Jeremiah 50:8
<< Jeremiah 50:8 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Wanderנֻ֚דוּnu·du5110to move to and fro, wander, flutter, show griefa prim. root
away from the midstמִתֹּ֣וךְmit·to·vch8432midstof uncertain derivation
of Babylonבָּבֶ֔לba·vel,894an E. Mediterranean empire and its capital cityperhaps from balal
And go forth(צֵ֑אוּtze·'u;3318to go or come outa prim. root
from the landוּמֵאֶ֥רֶץu·me·'e·retz776earth, landa prim. root
of the Chaldeans;כַּשְׂדִּ֖יםkas·dim3778a region of S. Bab. and its inhab.from Kesed
Be also like male goatsכְּעַתּוּדִ֖יםke·'at·tu·dim6260male goatfrom athod
at the headלִפְנֵי־lif·nei-6440face, facesfrom panah
of the flock.צֹֽאן׃tzon.6629small cattle, sheep and goats, flockfrom an unused word
KJV Lexicon
Remove
nuwd  (nood)
to nod, i.e. waver; figuratively, to wander, flee, disappear; also (from shaking the head in sympathy), to console, deplore, or (from tossing the head in scorn) taunt
out of the midst
tavek  (taw'-vek)
a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in).
of Babylon
Babel  (baw-bel')
confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire -- Babel, Babylon.
and go forth
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.

yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
out of the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
of the Chaldeans
Kasdiy  (kas-dee')
Chaldeans, Chaldees, inhabitants of Chaldea.
and be as the he goats
`attuwd  (at-tood')
prepared, i.e. full grown; spoken only (in plural) of he-goats, or (figuratively) leaders of the people -- chief one, (he) goat, ram.
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the flocks
tso'n  (tsone)
from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men)
New American Standard (©1995)
"Wander away from the midst of Babylon And go forth from the land of the Chaldeans; Be also like male goats at the head of the flock.

King James Bible
Remove out of the midst of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans, and be as the he goats before the flocks.

American King James Version
Remove out of the middle of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans, and be as the he goats before the flocks.

American Standard Version
Flee out of the midst of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans, and be as the he-goats before the flocks.

Darby Bible Translation
Flee out of the midst of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans, and be as the he-goats before the flock.

English Revised Version
Flee out of the midst of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans, and be as the he-goats before the flocks.

Webster's Bible Translation
Remove out of the midst of Babylon, and go forth from the land of the Chaldeans, and be as the he-goats before the flocks.

World English Bible
Flee out of the midst of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans, and be as the male goats before the flocks.

Young's Literal Translation
Move ye from the midst of Babylon, And from the land of the Chaldeans go out. And be as he-goats before a flock.

ירמיה 50:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
נֻ֚דוּ מִתֹּ֣וךְ בָּבֶ֔ל וּמֵאֶ֥רֶץ כַּשְׂדִּ֖ים [יָצְאוּ כ] (צֵ֑אוּ ק) וִהְי֕וּ כְּעַתּוּדִ֖ים לִפְנֵי־צֹֽאן׃

ירמיה 50:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
נדו מתוך בבל ומארץ כשדים [יצאו כ] (צאו ק) והיו כעתודים לפני־צאן׃

ירמיה 50:8 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
נדו מתוך בבל ומארץ כשדים [יצאו כ] (צאו ק) והיו כעתודים לפני־צאן׃

ירמיה 50:8 Hebrew Bible
נדו מתוך בבל ומארץ כשדים יצאו והיו כעתודים לפני צאן׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
recedite de medio Babylonis et de terra Chaldeorum egredimini et estote quasi hedi ante greges

Babylon Babylonians Chaldaeans Chaldeans Chalde'ans Flee Flight Flock Flocks Forth Goats He-goats Lead Leave Male Midst Move Remove Wander

Babylon Babylonians Chaldaeans Chaldeans Chalde'ans Flee Flight Flock Flocks Forth Goats Head He-Goats Leave Male Midst Move Remove Wander

Babylon Babylonians Chaldaeans Chaldeans Chalde'ans Flee Flight Flock Flocks Forth Goats Head He-Goats Leave Male Midst Move Remove Wander

Jeremiah 50:8 Multilingual Bible

Jérémie 50:8 French

Jeremías 50:8 Biblia Paralela

耶 利 米 書 50:8 Chinese Bible