Jeremiah 50:42
<< Jeremiah 50:42 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"They seizeיַחֲזִ֗יקוּya·cha·zi·ku2388to be or grow firm or strong, strengthena prim. root
[their] bowקֶ֣שֶׁתke·shet7198a bowperhaps from qush
and javelin;וְכִידֹ֞ןve·chi·don3591a dart, javelinfrom an unused word
They are cruelאַכְזָרִ֥יach·za·ri394cruelfrom akzar
and haveיְרַחֵ֔מוּye·ra·che·mu,7355to love, have compassiondenominative verb from racham
noוְלֹ֣אve·lo3808nota prim. adverb
mercy.  7355to love, have compassiondenominative verb from racham
Their voiceקֹולָם֙ko·v·lam6963sound, voicefrom an unused word
roarsיֶהֱמֶ֔הye·he·meh,1993to murmur, growl, roar, be boisterousa prim. root
like the sea;כַּיָּ֣םkai·yam3220seaof uncertain derivation
And they rideיִרְכָּ֑בוּyir·ka·vu;7392to mount and ride, ridea prim. root
on horses,סוּסִ֖יםsu·sim5483ba horseprobably of foreign origin
Marshalledעָר֗וּךְa·ruch6186ato arrange or set in ordera prim. root
like a manכְּאִישׁ֙ke·'ish376manfrom an unused word
for the battleלַמִּלְחָמָ֔הlam·mil·cha·mah,4421a battle, warfrom lacham
Againstוְעַל־ve·'al-5921upon, above, overfrom alah
you, O daughterבַּת־bat-1323daughterfrom ben
of Babylon.בָּבֶֽל׃ba·vel.894an E. Mediterranean empire and its capital cityperhaps from balal
KJV Lexicon
They shall hold
chazaq  (khaw-zak')
to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer
the bow
qesheth  (keh'-sheth)
of bending: a bow, for shooting (hence, figuratively, strength) or the iris -- arch(-er), + arrow, bow(-man, -shot).
and the lance
kiydown  (kee-dohn')
something to strike with, i.e. a dart -- lance, shield, spear, target.
they are cruel
'akzariy  (ak-zawr-ree')
terrible -- cruel (one).
and will not shew mercy
racham  (raw-kham')
to fondle; by implication, to love, especially to compassionate
their voice
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
shall roar
hamah  (haw-maw')
to make a loud sound like Engl. hum); by implication, to be in great commotion or tumult, to rage, war, moan, clamor
like the sea
yam  (yawm)
from an unused root meaning to roar -- sea (-faring man, (-shore), south, west (-ern, side, -ward).
and they shall ride
rakab  (raw-kab')
to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch
upon horses
cuwc  (soos)
from an unused root meaning to skip (properly, for joy); a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight) -- crane, horse(-back, -hoof).
every one put in array
`arak  (aw-rak')
to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications)
like a man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
to the battle
milchamah  (mil-khaw-maw')
a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare) -- battle, fight(-ing), war(-rior).
against thee O daughter
bath  (bath)
apple (of the eye), branch, company, daughter, first, old, owl, town, village.
of Babylon
Babel  (baw-bel')
confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire -- Babel, Babylon.
New American Standard (©1995)
"They seize their bow and javelin; They are cruel and have no mercy. Their voice roars like the sea; And they ride on horses, Marshalled like a man for the battle Against you, O daughter of Babylon.

King James Bible
They shall hold the bow and the lance: they are cruel, and will not shew mercy: their voice shall roar like the sea, and they shall ride upon horses, every one put in array, like a man to the battle, against thee, O daughter of Babylon.

American King James Version
They shall hold the bow and the lance: they are cruel, and will not show mercy: their voice shall roar like the sea, and they shall ride on horses, every one put in array, like a man to the battle, against you, O daughter of Babylon.

American Standard Version
They lay hold on bow and spear; they are cruel, and have no mercy; their voice roareth like the sea; and they ride upon horses, every one set in array, as a man to the battle, against thee, O daughter of Babylon.

Darby Bible Translation
They lay hold of bow and spear; they are cruel, and will not shew mercy; their voice roareth like the sea, and they ride upon horses set in array like a man for the battle, against thee, O daughter of Babylon.

English Revised Version
They lay hold on bow and spear; they are cruel, and have no mercy; their voice roareth like the sea, and they ride upon horses; every one set in array, as man to the battle, against thee, O daughter of Babylon.

Webster's Bible Translation
They shall hold the bow and the lance: they are cruel, and will not show mercy: their voice shall roar like the sea, and they shall ride upon horses, every one put in array, like a man to the battle, against thee, O daughter of Babylon.

World English Bible
They lay hold on bow and spear; they are cruel, and have no mercy; their voice roars like the sea; and they ride on horses, everyone set in array, as a man to the battle, against you, daughter of Babylon.

Young's Literal Translation
Bow and halbert they seize, Cruel are they, and they have no mercy, Their voice as a sea soundeth, and on horses they ride, Set in array as a man for battle, Against thee, O daughter of Babylon.

ירמיה 50:42 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
קֶ֣שֶׁת וְכִידֹ֞ן יַחֲזִ֗יקוּ אַכְזָרִ֥י הֵ֙מָּה֙ וְלֹ֣א יְרַחֵ֔מוּ קֹולָם֙ כַּיָּ֣ם יֶהֱמֶ֔ה וְעַל־סוּסִ֖ים יִרְכָּ֑בוּ עָר֗וּךְ כְּאִישׁ֙ לַמִּלְחָמָ֔ה עָלַ֖יִךְ בַּת־בָּבֶֽל׃

ירמיה 50:42 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
קשת וכידן יחזיקו אכזרי המה ולא ירחמו קולם כים יהמה ועל־סוסים ירכבו ערוך כאיש למלחמה עליך בת־בבל׃

ירמיה 50:42 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
קשת וכידן יחזיקו אכזרי המה ולא ירחמו קולם כים יהמה ועל־סוסים ירכבו ערוך כאיש למלחמה עליך בת־בבל׃

ירמיה 50:42 Hebrew Bible
קשת וכידן יחזיקו אכזרי המה ולא ירחמו קולם כים יהמה ועל סוסים ירכבו ערוך כאיש למלחמה עליך בת בבל׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
arcum et scutum adprehendent crudeles sunt et inmisericordes vox eorum quasi mare sonabit et super equos ascendent sicut vir paratus ad proelium contra te filia Babylon

Array Arrayed Attack Babylon Battle Bow Bows Compassion Cruel Daughter Fight Formation Halbert Hands Hold Horses Javelin Lance Lay Marshalled Mercy O Ride Roar Roareth Roaring Roars Seize Shew Soundeth Spear Spears Thunder Voice War

Array Babylon Battle Bow Compassion Cruel Daughter Hold Horses Javelin Lay Mercy Ride Roar Roaring Roars Sea Seize Shew Spear Voice War

Array Babylon Battle Bow Compassion Cruel Daughter Hold Horses Javelin Lay Mercy Ride Roar Roaring Roars Sea Seize Shew Spear Voice War

Jeremiah 50:42 Multilingual Bible

Jérémie 50:42 French

Jeremías 50:42 Biblia Paralela

耶 利 米 書 50:42 Chinese Bible