 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "For behold, | הִנֵּ֣ה | hin·neh | 2009 | lo! behold! | prol. of hen |
| I am going to arouse | מֵעִיר֩ | me·'ir | 5782 | to rouse oneself, awake | a prim. root |
| and bring | וּמַעֲלֶ֨ה | u·ma·'a·leh | 5927 | to go up, ascend, climb | a prim. root |
| up against | עַל־ | al- | 5921 | upon, above, over | from alah |
| Babylon | בָּבֶ֜ל | ba·vel | 894 | an E. Mediterranean empire and its capital city | perhaps from balal |
| A horde | קְהַל־ | ke·hal- | 6951 | assembly, convocation, congregation | from an unused word |
| of great | גְּדֹלִים֙ | ge·do·lim | 1419 | great | from gadal |
| nations | גֹּויִ֤ם | go·v·yim | 1471 | nation, people | from the same as gav |
| from the land | מֵאֶ֣רֶץ | me·'e·retz | 776 | earth, land | a prim. root |
| of the north, | צָפֹ֔ון | tza·fo·vn, | 6828 | north | from tsaphan |
| And they will draw up [their] battle lines | וְעָ֣רְכוּ | ve·'a·re·chu | 6186a | to arrange or set in order | a prim. root |
| against her; From there | מִשָּׁ֖ם | mi·sham | 8033 | there, thither | a prim. adverb |
| she will be taken captive. | תִּלָּכֵ֑ד | til·la·ched; | 3920 | to capture, seize, take | a prim. root |
| Their arrows | חִצָּיו֙ | chi·tzav | 2671 | arrow | from chatsats |
| will be like an expert | מַשְׁכִּ֔יל | mash·kil, | 7919a | to be prudent | a prim. root |
| warrior | כְּגִבֹּ֣ור | ke·gib·bo·vr | 1368 | strong, mighty | from gabar |
| Who does not return | יָשׁ֖וּב | ya·shuv | 7725 | to turn back, return | a prim. root |
| empty-handed. | רֵיקָֽם׃ | rei·kam. | 7387 | emptily, vainly | from riq |
| KJV Lexicon For lo I will raise `uwr (oor) to wake -- (a-)wake(-n, up), lift up (self), master, raise (up), stir up (self). and cause to come up `alah (aw-law') to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow) against Babylon Babel (baw-bel') confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire -- Babel, Babylon. an assembly qahal (kaw-hawl') assemblage (usually concretely) -- assembly, company, congregation, multitude. of great gadowl (gaw-dole') great (in any sense); hence, older; also insolent nations gowy (go'-ee) a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people. from the north tsaphown (tsaw-fone') hidden, i.e. dark; used only of the north as a quarter (gloomy and unknown) -- north(-ern, side, -ward, wind). country 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. and they shall set themselves in array `arak (aw-rak') to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications) against her from thence she shall be taken lakad (law-kad') to catch (in a net, trap or pit); generally, to capture or occupy; also to choose (by lot); figuratively, to cohere their arrows chets (khayts) a piercer, i.e. an arrow; by implication, a wound; figuratively, (of God) thunder-bolt; the shaft of a spear shall be as of a mighty gibbowr (ghib-bore') powerful; by implication, warrior, tyrant -- champion, chief, excel, giant, man, mighty (man, one), strong (man), valiant man. expert man sakal (saw-kal') to be (causatively, make or act) circumspect and hence, intelligent
shakol (shaw-kole') to miscarry, i.e. suffer abortion; by analogy, to bereave none shall return shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively in vain reyqam (ray-kawm') emptily; figuratively (objective) ineffectually, (subjective) undeservedly -- without cause, empty, in vain, void. | New American Standard (©1995) "For behold, I am going to arouse and bring up against Babylon A horde of great nations from the land of the north, And they will draw up their battle lines against her; From there she will be taken captive. Their arrows will be like an expert warrior Who does not return empty-handed.King James Bible For, lo, I will raise and cause to come up against Babylon an assembly of great nations from the north country: and they shall set themselves in array against her; from thence she shall be taken: their arrows shall be as of a mighty expert man; none shall return in vain. American King James Version For, see, I will raise and cause to come up against Babylon an assembly of great nations from the north country: and they shall set themselves in array against her; from there she shall be taken: their arrows shall be as of a mighty expert man; none shall return in vain. American Standard Version For, lo, I will stir up and cause to come up against Babylon a company of great nations from the north country; and they shall set themselves in array against her; from thence she shall be taken: their arrows shall be as of an expert mighty man; none shall return in vain. Darby Bible Translation For behold, I will raise and cause to come up against Babylon, an assemblage of great nations from the north country; and they shall set themselves in array against her: from thence shall she be taken. Their arrows shall be as those of a mighty expert man: none shall return empty. English Revised Version For, lo, I will stir up and cause to come up against Babylon an assembly of great nations from the north country: and they shall set themselves in array against her; from thence she shall be taken: their arrows shall be as of an expert mighty man; none shall return in vain. Webster's Bible Translation For lo, I will raise and cause to come against Babylon an assembly of great nations from the north country: and they shall set themselves in array against her; from thence she shall be taken: their arrows shall be as of a mighty expert man; none shall return in vain. World English Bible For, behold, I will stir up and cause to come up against Babylon a company of great nations from the north country; and they shall set themselves in array against her; from there she shall be taken: their arrows shall be as of an expert mighty man; none shall return in vain. Young's Literal Translation For, lo, I am stirring up, And am causing to come up against Babylon, An assembly of great nations from a land of the north, And they have set in array against her, From thence she is captured, Its arrow -- as a skilful hero -- returneth not empty, Latin: Biblia Sacra Vulgata quoniam ecce ego suscito et adducam in Babylonem congregationem gentium magnarum de terra aquilonis et praeparabuntur adversum eam et inde capietur sagitta eius quasi viri fortis interfectoris non revertetur vacua
 Alliance Armies Arouse Array Arrow Arrows Assemblage Assembly Babylon Band Battle Behold Bring Bringing Captive Captured Cause Causing Childless Company Draw Empty Empty-handed Expert Getting Hero Horde Lines Maketh Mark Mighty Moving Nations None North Position Positions Raise Return Returneth Sending Skilful Skilled Stir Stirring Themselves Thence Vain War Warrior Warriors
 Array Arrows Assembly Babylon Cause Company Country Expert Great Maketh Mighty Nations North Raise Stir Themselves Thence Vain
 Array Arrows Assembly Babylon Cause Company Country Expert Great Maketh Mighty Nations North Raise Stir Themselves Thence VainJeremiah 50:9 Multilingual Bible Jérémie 50:9 French Jeremías 50:9 Biblia Paralela 耶 利 米 書 50:9 Chinese Bible | |
|