Jeremiah 6:27
<< Jeremiah 6:27 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"I have madeנְתַתִּ֥יךָne·tat·ti·cha5414to give, put, seta prim. root
you an assayerבָּחֹ֛וןba·cho·vn969ban assayerfrom bachan
[and] a testerמִבְצָ֑רmiv·tzar;4013fortificationfrom batsar
among My people,בְעַמִּ֖יve·'am·mi5971apeoplefrom an unused word
That you may knowוְתֵדַ֕עve·te·da3045to knowa prim. root
and assayוּבָחַנְתָּ֖u·va·chan·ta974to examine, trya prim. root
their way."דַּרְכָּֽם׃dar·kam.1870way, road, distance, journey, mannerfrom darak
KJV Lexicon
I have set
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
thee for a tower
bachown'  (baw-khone')
an assayer or metals -- tower.
and a fortress
mibtsar  (mib-tsawr')
a fortification, castle, or fortified city; figuratively, a defender -- (de-, most) fenced, fortress, (most) strong (hold).
among my people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
that thou mayest know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
and try
bachan  (baw-khan')
to test (especially metals); generally and figuratively, to investigate -- examine, prove, tempt, try (trial).
their way
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
New American Standard (©1995)
"I have made you an assayer and a tester among My people, That you may know and assay their way."

King James Bible
I have set thee for a tower and a fortress among my people, that thou mayest know and try their way.

American King James Version
I have set you for a tower and a fortress among my people, that you may know and try their way.

American Standard Version
I have made thee a trier and a fortress among my people; that thou mayest know and try their way.

Darby Bible Translation
I have set thee among my people as an assayer, a fortress, that thou mayest know and try their way.

English Revised Version
I have made thee a tower and a fortress among my people; that thou mayest know and try their way.

Webster's Bible Translation
I have set thee for a tower and a fortress among my people, that thou mayest know and try their way.

World English Bible
"I have made you a tester of metals [and] a fortress among my people; that you may know and try their way.

Young's Literal Translation
A watch-tower I have given thee, Among My people a fortress, And thou knowest, and hast tried their way.

ירמיה 6:27 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
בָּחֹ֛ון נְתַתִּ֥יךָ בְעַמִּ֖י מִבְצָ֑ר וְתֵדַ֕ע וּבָחַנְתָּ֖ אֶת־דַּרְכָּֽם׃

ירמיה 6:27 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
בחון נתתיך בעמי מבצר ותדע ובחנת את־דרכם׃

ירמיה 6:27 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
בחון נתתיך בעמי מבצר ותדע ובחנת את־דרכם׃

ירמיה 6:27 Hebrew Bible
בחון נתתיך בעמי מבצר ותדע ובחנת את דרכם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
probatorem dedi te in populo meo robustum et scies et probabis viam eorum

Assay Assayer Fortress Hast Mayest Metals Observe Ore Test Tester Tower Tried Trier Try Watch-tower

Assay Fortress Mayest Observe Ore Test Tester Tower Tried Trier Try Watch-Tower Way Ways

Assay Fortress Mayest Observe Ore Test Tester Tower Tried Trier Try Watch-Tower Way Ways

Jeremiah 6:27 Multilingual Bible

Jérémie 6:27 French

Jeremías 6:27 Biblia Paralela

耶 利 米 書 6:27 Chinese Bible