| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "How | אֵ֤יךְ | eich | 349 | how? | from ay |
| the hammer | פַּטִּ֖ישׁ | pat·tish | 6360 | a forge hammer | of foreign origin |
| of the whole | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| earth | הָאָ֑רֶץ | ha·'a·retz; | 776 | earth, land | a prim. root |
| Has been cut off | נִגְדַּע֙ | nig·da | 1438 | to hew, hew down or off | a prim. root |
| and broken! | וַיִּשָּׁבֵ֔ר | vai·yi·sha·ver, | 7665 | to break, break in pieces | a prim. root |
| How | אֵ֣יךְ | eich | 349 | how? | from ay |
| Babylon | בָּבֶ֖ל | ba·vel | 894 | an E. Mediterranean empire and its capital city | perhaps from balal |
| has become | הָיְתָ֧ה | ha·ye·tah | 1961 | to fall out, come to pass, become, be | a prim. root |
| An object of horror | לְשַׁמָּ֛ה | le·sham·mah | 8047 | waste, horror | from shamem |
| among the nations! | בַּגֹּויִֽם׃ | bag·go·v·yim. | 1471 | nation, people | from the same as gav |
| KJV Lexicon How is the hammer pattiysh (pat-teesh') a hammer -- hammer. of the whole earth 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. cut asunder gada` (gaw-dah') to fell a tree; generally, to destroy anything -- cut (asunder, in sunder, down, off), hew down. and broken shabar (shaw-bar') to burst -- break (down, off, in pieces, up), broken(-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, quite, tear how is Babylon Babel (baw-bel') confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire -- Babel, Babylon. become a desolation shammah (sham-maw') ruin; by implication, consternation -- astonishment, desolate(-ion), waste, wonderful thing. among the nations gowy (go'-ee) a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people. |
New American Standard (©1995) "How the hammer of the whole earth Has been cut off and broken! How Babylon has become An object of horror among the nations!King James Bible How is the hammer of the whole earth cut asunder and broken! how is Babylon become a desolation among the nations! American King James Version How is the hammer of the whole earth cut asunder and broken! how is Babylon become a desolation among the nations! American Standard Version How is the hammer of the whole earth cut asunder and broken! how is Babylon become a desolation among the nations! Darby Bible Translation How is the hammer of the whole earth cut asunder and broken! How is Babylon become an astonishment among the nations! English Revised Version How is the hammer of the whole earth cut asunder and broken! how is Babylon become a desolation among the nations! Webster's Bible Translation How is the hammer of the whole earth cut asunder and broken! how is Babylon become a desolation among the nations! World English Bible How is the hammer of the whole earth cut apart and broken! how is Babylon become a desolation among the nations! Young's Literal Translation How hath it been cut and broken, The hammer of the whole earth! How hath Babylon been for a desolation among nations! Latin: Biblia Sacra Vulgata quomodo confractus est et contritus est malleus universae terrae quomodo versa est in desertum Babylon in gentibus
 Apart Astonishment Asunder Babylon Broken Cut Desolate Desolation Hammer Horror Nations Object Shattered Waste
 Apart Astonishment Asunder Babylon Broken Cut Desolate Desolation Earth Hammer Horror Nations Object Shattered Waste Whole
 Apart Astonishment Asunder Babylon Broken Cut Desolate Desolation Earth Hammer Horror Nations Object Shattered Waste WholeJeremiah 50:23 Multilingual Bible Jérémie 50:23 French Jeremías 50:23 Biblia Paralela 耶 利 米 書 50:23 Chinese Bible |