Jeremiah 45:3
<< Jeremiah 45:3 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
You said,אָמַ֙רְתָּ֙a·mar·ta559to utter, saya prim. root
"Ah,נָ֣אna4994I (we) pray, nowa prim. particle of entreaty or exhortation
woeאֹֽוי־o·vy-188woe!a prim. interj.
is me! For the LORDיְהוָ֛הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
has addedיָסַ֧ףya·saf3254to adda prim. root
sorrowיָגֹ֖וןya·go·vn3015grief, sorrowfrom yagah
to my pain;מַכְאֹבִ֑יmach·'o·vi;4341painfrom kaab
I am wearyיָגַ֙עְתִּי֙ya·ga'·ti3021to toil, grow or be wearya prim. root
with my groaning  603a crying, groaningfrom anaq
and have foundמָצָֽאתִי׃ma·tza·ti.4672to attain to, finda prim. root
noלֹ֥אlo3808nota prim. adverb
rest."'וּמְנוּחָ֖הu·me·nu·chah4496resting place, restfem. of manoach
KJV Lexicon
Thou didst say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Woe
'owy  (o'-ee)
lamentation; also interjectionally Oh! -- alas, woe.
is me now for the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
hath added
yacaph  (yaw-saf')
to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing)
grief
yagown  (yaw-gohn')
affliction -- grief, sorrow.
to my sorrow
mak'ob  (mak-obe')
anguish or (figuratively) affliction -- grief, pain, sorrow.
I fainted
yaga`  (yaw-gah')
to gasp; hence, to be exhausted, to tire, to toil -- faint, (make to) labour, (be) weary.
in my sighing
'anachah  (an-aw-khaw')
sighing -- groaning, mourn, sigh.
and I find
matsa'  (maw-tsaw')
to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
no rest
mnuwchah  (men-oo-khaw')
repose or (adverbially) peacefully; figuratively, consolation (specifically, matrimony); hence (concretely) an abode -- comfortable, ease, quiet, rest(-ing place), still.
New American Standard (©1995)
'You said, "Ah, woe is me! For the LORD has added sorrow to my pain; I am weary with my groaning and have found no rest."'

King James Bible
Thou didst say, Woe is me now! for the LORD hath added grief to my sorrow; I fainted in my sighing, and I find no rest.

American King James Version
You did say, Woe is me now! for the LORD has added grief to my sorrow; I fainted in my sighing, and I find no rest.

American Standard Version
Thou didst say, Woe is me now! for Jehovah hath added sorrow to my pain; I am weary with my groaning, and I find no rest.

Darby Bible Translation
Thou didst say, Woe unto me! for Jehovah hath added grief to my sorrow; I am weary with my sighing, and I find no rest.

English Revised Version
Thou didst say, Woe is me now! for the LORD hath added sorrow to my pain; I am weary with my groaning, and I find no rest.

Webster's Bible Translation
Thou didst say, Woe is me now! for the LORD hath added grief to my sorrow; I fainted in my sighing, and I find no rest.

World English Bible
You said, Woe is me now! for Yahweh has added sorrow to my pain; I am weary with my groaning, and I find no rest.

Young's Literal Translation
'Thou hast said, Woe to me, now, for Jehovah hath added sorrow to my pain, I have been wearied with my sighing, and rest I have not found.

ירמיה 45:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אָמַ֙רְתָּ֙ אֹֽוי־נָ֣א לִ֔י כִּֽי־יָסַ֧ף יְהוָ֛ה יָגֹ֖ון עַל־מַכְאֹבִ֑י יָגַ֙עְתִּי֙ בְּאַנְחָתִ֔י וּמְנוּחָ֖ה לֹ֥א מָצָֽאתִי׃ ס

ירמיה 45:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אמרת אוי־נא לי כי־יסף יהוה יגון על־מכאבי יגעתי באנחתי ומנוחה לא מצאתי׃ ס

ירמיה 45:3 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
אמרת אוי־נא לי כי־יסף יהוה יגון על־מכאבי יגעתי באנחתי ומנוחה לא מצאתי׃ ס

ירמיה 45:3 Hebrew Bible
אמרת אוי נא לי כי יסף יהוה יגון על מכאבי יגעתי באנחתי ומנוחה לא מצאתי׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dixisti vae misero mihi quoniam addidit Dominus dolorem dolori meo laboravi in gemitu meo et requiem non inveni

Added Addition Ah Fainted Grief Groaning Hast Pain Rest Sighing Sorrow Tired Wearied Weary Wo Woe Worn

Added Addition Ah Fainted Find Found Grief Groaning Pain Rest Sighing Sorrow Sound Tired Weary Wo Woe Worn

Added Addition Ah Fainted Find Found Grief Groaning Pain Rest Sighing Sorrow Sound Tired Weary Wo Woe Worn

Jeremiah 45:3 Multilingual Bible

Jérémie 45:3 French

Jeremías 45:3 Biblia Paralela

耶 利 米 書 45:3 Chinese Bible