Jeremiah 6:16
<< Jeremiah 6:16 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Thusכֹּ֣הkoh3541thus, herea prim. adverb
saysאָמַ֣רa·mar559to utter, saya prim. root
the LORD,יְהוָ֡הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
"Standעִמְדוּ֩im·du5975to take one's stand, standa prim. root
by the waysדְּרָכִ֨יםde·ra·chim1870way, road, distance, journey, mannerfrom darak
and seeוּרְא֜וּu·re·'u7200to seea prim. root
and askוְשַׁאֲל֣וּve·sha·'a·lu7592to ask, inquirea prim. root
for the ancientעֹולָ֗םo·v·lam5769long duration, antiquity, futurityfrom an unused word
paths,לִנְתִבֹ֣ותlin·ti·vo·vt5410bpath, pathwayfrom the same as nathib
Whereאֵי־ei-335where?a prim. adverb
the goodהַטֹּוב֙hat·to·vv2896apleasant, agreeable, goodfrom tob
wayדֶ֤רֶךְde·rech1870way, road, distance, journey, mannerfrom darak
is, and walkוּלְכוּ־u·le·chu-1980to go, come, walka prim. root
in it; And you will findוּמִצְא֥וּu·mitz·'u4672to attain to, finda prim. root
restמַרְגֹּ֖ועַmar·go·v·a'4771a restfrom raga
for your souls.לְנַפְשְׁכֶ֑םle·naf·she·chem;5315a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
But they said,וַיֹּאמְר֖וּvai·yo·me·ru559to utter, saya prim. root
'We will not walkנֵלֵֽךְ׃ne·lech.1980to go, come, walka prim. root
[in it].'     
KJV Lexicon
Thus saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
Stand
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
ye in the ways
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
and see
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
and ask
sha'al  (shaw-al')
to inquire; by implication, to request; by extension, to demand
for the old
`owlam  (o-lawm')
concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always
paths
nathiyb  (naw-theeb')
a (beaten) track -- path(-way), travel(-ler), way.
where is the good
towb  (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
way
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
and walk
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
therein and ye shall find
matsa'  (maw-tsaw')
to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
rest
margowa`  (mar-go'-ah)
a resting place -- rest.
for your souls
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
But they said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
We will not walk
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
therein
New American Standard (©1995)
Thus says the LORD, "Stand by the ways and see and ask for the ancient paths, Where the good way is, and walk in it; And you will find rest for your souls. But they said, 'We will not walk in it.'

King James Bible
Thus saith the LORD, Stand ye in the ways, and see, and ask for the old paths, where is the good way, and walk therein, and ye shall find rest for your souls. But they said, We will not walk therein.

American King James Version
Thus said the LORD, Stand you in the ways, and see, and ask for the old paths, where is the good way, and walk therein, and you shall find rest for your souls. But they said, We will not walk therein.

American Standard Version
Thus saith Jehovah, Stand ye in the ways and see, and ask for the old paths, where is the good way; and walk therein, and ye shall find rest for your souls: but they said, We will not walk therein .

Darby Bible Translation
Thus saith Jehovah: Stand in the ways and see, and ask for the ancient paths, which is the good way, and walk therein, and ye shall find rest for your souls. But they said, We will not walk therein.

English Revised Version
Thus saith the LORD, Stand ye in the ways and see, and ask for the old paths, where is the good way, and walk therein, and ye shall find rest for your souls: but they said, We will not walk therein.

Webster's Bible Translation
Thus saith the LORD, Stand ye in the ways, and see, and ask for the old paths, where is the good way, and walk in it, and ye shall find rest for your souls. But they said, We will not walk in it.

World English Bible
Thus says Yahweh, "Stand in the ways and see, and ask for the old paths, 'Where is the good way?' and walk in it, and you will find rest for your souls. But they said, 'We will not walk in it.'

Young's Literal Translation
Thus said Jehovah: Stand ye by the ways and see, and ask for paths of old, Where is this -- the good way? and go ye in it, And find rest for yourselves. And they say, 'We do not go.'

ירמיה 6:16 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כֹּ֣ה אָמַ֣ר יְהוָ֡ה עִמְדוּ֩ עַל־דְּרָכִ֨ים וּרְא֜וּ וְשַׁאֲל֣וּ ׀ לִנְתִבֹ֣ות עֹולָ֗ם אֵי־זֶ֨ה דֶ֤רֶךְ הַטֹּוב֙ וּלְכוּ־בָ֔הּ וּמִצְא֥וּ מַרְגֹּ֖ועַ לְנַפְשְׁכֶ֑ם וַיֹּאמְר֖וּ לֹ֥א נֵלֵֽךְ׃

ירמיה 6:16 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כה אמר יהוה עמדו על־דרכים וראו ושאלו ׀ לנתבות עולם אי־זה דרך הטוב ולכו־בה ומצאו מרגוע לנפשכם ויאמרו לא נלך׃

ירמיה 6:16 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כה אמר יהוה עמדו על־דרכים וראו ושאלו ׀ לנתבות עולם אי־זה דרך הטוב ולכו־בה ומצאו מרגוע לנפשכם ויאמרו לא נלך׃

ירמיה 6:16 Hebrew Bible
כה אמר יהוה עמדו על דרכים וראו ושאלו לנתבות עולם אי זה דרך הטוב ולכו בה ומצאו מרגוע לנפשכם ויאמרו לא נלך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
haec dicit Dominus state super vias et videte et interrogate de semitis antiquis quae sit via bona et ambulate in ea et invenietis refrigerium animabus vestris et dixerunt non ambulabimus

Ancient Crossroads Paths Rest Roads Saying Says Search Souls Stand Therein Thus Walk Yourselves

Ancient Crossroads Find Good Paths Rest Roads Search Souls Stand Therein Walk Way Ways Yourselves

Ancient Crossroads Find Good Paths Rest Roads Search Souls Stand Therein Walk Way Ways Yourselves

Jeremiah 6:16 Multilingual Bible

Jérémie 6:16 French

Jeremías 6:16 Biblia Paralela

耶 利 米 書 6:16 Chinese Bible