ֧ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| are [meant] for death | לַמָּ֣וֶת | lam·ma·vet | 4194 | death | from muth |
| [will be given over] to death, | לַמָּ֗וֶת | lam·ma·vet | 4194 | death | from muth |
| and those for captivity | לַשְּׁבִי֙ | la·she·vi | 7628b | captivity, captives | from shabah |
| to captivity, | לַשֶּׁ֔בִי | la·she·vi, | 7628b | captivity, captives | from shabah |
| and those for the sword | לַחֶ֖רֶב | la·che·rev | 2719 | a sword | from charab |
| to the sword. | לֶחָֽרֶב׃ | le·cha·rev. | 2719 | a sword | from charab |
| KJV Lexicon And when he cometh bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) he shall smite nakah (naw-kaw') to strike (lightly or severely, literally or figuratively) the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. of Egypt Mitsrayim (mits-rah'-yim) Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim. and deliver such as are for death maveth (maw'-veth) death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin -- (be) dead(-ly), death, die(-d). to death maveth (maw'-veth) death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin -- (be) dead(-ly), death, die(-d). and such as are for captivity shbiy (sheb-ee') exiled; captured; as noun, exile (abstractly or concretely and collectively); by extension, booty -- captive(-ity), prisoners, take away, that was taken. to captivity shbiy (sheb-ee') exiled; captured; as noun, exile (abstractly or concretely and collectively); by extension, booty -- captive(-ity), prisoners, take away, that was taken. and such as are for the sword chereb (kheh'-reb) drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. to the sword chereb (kheh'-reb) drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. | New American Standard (©1995) "He will also come and strike the land of Egypt; those who are meant for death will be given over to death, and those for captivity to captivity, and those for the sword to the sword.King James Bible And when he cometh, he shall smite the land of Egypt, and deliver such as are for death to death; and such as are for captivity to captivity; and such as are for the sword to the sword. American King James Version And when he comes, he shall smite the land of Egypt, and deliver such as are for death to death; and such as are for captivity to captivity; and such as are for the sword to the sword. American Standard Version And he shall come, and shall smite the land of Egypt; such as are for death'shall be given to death, and such as are for captivity to captivity, and such as are for the sword to the sword. Darby Bible Translation And he shall come and smite the land of Egypt: such as are for death to death, and such as are for captivity to captivity; and such as are for the sword to the sword. English Revised Version And he shall come, and shall smite the land of Egypt; such as are for death shall be given to death, and such as are for captivity to captivity, and such as are for the sword to the sword. Webster's Bible Translation And when he cometh, he shall smite the land of Egypt, and deliver such as are for death to death; and such as are for captivity to captivity; and such as are for the sword to the sword. World English Bible He shall come, and shall strike the land of Egypt; such as are for death [shall be given] to death, and such as are for captivity to captivity, and such as are for the sword to the sword. Young's Literal Translation and he hath come, and smitten the land of Egypt -- those who are for death to death, and those who are for captivity to captivity, and those who are for the sword to the sword. Latin: Biblia Sacra Vulgata veniensque percutiet terram Aegypti quos in morte in morte et quos in captivitate in captivitate et quos in gladio in gladio
 Bringing Captivity Death Deliver Destined Doomed Egypt Giving Meant Overcome Pestilence Prisoners Smite Smitten Strike Sword
 Attack Captivity Death Deliver Destined Doomed Egypt Meant Overcome Pestilence Prisoners Smite Smitten Strike Sword
 Attack Captivity Death Deliver Destined Doomed Egypt Meant Overcome Pestilence Prisoners Smite Smitten Strike SwordJeremiah 43:11 Multilingual Bible Jérémie 43:11 French Jeremías 43:11 Biblia Paralela 耶 利 米 書 43:11 Chinese Bible | |
|