| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "As for you, do not pray | תִּתְפַּלֵּ֣ל | tit·pal·lel | 6419 | to intervene, interpose | a prim. root |
| for this | הַזֶּ֗ה | haz·zeh | 2088 | this, here | a prim. pronoun |
| people, | הָעָ֣ם | ha·'am | 5971a | people | from an unused word |
| and do not lift | תִּשָּׂ֧א | tis·sa | 5375 | to lift, carry, take | a prim. root |
| up cry | רִנָּ֥ה | rin·nah | 7440 | a ringing cry | from ranan |
| or prayer | וּתְפִלָּ֖ה | u·te·fil·lah | 8605 | prayer | from palal |
| for them, and do not intercede | תִּפְגַּע־ | tif·ga- | 6293 | to meet, encounter, reach | a prim. root |
| with Me; for I do not hear | שֹׁמֵ֖עַ | sho·me·a' | 8085 | to hear | a prim. root |
| you. | | | | | |
| KJV Lexicon Therefore pray palal (paw-lal') to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray -- intreat, judge(-ment), (make) pray(-er, -ing), make supplication. not thou for this people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. neither lift up nasa' (naw-saw') to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows) cry rinnah (rin-naw') a creaking (or shrill sound), i.e. shout (of joy or grief) -- cry, gladness, joy, proclamation, rejoicing, shouting, sing(-ing), triumph. nor prayer tphillah (tef-il-law') intercession, supplication; by implication, a hymn -- prayer. for them b`ad (beh-ad') in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc. -- about, at by (means of), for, over, through, up (-on), within. neither make intercession paga` (paw-gah') to impinge, by accident or violence, or (figuratively) by importunity to me for I will not hear shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) thee | New American Standard (©1995) "As for you, do not pray for this people, and do not lift up cry or prayer for them, and do not intercede with Me; for I do not hear you.King James Bible Therefore pray not thou for this people, neither lift up cry nor prayer for them, neither make intercession to me: for I will not hear thee. American King James Version Therefore pray not you for this people, neither lift up cry nor prayer for them, neither make intercession to me: for I will not hear you. American Standard Version Therefore pray not thou for this people, neither lift up cry nor prayer for them, neither make intercession to me; for I will not hear thee. Darby Bible Translation And thou, pray not for this people, neither lift up cry nor prayer for them, and make not intercession to me; for I will not hear thee. English Revised Version Therefore pray not thou for this people, neither lift up cry nor prayer for them, neither make intercession to me: for I will not hear thee. Webster's Bible Translation Therefore pray not thou for this people, neither lift up cry nor prayer for them, neither make intercession to me: for I will not hear thee. World English Bible Therefore don't pray for this people, neither lift up a cry nor prayer for them, neither make intercession to me; for I will not hear you. Young's Literal Translation And thou dost not pray for this people, Nor lift up for them crying and prayer, Nor intercede with Me, for I hear thee not. Latin: Biblia Sacra Vulgata tu ergo noli orare pro populo hoc nec adsumas pro eis laudem et orationem et non obsistas mihi quia non exaudiam te
 Cry Crying Ear Intercede Intercession Jeremiah Lift Listen Petition Plea Plead Prayer Prayers Request
 Cry Crying Hear Intercede Intercession Jeremiah Lift Offer Petition Plea Plead Prayer Prayers Request
 Cry Crying Hear Intercede Intercession Jeremiah Lift Offer Petition Plea Plead Prayer Prayers RequestJeremiah 7:16 Multilingual Bible Jérémie 7:16 French Jeremías 7:16 Biblia Paralela 耶 利 米 書 7:16 Chinese Bible | |
|