Jeremiah 48:25
<< Jeremiah 48:25 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"The hornקֶ֣רֶןke·ren7161a hornfrom an unused word
of Moabמֹואָ֔בmo·v·'av,4124a son of Lot,also his desc. and the territory where they settledfrom a prefixed syllable and ab
has been cut offנִגְדְּעָה֙nig·de·'ah1438to hew, hew down or offa prim. root
and his armוּזְרֹעֹ֖וu·ze·ro·'ov2220arm, shoulder, strengthfrom an unused word
broken,"נִשְׁבָּ֑רָהnish·ba·rah;7665to break, break in piecesa prim. root
declaresנְאֻ֖םne·'um5002utterancefrom an unused word
the LORD.יְהוָֽה׃Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
KJV Lexicon
The horn
qeren  (keh'-ren)
a horn (as projecting); by implication, a flask, cornet; by resembl. an elephant's tooth (i.e. ivory), a corner (of the altar), a peak (of a mountain), a ray (of light); figuratively, power -- hill, horn.
of Moab
Mow'ab  (mo-awb)
from (her (the mother's) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants -- Moab.
is cut off
gada`  (gaw-dah')
to fell a tree; generally, to destroy anything -- cut (asunder, in sunder, down, off), hew down.
and his arm
zrowa`  (zer-o'-ah)
the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force -- arm, + help, mighty, power, shoulder, strength.
is broken
shabar  (shaw-bar')
to burst -- break (down, off, in pieces, up), broken(-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, quite, tear
saith
n'um  (neh-oom')
an oracle -- (hath) said, saith.
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
New American Standard (©1995)
"The horn of Moab has been cut off and his arm broken," declares the LORD.

King James Bible
The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, saith the LORD.

American King James Version
The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, said the LORD.

American Standard Version
The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, saith Jehovah.

Darby Bible Translation
The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, saith Jehovah.

English Revised Version
The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, saith the LORD.

Webster's Bible Translation
The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, saith the LORD.

World English Bible
The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, says Yahweh.

Young's Literal Translation
Cut down hath been the horn of Moab, And his arm hath been broken, An affirmation of Jehovah.

ירמיה 48:25 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
נִגְדְּעָה֙ קֶ֣רֶן מֹואָ֔ב וּזְרֹעֹ֖ו נִשְׁבָּ֑רָה נְאֻ֖ם יְהוָֽה׃

ירמיה 48:25 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
נגדעה קרן מואב וזרעו נשברה נאם יהוה׃

ירמיה 48:25 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
נגדעה קרן מואב וזרעו נשברה נאם יהוה׃

ירמיה 48:25 Hebrew Bible
נגדעה קרן מואב וזרעו נשברה נאם יהוה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
abscisum est cornu Moab et brachium eius contritum est ait Dominus

Affirmation Arm Broken Cut Declares Horn Moab Says

Affirmation Arm Broken Cut Declares Horn Moab Moab's

Affirmation Arm Broken Cut Declares Horn Moab Moab's

Jeremiah 48:25 Multilingual Bible

Jérémie 48:25 French

Jeremías 48:25 Biblia Paralela

耶 利 米 書 48:25 Chinese Bible