 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "Thus | כֹּ֣ה | koh | 3541 | thus, here | a prim. adverb |
| says | אָמַ֣ר | a·mar | 559 | to utter, say | a prim. root |
| the LORD, | יְהוָ֗ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| 'Behold, | | | 2009 | lo! behold! | prol. of hen |
| I am going to give | נֹ֠תֵן | no·ten | 5414 | to give, put, set | a prim. root |
| over Pharaoh Hophra | חָפְרַ֤ע | cha·fe·ra | 6548 | an Eg. king | from Paroh and Chophra |
| king | מֶֽלֶךְ־ | me·lech- | 4428 | king | from an unused word |
| of Egypt | מִצְרַ֙יִם֙ | mitz·ra·yim | 4714 | a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa | of uncertain derivation |
| to the hand | בְּיַ֣ד | be·yad | 3027 | hand | a prim. root |
| of his enemies, | | | 340 | to be hostile to | a prim. root |
| to the hand | וּבְיַ֖ד | u·ve·yad | 3027 | hand | a prim. root |
| of those who seek | מְבַקְשֵׁ֣י | me·vak·shei | 1245 | to seek | a prim. root |
| his life, | נַפְשֹׁ֑ו | naf·shov; | 5315 | a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion | from an unused word |
| just | | | 3512c | according as, as, when | from a preposition prefix and asher |
| as I gave | נָתַ֜תִּי | na·tat·ti | 5414 | to give, put, set | a prim. root |
| over Zedekiah | צִדְקִיָּ֣הוּ | tzid·ki·ya·hu | 6667 | "Yah is righteousness," six Isr. | from the same as tsedeq |
| king | מֶֽלֶךְ־ | me·lech- | 4428 | king | from an unused word |
| of Judah | יְהוּדָ֗ה | ye·hu·dah | 3063 | probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr. | probably from yadah |
| to the hand | בְּיַ֨ד | be·yad | 3027 | hand | a prim. root |
| of Nebuchadnezzar | נְבוּכַדְרֶאצַּ֧ר | ne·vu·chad·re·tzar | 5019 | "Nebo, protect the boundary," a Bab. king | of foreign origin |
| king | מֶֽלֶךְ־ | me·lech- | 4428 | king | from an unused word |
| of Babylon, | בָּבֶ֛ל | ba·vel | 894 | an E. Mediterranean empire and its capital city | perhaps from balal |
| [who was] his enemy | | | 340 | to be hostile to | a prim. root |
| and was seeking | וּמְבַקֵּ֥שׁ | u·me·vak·kesh | 1245 | to seek | a prim. root |
| his life.'" | נַפְשֹֽׁו׃ | naf·shov. | 5315 | a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion | from an unused word |
| KJV Lexicon Thus saith 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. Behold I will give nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) Pharaohhophra Par`oh Chophra` (par-o' khof-rah') Paroh-Chophra, an Egyptian king -- Pharaoh-hophra. king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. of Egypt Mitsrayim (mits-rah'-yim) Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim. into the hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), of his enemies 'oyeb (o-yabe') hating; an adversary -- enemy, foe. and into the hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), of them that seek baqash (baw-kash') to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after his life nephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) as I gave nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) Zedekiah Tsidqiyah (tsid-kee-yaw') right of Jah; Tsidkijah, the name of six Israelites -- Zedekiah, Zidkijah. king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. of Judah Yhuwdah (yeh-hoo-daw') celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah. into the hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), of Nebuchadrezzar Nbuwkadne'tstsar (neb-oo-kad-nets-tsar') Nebukadnetstsar (or -retstsar, or -retstsor), king of Babylon -- Nebuchadnezzar, Nebuchadrezzar. king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. of Babylon Babel (baw-bel') confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire -- Babel, Babylon. his enemy 'oyeb (o-yabe') hating; an adversary -- enemy, foe. and that sought baqash (baw-kash') to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after his life nephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) | New American Standard (©1995) "Thus says the LORD, 'Behold, I am going to give over Pharaoh Hophra king of Egypt to the hand of his enemies, to the hand of those who seek his life, just as I gave over Zedekiah king of Judah to the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, who was his enemy and was seeking his life.'"King James Bible Thus saith the LORD; Behold, I will give Pharaohhophra king of Egypt into the hand of his enemies, and into the hand of them that seek his life; as I gave Zedekiah king of Judah into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, his enemy, and that sought his life. American King James Version Thus said the LORD; Behold, I will give Pharaohhophra king of Egypt into the hand of his enemies, and into the hand of them that seek his life; as I gave Zedekiah king of Judah into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, his enemy, and that sought his life. American Standard Version Thus saith Jehovah, Behold, I will give Pharaoh Hophra king of Egypt into the hand of his enemies, and into the hand of them that seek his life; as I gave Zedekiah king of Judah into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, who was his enemy, and sought his life. Darby Bible Translation thus saith Jehovah: Behold, I will give Pharaoh-Hophra king of Egypt into the hand of his enemies, and into the hand of them that seek his life; as I gave Zedekiah king of Judah into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, his enemy, and that sought his life. English Revised Version Thus saith the LORD: Behold, I will give Pharaoh Hophra king of Egypt into the hand of his enemies, and into the hand of them that seek his life; as I gave Zedekiah king of Judah into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, his enemy, and that sought his life. Webster's Bible Translation Thus saith the LORD; Behold, I will give Pharaoh-hophra king of Egypt into the hand of his enemies, and into the hand of them that seek his life; as I gave Zedekiah king of Judah into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, his enemy, and that sought his life. World English Bible Thus says Yahweh, Behold, I will give Pharaoh Hophra king of Egypt into the hand of his enemies, and into the hand of those who seek his life; as I gave Zedekiah king of Judah into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, who was his enemy, and sought his life. Young's Literal Translation Thus said Jehovah, Lo, I am giving Pharaoh-Hophra king of Egypt into the hand of his enemies, and into the hand of those seeking his life, as I have given Zedekiah king of Judah into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, his enemy, and who is seeking his life.' ירמיה 44:30 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex כֹּ֣ה ׀ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה הִנְנִ֣י נֹ֠תֵן אֶת־פַּרְעֹ֨ה חָפְרַ֤ע מֶֽלֶךְ־מִצְרַ֙יִם֙ בְּיַ֣ד אֹֽיְבָ֔יו וּבְיַ֖ד מְבַקְשֵׁ֣י נַפְשֹׁ֑ו כַּאֲשֶׁ֨ר נָתַ֜תִּי אֶת־צִדְקִיָּ֣הוּ מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֗ה בְּיַ֨ד נְבוּכַדְרֶאצַּ֧ר מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֛ל אֹיְבֹ֖ו וּמְבַקֵּ֥שׁ נַפְשֹֽׁו׃ סירמיה 44:30 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) כה ׀ אמר יהוה הנני נתן את־פרעה חפרע מלך־מצרים ביד איביו וביד מבקשי נפשו כאשר נתתי את־צדקיהו מלך־יהודה ביד נבוכדראצר מלך־בבל איבו ומבקש נפשו׃ ס ירמיה 44:30 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required) כה ׀ אמר יהוה הנני נתן את־פרעה חפרע מלך־מצרים ביד איביו וביד מבקשי נפשו כאשר נתתי את־צדקיהו מלך־יהודה ביד נבוכדראצר מלך־בבל איבו ומבקש נפשו׃ ס ירמיה 44:30 Hebrew Bible כה אמר יהוה הנני נתן את פרעה חפרע מלך מצרים ביד איביו וביד מבקשי נפשו כאשר נתתי את צדקיהו מלך יהודה ביד נבוכדראצר מלך בבל איבו ומבקש נפשו׃ Latin: Biblia Sacra Vulgata haec dicit Dominus ecce ego tradam Pharaonem Efree regem Aegypti in manu inimicorum eius et in manu quaerentium animam illius sicut tradidi Sedeciam regem Iuda in manu Nabuchodonosor regis Babylonis inimici sui et quaerentis animam eius
 Babylon Behold Egypt Enemies Enemy Handed Hophra Judah Nebuchadnezzar Pharaoh Says Seek Seeking Thus Zedekiah
 Babylon Egypt Enemies Enemy Hand Judah Life Nebuchadnezzar Nebuchadrezzar Pharaoh Seek Sought Zedekiah
 Babylon Egypt Enemies Enemy Hand Judah Life Nebuchadnezzar Nebuchadrezzar Pharaoh Seek Sought ZedekiahJeremiah 44:30 Multilingual Bible Jérémie 44:30 French Jeremías 44:30 Biblia Paralela 耶 利 米 書 44:30 Chinese Bible | |
|