Jeremiah 48:40
<< Jeremiah 48:40 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
For thusכֹה֙choh3541thus, herea prim. adverb
saysאָמַ֣רa·mar559to utter, saya prim. root
the LORD:יְהוָ֔הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
"Behold,הִנֵּ֥הhin·neh2009lo! behold!prol. of hen
one will fly swiftlyיִדְאֶ֑הyid·'eh;1675to fly swiftly, dart through the aira prim. root
like an eagleכַנֶּ֖שֶׁרchan·ne·sher5404an eaglea prim. root
And spreadוּפָרַ֥שׂu·fa·ras6566to spread out, spreada prim. root
out his wingsכְּנָפָ֖יוke·na·fav3671wing, extremityfrom an unused word
againstאֶל־el-413to, into, towardsa prim. particle
Moab.מֹואָֽב׃mo·v·'av.4124a son of Lot,also his desc. and the territory where they settledfrom a prefixed syllable and ab
KJV Lexicon
For thus saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
Behold he shall fly
da'ah  (daw-aw')
to dart, i.e. fly rapidly -- fly.
as an eagle
nesher  (neh'-sher)
the eagle (or other large bird of prey) -- eagle.
and shall spread
paras  (paw-ras')
to break apart, disperse, etc. -- break, chop in pieces, lay open, scatter, spread (abroad, forth, selves, out), stretch (forth, out).
his wings
kanaph  (kaw-nawf')
an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bed-clothing) a flap, (of the earth) a quarter, (of a building) a pinnacle
over Moab
Mow'ab  (mo-awb)
from (her (the mother's) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants -- Moab.
New American Standard (©1995)
For thus says the LORD: "Behold, one will fly swiftly like an eagle And spread out his wings against Moab.

King James Bible
For thus saith the LORD; Behold, he shall fly as an eagle, and shall spread his wings over Moab.

American King James Version
For thus said the LORD; Behold, he shall fly as an eagle, and shall spread his wings over Moab.

American Standard Version
For thus saith Jehovah: Behold, he shall fly as an eagle, and shall spread out his wings against Moab.

Darby Bible Translation
For thus saith Jehovah: Behold, he shall fly as an eagle, and shall spread forth his wings over Moab.

English Revised Version
For thus saith the LORD: Behold, he shall fly as an eagle, and shall spread out his wings against Moab.

Webster's Bible Translation
For thus saith the LORD; Behold, he shall fly as an eagle, and shall spread his wings over Moab.

World English Bible
For thus says Yahweh: Behold, he shall fly as an eagle, and shall spread out his wings against Moab.

Young's Literal Translation
For thus said Jehovah: Lo, as an eagle he doth flee, And hath spread his wings unto Moab.

ירמיה 48:40 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּי־כֹה֙ אָמַ֣ר יְהוָ֔ה הִנֵּ֥ה כַנֶּ֖שֶׁר יִדְאֶ֑ה וּפָרַ֥שׂ כְּנָפָ֖יו אֶל־מֹואָֽב׃

ירמיה 48:40 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי־כה אמר יהוה הנה כנשר ידאה ופרש כנפיו אל־מואב׃

ירמיה 48:40 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כי־כה אמר יהוה הנה כנשר ידאה ופרש כנפיו אל־מואב׃

ירמיה 48:40 Hebrew Bible
כי כה אמר יהוה הנה כנשר ידאה ופרש כנפיו אל מואב׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
haec dicit Dominus ecce quasi aquila evolabit et extendet alas suas ad Moab

Behold Eagle Flee Flight Fly Forth Moab Says Spread Spreading Stretching Swiftly Swoop Swooping Thus Vulture Wings

Eagle Flee Flight Fly Forth Moab Spread Spreading Stretching Swiftly Swoop Swooping Vulture Wings

Eagle Flee Flight Fly Forth Moab Spread Spreading Stretching Swiftly Swoop Swooping Vulture Wings

Jeremiah 48:40 Multilingual Bible

Jérémie 48:40 French

Jeremías 48:40 Biblia Paralela

耶 利 米 書 48:40 Chinese Bible