| | NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Thus | כֹּ֚ה | koh | 3541 | thus, here | a prim. adverb |
| says | אָמַ֣ר | a·mar | 559 | to utter, say | a prim. root |
| the LORD: | יְהוָ֔ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| "Behold, | | | 2009 | lo! behold! | prol. of hen |
| I am going to arouse | מֵעִ֣יר | me·'ir | 5782 | to rouse oneself, awake | a prim. root |
| against | עַל־ | al- | 5921 | upon, above, over | from alah |
| Babylon | בָּבֶ֔ל | ba·vel, | 894 | an E. Mediterranean empire and its capital city | perhaps from balal |
| And against | וְאֶל־ | ve·'el- | 413 | to, into, towards | a prim. particle |
| the inhabitants | יֹשְׁבֵ֖י | yo·she·vei | 3427 | to sit, remain, dwell | a prim. root |
| of Leb-kamai | | | 3846b | "the heart of (those who are) rising up against Me," cryptic name for Chaldea (Bab.) | from leb and qum |
| The spirit | ר֖וּחַ | ru·ach | 7307 | breath, wind, spirit | from an unused word |
| of a destroyer. | מַשְׁחִֽית׃ | mash·chit. | 7843 | perhaps to go to ruin | a prim. root |
| KJV Lexicon Thus saith 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. Behold I will raise up `uwr (oor) to wake -- (a-)wake(-n, up), lift up (self), master, raise (up), stir up (self). against Babylon Babel (baw-bel') confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire -- Babel, Babylon. and against them that dwell yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry in the midst leb (labe) the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect of them that rise up quwm (koom) to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) against me a destroying shachath (shaw-khath') to decay, i.e. (causatively) ruin -- batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, utterly, waste(-r). wind ruwach (roo'-akh) wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being | New American Standard (©1995) Thus says the LORD: "Behold, I am going to arouse against Babylon And against the inhabitants of Leb-kamai The spirit of a destroyer.King James Bible Thus saith the LORD; Behold, I will raise up against Babylon, and against them that dwell in the midst of them that rise up against me, a destroying wind; American King James Version Thus said the LORD; Behold, I will raise up against Babylon, and against them that dwell in the middle of them that rise up against me, a destroying wind; American Standard Version Thus saith Jehovah: Behold, I will raise up against Babylon, and against them that dwell in Leb-kamai, a destroying wind. Darby Bible Translation Thus saith Jehovah: Behold, I will raise up against Babylon, and against them that dwell in the heart of those that rise against me, a destroying wind; English Revised Version Thus saith the LORD: Behold, I will raise up against Babylon, and against them that dwell in Lebkamai, a destroying wind. Webster's Bible Translation Thus saith the LORD; Behold, I will raise up against Babylon, and against them that dwell in the midst of them that rise against me, a destroying wind; World English Bible Thus says Yahweh: Behold, I will raise up against Babylon, and against those who dwell in Lebkamai, a destroying wind. Young's Literal Translation Thus said Jehovah: Lo, I am stirring up against Babylon, And the inhabitants of Leb -- My withstanders, A destroying wind, Latin: Biblia Sacra Vulgata haec dicit Dominus ecce ego suscitabo super Babylonem et super habitatores eius qui cor suum levaverunt contra me quasi ventum pestilentem
 Arouse Babylon Behold Chaldaea Chalde'a Destroyer Destroying Destruction Dwell Heart Inhabitants Kamai Leb Lebkamai Leb-kamai Midst Raise Rise Says Spirit Stir Stirring Thus Wind Withstanders
 Arouse Babylon Chaldaea Chalde'a Destroyer Destroying Destruction Dwell Heart Inhabitants Midst Raise Rise Spirit Stir Stirring Wind Withstanders
 Arouse Babylon Chaldaea Chalde'a Destroyer Destroying Destruction Dwell Heart Inhabitants Midst Raise Rise Spirit Stir Stirring Wind WithstandersJeremiah 51:1 Multilingual Bible Jérémie 51:1 French Jeremías 51:1 Biblia Paralela 耶 利 米 書 51:1 Chinese Bible | |
|
| |