Jeremiah 51:43
<< Jeremiah 51:43 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Her citiesעָרֶ֙יהָ֙a·rei·ha5892bcity, townof uncertain derivation
have becomeהָי֤וּhai·u1961to fall out, come to pass, become, bea prim. root
an object of horror,לְשַׁמָּ֔הle·sham·mah,8047waste, horrorfrom shamem
A parchedצִיָּ֣הtzi·yah6723dryness, droughtfrom an unused word
landאֶ֖רֶץe·retz776earth, landa prim. root
and a desert,וַעֲרָבָ֑הva·'a·ra·vah;6160a steppe or desert plain, also a desert valley running S. from the Sea of Galileefrom the same as Arab
A landאֶ֗רֶץe·retz776earth, landa prim. root
in whichבָּהֵ֖ןba·hen2004theyfem. pl. pronoun from hu
noלֹֽא־lo-3808nota prim. adverb
manאִ֔ישׁish,376manfrom an unused word
livesיֵשֵׁ֤בye·shev3427to sit, remain, dwella prim. root
And throughיַעֲבֹ֥רya·'a·vor5674ato pass over, through, or by, pass ona prim. root
which  2004theyfem. pl. pronoun from hu
noוְלֹֽא־ve·lo-3808nota prim. adverb
sonבֶּן־ben-1121sona prim. root
of manאָדָֽם׃a·dam.120man, mankindfrom an unused word
passes.  5674ato pass over, through, or by, pass ona prim. root
KJV Lexicon
Her cities
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
are a desolation
shammah  (sham-maw')
ruin; by implication, consternation -- astonishment, desolate(-ion), waste, wonderful thing.
a dry
tsiyah  (tsee-yaw')
aridity; concretely, a desert -- barren, drought, dry (land, place), solitary place, wilderness.
land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
and a wilderness
`arabah  (ar-aw-baw')
a desert; especially (with the article prefix) the (generally) sterile valley of the Jordan and its continuation to the Red Sea -- Arabah, champaign, desert, evening, heaven, plain, wilderness.
a land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
wherein no man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
dwelleth
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
neither doth any son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of man
'adam  (aw-dawm')
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person.
pass
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
thereby
hen  (hane)
they (only used when emphatic) -- in, such like, (with) them, thereby, therein, (more than) they, wherein, in which, whom, withal.
New American Standard (©1995)
"Her cities have become an object of horror, A parched land and a desert, A land in which no man lives And through which no son of man passes.

King James Bible
Her cities are a desolation, a dry land, and a wilderness, a land wherein no man dwelleth, neither doth any son of man pass thereby.

American King James Version
Her cities are a desolation, a dry land, and a wilderness, a land wherein no man dwells, neither does any son of man pass thereby.

American Standard Version
Her cities are become a desolation, a dry land, and a desert, a land wherein no man dwelleth, neither doth any son of man pass thereby.

Darby Bible Translation
Her cities are become a desolation, a dry land, and a desert, a land wherein no one dwelleth, neither doth a son of man pass thereby.

English Revised Version
Her cities are become a desolation, a dry land, and a desert, a land wherein no man dwelleth, neither doth any son of man pass thereby.

Webster's Bible Translation
Her cities are a desolation, a dry land, and a wilderness, a land in which no man dwelleth, neither doth any son of man pass by it.

World English Bible
Her cities are become a desolation, a dry land, and a desert, a land in which no man dwells, neither does any son of man pass thereby.

Young's Literal Translation
Its cities have been for a desolation, A dry land, and a wilderness, A land -- none doth dwell in them, Nor pass over into them doth a son of man.

ירמיה 51:43 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הָי֤וּ עָרֶ֙יהָ֙ לְשַׁמָּ֔ה אֶ֖רֶץ צִיָּ֣ה וַעֲרָבָ֑ה אֶ֗רֶץ לֹֽא־יֵשֵׁ֤ב בָּהֵן֙ כָּל־אִ֔ישׁ וְלֹֽא־יַעֲבֹ֥ר בָּהֵ֖ן בֶּן־אָדָֽם׃

ירמיה 51:43 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
היו עריה לשמה ארץ ציה וערבה ארץ לא־ישב בהן כל־איש ולא־יעבר בהן בן־אדם׃

ירמיה 51:43 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
היו עריה לשמה ארץ ציה וערבה ארץ לא־ישב בהן כל־איש ולא־יעבר בהן בן־אדם׃

ירמיה 51:43 Hebrew Bible
היו עריה לשמה ארץ ציה וערבה ארץ לא ישב בהן כל איש ולא יעבר בהן בן אדם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
factae sunt civitates eius in stuporem terra inhabitabilis et deserta terra in qua nullus habitet nec transeat per eam filius hominis

Cities Desert Desolate Desolation Drought Dry Dwell Dwelleth Dwells Goes Horror Living-place None Object Parched Pass Passes Thereby Towns Travels Unwatered Waste Wherein Wilderness

Cities Desert Desolation Drought Dry Dwell Dwelleth Dwells Goes Horror Living-Place Object Parched Passes Thereby Towns Unwatered Waste Wherein Wilderness

Cities Desert Desolation Drought Dry Dwell Dwelleth Dwells Goes Horror Living-Place Object Parched Passes Thereby Towns Unwatered Waste Wherein Wilderness

Jeremiah 51:43 Multilingual Bible

Jérémie 51:43 French

Jeremías 51:43 Biblia Paralela

耶 利 米 書 51:43 Chinese Bible