Jeremiah 51:42
<< Jeremiah 51:42 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"The seaהַיָּ֑םhai·yam;3220seaof uncertain derivation
has comeעָלָ֥הa·lah5927to go up, ascend, climba prim. root
up overעַל־al-5921upon, above, overfrom alah
Babylon;בָּבֶ֖לba·vel894an E. Mediterranean empire and its capital cityperhaps from balal
She has been engulfedנִכְסָֽתָה׃nich·sa·tah.3680to covera prim. root
with its tumultuousבַּהֲמֹ֥וןba·ha·mo·vn1995a sound, murmur, roar, crowd, abundancefrom hamah
waves.גַּלָּ֖יוgal·lav1530a heap, wave, billowfrom galal
KJV Lexicon
The sea
yam  (yawm)
from an unused root meaning to roar -- sea (-faring man, (-shore), south, west (-ern, side, -ward).
is come up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
upon Babylon
Babel  (baw-bel')
confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire -- Babel, Babylon.
she is covered
kacah  (kaw-saw')
to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy) -- clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm.
with the multitude
hamown  (haw-mone')
a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth -- abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult.
of the waves
gal  (gal)
something rolled, i.e. a heap of stone or dung (plural ruins), by analogy, a spring of water (plural waves) -- billow, heap, spring, wave.
thereof
New American Standard (©1995)
"The sea has come up over Babylon; She has been engulfed with its tumultuous waves.

King James Bible
The sea is come up upon Babylon: she is covered with the multitude of the waves thereof.

American King James Version
The sea is come up on Babylon: she is covered with the multitude of the waves thereof.

American Standard Version
The sea is come up upon Babylon; she is covered with the multitude of the waves thereof.

Darby Bible Translation
The sea is come up upon Babylon: she is covered with the multitude of its waves.

English Revised Version
The sea is come up upon Babylon: she is covered with the multitude of the waves thereof.

Webster's Bible Translation
The sea is come up upon Babylon: she is covered with the multitude of its waves.

World English Bible
The sea is come up on Babylon; she is covered with the multitude of its waves.

Young's Literal Translation
Come up against Babylon hath the sea, With a multitude of its billows it hath been covered.

ירמיה 51:42 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
עָלָ֥ה עַל־בָּבֶ֖ל הַיָּ֑ם בַּהֲמֹ֥ון גַּלָּ֖יו נִכְסָֽתָה׃

ירמיה 51:42 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
עלה על־בבל הים בהמון גליו נכסתה׃

ירמיה 51:42 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
עלה על־בבל הים בהמון גליו נכסתה׃

ירמיה 51:42 Hebrew Bible
עלה על בבל הים בהמון גליו נכסתה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ascendit super Babylonem mare multitudine fluctuum eius operta est

Babylon Billows Cover Covered Engulfed Mass Multitude Roaring Thereof Tumultuous Waves

Babylon Billows Cover Covered Engulfed Mass Multitude Rise Roaring Sea Thereof Tumultuous Waves

Babylon Billows Cover Covered Engulfed Mass Multitude Rise Roaring Sea Thereof Tumultuous Waves

Jeremiah 51:42 Multilingual Bible

Jérémie 51:42 French

Jeremías 51:42 Biblia Paralela

耶 利 米 書 51:42 Chinese Bible