Jeremiah 6:10
<< Jeremiah 6:10 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
To whomמִ֨יmi4310who?a prim. pronoun
shall I speakאֲדַבְּרָ֤הa·dab·be·rah1696to speaka prim. root
and give warningוְאָעִ֙ידָה֙ve·'a·'i·dah5749bto bear witnessdenominative verb from edah
That they may hear?וְיִשְׁמָ֔עוּve·yish·ma·'u,8085to heara prim. root
Behold,הִנֵּה֙hin·neh2009lo! behold!prol. of hen
their earsאָזְנָ֔םa·ze·nam,241an earfrom an unused word
are closedעֲרֵלָ֣הa·re·lah6189having foreskin (uncircumcised)from the same as orlah
And they cannotיוּכְל֖וּyu·che·lu3201to be able, have powera prim. root
listen.לְהַקְשִׁ֑יבle·hak·shiv;7181to incline (ears), attenda prim. root
Behold,הִנֵּ֣הhin·neh2009lo! behold!prol. of hen
the wordדְבַר־de·var-1697speech, wordfrom dabar
of the LORDיְהוָ֗הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
has becomeהָיָ֥הha·yah1961to fall out, come to pass, become, bea prim. root
a reproachלְחֶרְפָּ֖הle·cher·pah2781a reproachfrom charaph
to them; They haveיַחְפְּצוּ־yach·pe·tzu-2654ato delight ina prim. root
noלֹ֥אlo3808nota prim. adverb
delight  2654ato delight ina prim. root
in it.     
KJV Lexicon
To whom shall I speak
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
and give warning
`uwd  (ood)
to duplicate or repeat; by implication, to protest, testify (as by reiteration); intensively, to encompass, restore (as a sort of reduplication)
that they may hear
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
behold their ear
'ozen  (o'-zen)
broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man) -- + advertise, audience, + displease, ear, hearing, + show.
is uncircumcised
`arel  (aw-rale')
exposed, i.e. projecting loose (as to the prepuce); used only technically, uncircumcised (i.e. still having the prepuce uncurtailed) -- uncircumcised (person).
and they cannot
yakol  (yaw-kole')
to be able, literally (can, could) or morally (may, might)
hearken
qashab  (kaw-shab')
to prick up the ears, i.e. hearken -- attend, (cause to) hear(-ken), give heed, incline, mark (well), regard.
behold the word
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
is unto them a reproach
cherpah  (kher-paw')
contumely, disgrace, the pudenda -- rebuke, reproach(-fully), shame.
they have no delight
chaphets  (khaw-fates')
to incline to; by implication (literally but rarely) to bend; figuratively, to be pleased with, desire
in it
New American Standard (©1995)
To whom shall I speak and give warning That they may hear? Behold, their ears are closed And they cannot listen. Behold, the word of the LORD has become a reproach to them; They have no delight in it.

King James Bible
To whom shall I speak, and give warning, that they may hear? behold, their ear is uncircumcised, and they cannot hearken: behold, the word of the LORD is unto them a reproach; they have no delight in it.

American King James Version
To whom shall I speak, and give warning, that they may hear? behold, their ear is uncircumcised, and they cannot listen: behold, the word of the LORD is to them a reproach; they have no delight in it.

American Standard Version
To whom shall I speak and testify, that they may hear? behold, their ear is uncircumcised, and they cannot hearken: behold, the word of Jehovah is become unto them a reproach; they have no delight in it.

Darby Bible Translation
To whom shall I speak and testify, that they may hear? Behold, their ear is uncircumcised, and they cannot hearken: behold, the word of Jehovah is unto them a reproach; they have no delight in it.

English Revised Version
To whom shall I speak and testify, that they may hear? behold, their ear is uncircumcised, and they cannot hearken: behold, the word of the LORD is become unto them a reproach; they have no delight in it.

Webster's Bible Translation
To whom shall I speak, and give warning, that they may hear? Behold, their ear is uncircumcised, and they cannot hearken: behold, the word of the LORD is to them a reproach; they have no delight in it.

World English Bible
To whom shall I speak and testify, that they may hear? Behold, their ear is uncircumcised, and they can't listen. Behold, the word of Yahweh has become a reproach to them. They have no delight in it.

Young's Literal Translation
To whom do I speak, and testify, and they hear? Lo, their ear is uncircumcised, And they are not able to attend. Lo, a word of Jehovah hath been to them for a reproach, They delight not in it.

ירמיה 6:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
עַל־מִ֨י אֲדַבְּרָ֤ה וְאָעִ֙ידָה֙ וְיִשְׁמָ֔עוּ הִנֵּה֙ עֲרֵלָ֣ה אָזְנָ֔ם וְלֹ֥א יוּכְל֖וּ לְהַקְשִׁ֑יב הִנֵּ֣ה דְבַר־יְהוָ֗ה הָיָ֥ה לָהֶ֛ם לְחֶרְפָּ֖ה לֹ֥א יַחְפְּצוּ־בֹֽו׃

ירמיה 6:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
על־מי אדברה ואעידה וישמעו הנה ערלה אזנם ולא יוכלו להקשיב הנה דבר־יהוה היה להם לחרפה לא יחפצו־בו׃

ירמיה 6:10 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
על־מי אדברה ואעידה וישמעו הנה ערלה אזנם ולא יוכלו להקשיב הנה דבר־יהוה היה להם לחרפה לא יחפצו־בו׃

ירמיה 6:10 Hebrew Bible
על מי אדברה ואעידה וישמעו הנה ערלה אזנם ולא יוכלו להקשיב הנה דבר יהוה היה להם לחרפה לא יחפצו בו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
cui loquar et quem contestabor ut audiant ecce incircumcisae aures eorum et audire non possunt ecce verbum Domini factum est eis in obprobrium et non suscipient illud

Able Attend Attention Behold Can't Cause Closed Delight Dull Ear Ears Hearken Listen Note Object Offensive Pleasure Reproach Scorn Shame Speak Stopped Testify Uncircumcised Warning Witnessing

Able Attend Attention Cause Closed Delight Dull Ear Ears Hear Hearken Note Object Offensive Pleasure Reproach Scorn Shame Speak Stopped Testify Uncircumcised Warning Witnessing Word

Able Attend Attention Cause Closed Delight Dull Ear Ears Hear Hearken Note Object Offensive Pleasure Reproach Scorn Shame Speak Stopped Testify Uncircumcised Warning Witnessing Word

Jeremiah 6:10 Multilingual Bible

Jérémie 6:10 French

Jeremías 6:10 Biblia Paralela

耶 利 米 書 6:10 Chinese Bible