 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "Because | | | 4480 | from | a prim. preposition |
| you have burned sacrifices | קִטַּרְתֶּ֜ם | kit·tar·tem | 6999 | to make sacrifices smoke | denominative verb from qetoreth |
| and have sinned | חֲטָאתֶ֣ם | cha·ta·tem | 2398 | to miss, go wrong, sin | a prim. root |
| against the LORD | | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| and not obeyed | שְׁמַעְתֶּם֙ | she·ma'·tem | 8085 | to hear | a prim. root |
| the voice | בְּקֹ֣ול | be·ko·vl | 6963 | sound, voice | from an unused word |
| of the LORD | | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| or walked | הֲלַכְתֶּ֑ם | ha·lach·tem; | 1980 | to go, come, walk | a prim. root |
| in His law, | וּבְתֹרָתֹ֧ו | u·ve·to·ra·tov | 8451 | direction, instruction, law | from yarah |
| His statutes | וּבְחֻקֹּתָ֛יו | u·ve·chuk·ko·tav | 2708 | something prescribed, an enactment, statute | fem. of choq |
| or His testimonies, | וּבְעֵדְוֹתָ֖יו | u·ve·'e·de·vo·tav | 5715 | testimony | from ud |
| therefore | עַל־ | al- | 5921 | upon, above, over | from alah |
| this | | | 384 | "with me is God," an Isr. name | perhaps from eth and el |
| calamity | | | 7463a | evil, misery, distress, injury | from the same as roa |
| has befallen | קָרָ֥את | ka·rat | 7122 | to encounter, befall | a prim. root |
| you, as [it has] this | הַזֶּֽה׃ | haz·zeh. | 2088 | this, here | a prim. pronoun |
| day." | כַּיֹּ֥ום | kai·yo·vm | 3117 | day | a prim. root |
| KJV Lexicon Because paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) 'aher (ash-er') who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. ye have burned incense qatar (kaw-tar') to smoke, i.e. turn into fragrance by fire (especially as an act of worship) -- burn (incense, sacrifice) (upon), (altar for) incense, kindle, offer (incense, a sacrifice). and because ye have sinned chata' (khaw-taw') to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn against the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. and have not obeyed shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) the voice qowl (kole) from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. nor walked halak (haw-lak') to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) in his law towrah (to-raw') a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch -- law. nor in his statutes chuqqah (khook-kaw') appointed, custom, manner, ordinance, site, statute. nor in his testimonies `eduwth (ay-dooth') testimony -- testimony, witness. therefore this evil ra` (rah) bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). is happened qara' (kaw-raw') befall, (by) chance, (cause to) come (upon), fall out, happen, meet. unto you as at this day yowm (yome) a day (as the warm hours), | New American Standard (©1995) "Because you have burned sacrifices and have sinned against the LORD and not obeyed the voice of the LORD or walked in His law, His statutes or His testimonies, therefore this calamity has befallen you, as it has this day."King James Bible Because ye have burned incense, and because ye have sinned against the LORD, and have not obeyed the voice of the LORD, nor walked in his law, nor in his statutes, nor in his testimonies; therefore this evil is happened unto you, as at this day. American King James Version Because you have burned incense, and because you have sinned against the LORD, and have not obeyed the voice of the LORD, nor walked in his law, nor in his statutes, nor in his testimonies; therefore this evil is happened to you, as at this day. American Standard Version Because ye have burned incense, and because ye have sinned against Jehovah, and have not obeyed the voice of Jehovah, nor walked in his law, nor in his statutes, nor in his testimonies; therefore this evil is happened unto you, as it is this day. Darby Bible Translation Because ye have burned incense, and because ye have sinned against Jehovah, and have not hearkened unto the voice of Jehovah, nor walked in his law, nor in his statutes, nor in his testimonies; therefore this evil hath come upon you, as at this day. English Revised Version Because ye have burned incense, and because ye have sinned against the LORD, and have not obeyed the voice of the LORD, nor walked in his law, nor in his statutes, nor in his testimonies; therefore this evil is happened unto you, as it is this day. Webster's Bible Translation Because ye have burned incense, and because ye have sinned against the LORD, and have not obeyed the voice of the LORD, nor walked in his law, nor in his statutes, nor in his testimonies; therefore this evil hath happened to you, as at this day. World English Bible Because you have burned incense, and because you have sinned against Yahweh, and have not obeyed the voice of Yahweh, nor walked in his law, nor in his statutes, nor in his testimonies; therefore this evil has happened to you, as it is this day. Young's Literal Translation Because that ye have made perfume, and because ye have sinned against Jehovah, and have not hearkened to the voice of Jehovah, and in His law, and in His statutes, and in His testimonies ye have not walked, therefore hath this evil met you as at this day.' Latin: Biblia Sacra Vulgata propterea quod sacrificaveritis idolis et peccaveritis Domino et non audieritis vocem Domini et in lege et in praeceptis et in testimoniis eius non ambulaveritis idcirco evenerunt vobis mala haec sicut est dies haec
 Befallen Burned Burning Calamity Decrees Disaster Ear Evil Followed Hearkened Incense Law Met Obey Obeyed Offered Orders Perfume Perfumes Reason Rules Sacrifices Sinned Sinning Statutes Stipulations Testimonies Voice Walk Walked
 Burned Calamity Decrees Evil Followed Hearkened Incense Law Obey Obeyed Offered Sacrifices Sinned Statutes Stipulations Testimonies Voice Walk Walked
 Burned Calamity Decrees Evil Followed Hearkened Incense Law Obey Obeyed Offered Sacrifices Sinned Statutes Stipulations Testimonies Voice Walk WalkedJeremiah 44:23 Multilingual Bible Jérémie 44:23 French Jeremías 44:23 Biblia Paralela 耶 利 米 書 44:23 Chinese Bible | |
|