Jeremiah 49:21
<< Jeremiah 49:21 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
The earthהָאָ֑רֶץha·'a·retz;776earth, landa prim. root
has quakedרָעֲשָׁ֖הra·'a·shah7493to quake, shakea prim. root
at the noiseמִקֹּ֣ולmik·ko·vl6963sound, voicefrom an unused word
of their downfall.נִפְלָ֔םnif·lam,5307to fall, liea prim. root
There is an outcry!צְעָקָ֕הtze·'a·kah6818a cry, outcryfrom tsaaq
The noiseקֹולָֽהּ׃ko·v·lah.6963sound, voicefrom an unused word
of it has been heardנִשְׁמַ֥עnish·ma8085to heara prim. root
at the Redס֖וּףsuf5488reeds, rushesprobably of foreign origin
Sea.בְּיַם־be·yam-3220seaof uncertain derivation
KJV Lexicon
The earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
is moved
ra`ash  (raw-ash)
to undulate (as the earth, the sky, etc.; also a field of grain), partic. through fear; specifically, to spring (as a locust)
at the noise
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
of their fall
naphal  (naw-fal')
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
at the cry
tsa`aqah  (tsah-ak-aw')
a shriek -- cry(-ing).
the noise
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
thereof was heard
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
in the Red
cuwph  (soof)
a reed, especially the papyrus -- flag, Red (sea), weed.
sea
yam  (yawm)
from an unused root meaning to roar -- sea (-faring man, (-shore), south, west (-ern, side, -ward).
New American Standard (©1995)
The earth has quaked at the noise of their downfall. There is an outcry! The noise of it has been heard at the Red Sea.

King James Bible
The earth is moved at the noise of their fall, at the cry the noise thereof was heard in the Red sea.

American King James Version
The earth is moved at the noise of their fall, at the cry the noise thereof was heard in the Red sea.

American Standard Version
The earth trembleth at the noise of their fall; there is a cry, the noise whereof is heard in the Red Sea.

Darby Bible Translation
The earth quaketh at the sound of their fall; there is a cry, the sound whereof is heard in the Red sea.

English Revised Version
The earth trembleth at the noise of their fall; there is a cry, the noise whereof is heard in the Red Sea.

Webster's Bible Translation
The earth is moved at the noise of their fall, at the cry the noise of it was heard in the Red sea.

World English Bible
The earth trembles at the noise of their fall; there is a cry, the noise which is heard in the Red Sea.

Young's Literal Translation
From the noise of their fall hath the earth shaken, The cry -- at the sea of Suph is its voice heard.

ירמיה 49:21 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
מִקֹּ֣ול נִפְלָ֔ם רָעֲשָׁ֖ה הָאָ֑רֶץ צְעָקָ֕ה בְּיַם־ס֖וּף נִשְׁמַ֥ע קֹולָֽהּ׃

ירמיה 49:21 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
מקול נפלם רעשה הארץ צעקה בים־סוף נשמע קולה׃

ירמיה 49:21 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
מקול נפלם רעשה הארץ צעקה בים־סוף נשמע קולה׃

ירמיה 49:21 Hebrew Bible
מקול נפלם רעשה הארץ צעקה בים סוף נשמע קולה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
a voce ruinae eorum commota est terra clamor in mari Rubro auditus est vocis eius

Cry Downfall Fall Moved Noise Outcry Quaked Quaketh Red Resound Shaken Shaking Sounding Suph Thereof Tremble Trembles Trembleth Voice Whereof

Cry Downfall Earth Fall Heard Moved Noise Outcry Quaked Quaketh Red Resound Sea Shaken Shaking Sound Sounding Suph Thereof Tremble Trembles Trembleth Voice Whereof

Cry Downfall Earth Fall Heard Moved Noise Outcry Quaked Quaketh Red Resound Sea Shaken Shaking Sound Sounding Suph Thereof Tremble Trembles Trembleth Voice Whereof

Jeremiah 49:21 Multilingual Bible

Jérémie 49:21 French

Jeremías 49:21 Biblia Paralela

耶 利 米 書 49:21 Chinese Bible