Jeremiah 7:13
<< Jeremiah 7:13 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"And now,וְעַתָּ֗הve·'at·tah6258nowprobably from anah
becauseיַ֧עַןya·'an3282on account of, becausefrom anah
you have doneעֲשֹׂותְכֶ֛םa·so·vt·chem6213ado, makea prim. root
allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
theseהָאֵ֖לֶּהha·'el·leh428thesea prim. pronoun
things,"הַמַּֽעֲשִׂ֥יםham·ma·'a·sim4639a deed, workfrom asah
declaresנְאֻם־ne·'um-5002utterancefrom an unused word
the LORD,יְהוָ֑הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
"and I spokeוָאֲדַבֵּ֨רva·'a·dab·ber1696to speaka prim. root
to you, rising up earlyהַשְׁכֵּ֤םhash·kem7925to start or rise earlya prim. root
and speaking,וְדַבֵּר֙ve·dab·ber1696to speaka prim. root
but you did not hear,שְׁמַעְתֶּ֔םshe·ma'·tem,8085to heara prim. root
and I calledוָאֶקְרָ֥אva·'ek·ra7121to call, proclaim, reada prim. root
you but you did not answer,עֲנִיתֶֽם׃a·ni·tem.6030ato answer, responda prim. root
KJV Lexicon
And now because ye have done
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
all these works
ma`aseh  (mah-as-eh')
an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property
saith
n'um  (neh-oom')
an oracle -- (hath) said, saith.
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
and I spake
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
unto you rising up early
shakam  (shaw-kam')
to load up (on the back of man or beast), i.e. to start early in the morning -- (arise, be up, get (oneself) up, rise up) early (betimes), morning.
and speaking
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
but ye heard
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
not and I called
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
you but ye answered
`anah  (aw-naw')
to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce
not
New American Standard (©1995)
"And now, because you have done all these things," declares the LORD, "and I spoke to you, rising up early and speaking, but you did not hear, and I called you but you did not answer,

King James Bible
And now, because ye have done all these works, saith the LORD, and I spake unto you, rising up early and speaking, but ye heard not; and I called you, but ye answered not;

American King James Version
And now, because you have done all these works, said the LORD, and I spoke to you, rising up early and speaking, but you heard not; and I called you, but you answered not;

American Standard Version
And now, because ye have done all these works, saith Jehovah, and I spake unto you, rising up early and speaking, but ye heard not; and I called you, but ye answered not:

Darby Bible Translation
And now, because ye have done all these works, saith Jehovah, and I spoke unto you, rising up early and speaking, and ye heard not, and I called you, and ye answered not;

English Revised Version
And now, because ye have done all these works, saith the LORD, and I spake unto you, rising up early and speaking, but ye heard not; and I called you, but ye answered not:

Webster's Bible Translation
And now, because ye have done all these works, saith the LORD, and I spoke to you, rising early and speaking, but ye heard not; and I called you, but ye answered not;

World English Bible
Now, because you have done all these works, says Yahweh, and I spoke to you, rising up early and speaking, but you didn't hear; and I called you, but you didn't answer:

Young's Literal Translation
And now, because of your doing all these works, An affirmation of Jehovah, And I speak unto you, rising early and speaking, And ye have not hearkened, And I call you, and ye have not answered,

ירמיה 7:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְעַתָּ֗ה יַ֧עַן עֲשֹׂותְכֶ֛ם אֶת־כָּל־הַמַּֽעֲשִׂ֥ים הָאֵ֖לֶּה נְאֻם־יְהוָ֑ה וָאֲדַבֵּ֨ר אֲלֵיכֶ֜ם הַשְׁכֵּ֤ם וְדַבֵּר֙ וְלֹ֣א שְׁמַעְתֶּ֔ם וָאֶקְרָ֥א אֶתְכֶ֖ם וְלֹ֥א עֲנִיתֶֽם׃

ירמיה 7:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ועתה יען עשותכם את־כל־המעשים האלה נאם־יהוה ואדבר אליכם השכם ודבר ולא שמעתם ואקרא אתכם ולא עניתם׃

ירמיה 7:13 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ועתה יען עשותכם את־כל־המעשים האלה נאם־יהוה ואדבר אליכם השכם ודבר ולא שמעתם ואקרא אתכם ולא עניתם׃

ירמיה 7:13 Hebrew Bible
ועתה יען עשותכם את כל המעשים האלה נאם יהוה ואדבר אליכם השכם ודבר ולא שמעתם ואקרא אתכם ולא עניתם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et nunc quia fecistis omnia opera haec dicit Dominus et locutus sum ad vos mane consurgens et loquens et non audistis et vocavi vos et non respondistis

Affirmation Betimes Declares Didn't Ear Early Getting Hearkened Listen Often Persistently Rising Says Sending Spake Speak Speaking Spoke Voice Works

Betimes Declares Ear Early Getting Hear Heard Often Persistently Rising Sending Speaking Voice Word Works

Betimes Declares Ear Early Getting Hear Heard Often Persistently Rising Sending Speaking Voice Word Works

Jeremiah 7:13 Multilingual Bible

Jérémie 7:13 French

Jeremías 7:13 Biblia Paralela

耶 利 米 書 7:13 Chinese Bible