Jeremiah 49:37
<< Jeremiah 49:37 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
So I will shatterוְהַחְתַּתִּ֣יve·hach·tat·ti2865to be shattered or dismayeda prim. root
Elamעֵ֠ילָםei·lam5867aa son of Shem, also his desc. and their countryof uncertain derivation
beforeלִפְנֵ֨יlif·nei6440face, facesfrom panah
their enemies  340to be hostile toa prim. root
And beforeוְלִפְנֵ֣יve·lif·nei6440face, facesfrom panah
those who seekמְבַקְשֵׁ֣יme·vak·shei1245to seeka prim. root
their lives;נַפְשָׁ֗םnaf·sham5315a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
And I will bringוְהֵבֵאתִ֨יve·he·ve·ti935to come in, come, go in, goa prim. root
calamity  7463aevil, misery, distress, injuryfrom the same as roa
upon them, Even My fierceחֲרֹ֥וןcha·ro·vn2740(burning of) angerfrom charah
anger,'אַפִּ֖יap·pi639a nostril, nose, face, angerfrom anaph
declaresנְאֻם־ne·'um-5002utterancefrom an unused word
the LORD,יְהוָ֑הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
And I will sendוְשִׁלַּחְתִּ֤יve·shil·lach·ti7971to senda prim. root
out the swordהַחֶ֔רֶבha·che·rev,2719a swordfrom charab
afterאַֽחֲרֵיהֶם֙a·cha·rei·hem310the hind or following partfrom achar
them Untilעַ֥דad5704as far as, even to, up to, until, whilefrom adah
I have consumedכַּלֹּותִ֖יkal·lo·v·ti3615to be complete, at an end, finished, accomplished, or spenta prim. root
them.     
KJV Lexicon
For I will cause Elam
`Eylam  (ay-lawm')
hidden, i.e. distant; Elam, a son of Shem and his descendants, with their country; also of six Israelites -- Elam.
to be dismayed
chathath  (khaw-thath')
to prostrate; hence, to break down, either (literally) by violence, or (figuratively) by confusion and fear
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
their enemies
'oyeb  (o-yabe')
hating; an adversary -- enemy, foe.
and before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
them that seek
baqash  (baw-kash')
to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after
their life
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
and I will bring
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
upon them even my fierce
charown  (khaw-rone')
a burning of anger -- sore displeasure, fierce(-ness), fury, (fierce) wrath(-ful).
anger
'aph  (af)
the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire
saith
n'um  (neh-oom')
an oracle -- (hath) said, saith.
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
and I will send
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
the sword
chereb  (kheh'-reb)
drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
after
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
them till I have consumed
kalah  (kaw-law')
to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume)
them
New American Standard (©1995)
'So I will shatter Elam before their enemies And before those who seek their lives; And I will bring calamity upon them, Even My fierce anger,' declares the LORD, 'And I will send out the sword after them Until I have consumed them.

King James Bible
For I will cause Elam to be dismayed before their enemies, and before them that seek their life: and I will bring evil upon them, even my fierce anger, saith the LORD; and I will send the sword after them, till I have consumed them:

American King James Version
For I will cause Elam to be dismayed before their enemies, and before them that seek their life: and I will bring evil on them, even my fierce anger, said the LORD; and I will send the sword after them, till I have consumed them:

American Standard Version
And I will cause Elam to be dismayed before their enemies, and before them that seek their life; and I will bring evil upon them, even my fierce anger, saith Jehovah; and I will send the sword after them, till I have consumed them;

Darby Bible Translation
And I will cause Elam to be dismayed before their enemies, and before them that seek their life; and I will bring evil upon them, my fierce anger, saith Jehovah; and I will send the sword after them, till I have consumed them.

English Revised Version
And I will cause Elam to be dismayed before their enemies, and before them that seek their life: and I will bring evil upon them, even my fierce anger, saith the LORD; and I will send the sword after them, till I have consumed them:

Webster's Bible Translation
For I will cause Elam to be dismayed before their enemies, and before them that seek their life: and I will bring evil upon them, even my fierce anger, saith the LORD; and I will send the sword after them, till I have consumed them:

World English Bible
I will cause Elam to be dismayed before their enemies, and before those who seek their life; and I will bring evil on them, even my fierce anger, says Yahweh; and I will send the sword after them, until I have consumed them;

Young's Literal Translation
And I have affrighted Elam before their enemies, And before those seeking their life, And I have brought in against them evil, The heat of Mine anger, An affirmation of Jehovah, And I have sent after them the sword, Till I have consumed them;

ירמיה 49:37 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהַחְתַּתִּ֣י אֶת־עֵ֠ילָם לִפְנֵ֨י אֹיְבֵיהֶ֜ם וְלִפְנֵ֣י ׀ מְבַקְשֵׁ֣י נַפְשָׁ֗ם וְהֵבֵאתִ֨י עֲלֵיהֶ֧ם ׀ רָעָ֛ה אֶת־חֲרֹ֥ון אַפִּ֖י נְאֻם־יְהוָ֑ה וְשִׁלַּחְתִּ֤י אַֽחֲרֵיהֶם֙ אֶת־הַחֶ֔רֶב עַ֥ד כַּלֹּותִ֖י אֹותָֽם׃

ירמיה 49:37 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והחתתי את־עילם לפני איביהם ולפני ׀ מבקשי נפשם והבאתי עליהם ׀ רעה את־חרון אפי נאם־יהוה ושלחתי אחריהם את־החרב עד כלותי אותם׃

ירמיה 49:37 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והחתתי את־עילם לפני איביהם ולפני ׀ מבקשי נפשם והבאתי עליהם ׀ רעה את־חרון אפי נאם־יהוה ושלחתי אחריהם את־החרב עד כלותי אותם׃

ירמיה 49:37 Hebrew Bible
והחתתי את עילם לפני איביהם ולפני מבקשי נפשם והבאתי עליהם רעה את חרון אפי נאם יהוה ושלחתי אחריהם את החרב עד כלותי אותם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et pavere faciam Aelam coram inimicis suis et in conspectu quaerentium animam eorum et adducam super eos malum iram furoris mei dicit Dominus et emittam post eos gladium donec consumam eos

Affirmation Affrighted Anger Bring Broken Burning Calamity Cause Consumed Declares Designs Disaster Dismayed Elam Enemies Evil Fierce Foes Haters Heat Making Pursue Says Seek Seeking Shatter Sword Terrify Till Wrath

Anger Calamity Cause Consumed Dismayed Elam Enemies Evil Fierce Life Seek Shatter Sword

Anger Calamity Cause Consumed Dismayed Elam Enemies Evil Fierce Life Seek Shatter Sword

Jeremiah 49:37 Multilingual Bible

Jérémie 49:37 French

Jeremías 49:37 Biblia Paralela

耶 利 米 書 49:37 Chinese Bible